「都雅だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 都雅だの意味・解説 > 都雅だに関連した中国語例文


「都雅だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27791



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 555 556 次へ>

糸がもつれて団子になっている.

线纠结在一起。 - 白水社 中国語辞典

若い世代の人が世に出て来た.

一代新人崛起。 - 白水社 中国語辞典

才能は当代に比類がない.

才华绝代 - 白水社 中国語辞典

彼は幼い時から体が弱い.

他自幼羸弱。 - 白水社 中国語辞典

涙が服の胸元をぬらした.

泪水湿透了衣襟。 - 白水社 中国語辞典

どの方が君のお友達ですか?

哪一位是你的朋友? - 白水社 中国語辞典

泉の口から外へ水が噴き出す.

泉眼往外喷水。 - 白水社 中国語辞典

この文章は用語が妥当である.

这篇文章措辞平妥。 - 白水社 中国語辞典

小鳥が木の枝に巣作りしている.

小鸟栖息在树枝上。 - 白水社 中国語辞典

壁にカレンダーが留めてある.

墙上钉着月份牌儿。 - 白水社 中国語辞典


50台の機械が全部届いた.

五十台机器全数运到。 - 白水社 中国語辞典

どうして声が途絶えてしまったのか?

怎么没声儿了? - 白水社 中国語辞典

瞬く間に10年が過ぎた.

瞬息之间,十年过去了。 - 白水社 中国語辞典

才覚が群を抜いている,一際目立つ.

头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典

地下の富が掘り出された.

地下的财富被挖掘出来了。 - 白水社 中国語辞典

外国語大学.≒外院((略語)).

外语学院 - 白水社 中国語辞典

この人は思想上問題がある.

这个人思想上有问题。 - 白水社 中国語辞典

間に合わせに人をあてがう.

临时抓差去应付。 - 白水社 中国語辞典

果物が取り入れ時になった.

瓜果下来了。 - 白水社 中国語辞典

大統領は才能見識がある.

总统贤明 - 白水社 中国語辞典

誰が荷車を監督するか?

谁押货车? - 白水社 中国語辞典

トウモロコシが穂を出している.

玉米在吐缨。 - 白水社 中国語辞典

このセメントは誰が運ぶのか?

这批水泥谁运? - 白水社 中国語辞典

いったい誰がデマを飛ばしたのか.

不知是谁造的谣。 - 白水社 中国語辞典

誰かが家の外で君を呼んでいる.

门外有人招呼你。 - 白水社 中国語辞典

彼はしばらくの間気が遠くなった.

他昏迷了一阵。 - 白水社 中国語辞典

才覚が群を抜いている,一際目立つ.

头角峥嵘 - 白水社 中国語辞典

この問題は2種の解き方がある.

这道题有两种做法。 - 白水社 中国語辞典

パラダイムゆえに誰もが困難な問題の創造的解決法に気がつくことが出来ないのです。

因为范例,谁也不能注意到有创造性的解决困难问题的方法。 - 中国語会話例文集

男性と女性の間の体のサイズの違いは二形性と呼ばれている。

男女体型大小的差异被称作二态性。 - 中国語会話例文集

私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった.

我同古文字结下了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典

もし、あなたが彼女と出会えば、きっと彼女と友達になりたくなるだろう。

如果你遇见她的话,一定能和她成为朋友的吧。 - 中国語会話例文集

そんなくだらない事なら他の人にお願いしてください。

如果是那么无聊的事情,就请拜托其他人。 - 中国語会話例文集

改札口を出たあと、左側の階段を下りてください。

出了检票口之后,请从左边的台阶下来。 - 中国語会話例文集

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集

おれは無学な者だから,思ったことを何でも言ってしまうのだ.

兄弟是个老粗,有什么说什么。 - 白水社 中国語辞典

(君たちがどれだけを必要とするなら,我々はそれだけを供給する→)君たちが必要とするだけ我々は供給する.

你们需要多少,我们供应多少。 - 白水社 中国語辞典

誰も彼の恨みを買おうとしない,彼は粗捜しをして仕返しすることが特別上手だから.

谁也不敢得罪他,他特别能找小脚。 - 白水社 中国語辞典

あらゆる事柄において先見の明を持つということは不可能なことだ.

在任何事情上都有预见性是不可能的。 - 白水社 中国語辞典

長い間説得してやっと彼に思いとどまらせることができた.

劝了半天总算把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典

駅では人の足音がどやどやと入り乱れ,人の声ががやがやと沸き立つようである.

车站脚步杂沓,人声鼎沸。 - 白水社 中国語辞典

友達がいないと思われがちであるが、意外と彼のまわりには友人が多い。

人们以为他没有朋友,没想到他身边有很多朋友。 - 中国語会話例文集

図面は必ずしも原寸に比例する必要がないことが理解されるだろう。

应理解的是,图不需按照比例绘制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ902において、“登録”音が発せられ、緑色のLEDが一度だけ光る。

步骤 902发出“登记”音并且闪烁绿色 LED仅仅一次。 - 中国語 特許翻訳例文集

優先ダビングが選択されると優先ダビングが実行される。

当选择优先复制时,执行优先复制。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の発音が正確でなく、聞き辛いと思いますがお許しください。

请原谅我的发音不是那么的准确,不容易听清楚。 - 中国語会話例文集

僕は君が生まれる前に一度だけイギリスに行ったことがあります。

我在你出生之前只去过一次英国。 - 中国語会話例文集

このままでは、自分自身がだめになってしまうのではないか、と不安がある。

再这样的话,我担心自己会完蛋。 - 中国語会話例文集

あなたが手伝ってくれたので、宿題を終わらせることができました。

因为有了你的帮助所以我才能够完成作业。 - 中国語会話例文集

もし、あなたが何か分からないことがあれば連絡してください。

如果你有什么不明白的就请联系我。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 555 556 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS