意味 | 例文 |
「配置」を含む例文一覧
該当件数 : 5869件
图 11是示出根据本发明第二实施例的 GPS模块 600的内部配置示例的图。
図11は、本発明の第2の実施の形態におけるGPSモジュール600の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出根据本发明第一实施例的修改示例的 GPS模块 500的内部配置示例的图。
図15は、本発明の第1の実施の形態の変形例におけるGPSモジュール500の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出根据本发明第一实施例的修改示例的 GPS模块 540的内部配置示例的图。
図16は、本発明の第1の実施の形態の変形例におけるGPSモジュール540の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出根据本发明第一实施例的修改示例的 GPS模块 550的内部配置示例的图。
図17は、本発明の第1の実施の形態の変形例におけるGPSモジュール550の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是示出根据本发明第一实施例的修改示例的 GPS模块 560的内部配置示例的图。
図18は、本発明の第1の実施の形態の変形例におけるGPSモジュール560の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出根据本发明第一实施例的修改示例的 GPS模块 570的内部配置示例的图。
図19は、本発明の第1の実施の形態の変形例におけるGPSモジュール570の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出根据本发明第一实施例的另一修改示例的 GPS模块 580的内部配置示例的图。
図20は、本発明の第1の実施の形態の変形例におけるGPSモジュール580の内部構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出组成根据本发明实施例的 AV系统的电视接收机 (信宿设备 )的配置示例的框图;
【図3】本発明の一実施の形態のAVシステムを構成するテレビジョン受像機(シンク機器)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明实施例的电视接收机的遥控器的配置示例的平面视图;
【図4】本発明の一実施の形態のテレビジョン受像機用リモートコントローラの構成例を示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出组成根据本发明实施例的 AV系统的 AV放大器 (中继器设备 )的配置示例的框图;
【図5】本発明の一実施の形態のAVシステムを構成するAVアンプ(リピータ機器)の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出本发明实施例中应用程序服务器的配置示例的框图;
【図6】本発明の一実施の形態のアプリケーションサーバの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当一个或多个 MAC实体的参数例如随机接入信道 (RACH)参数被改变时,重新配置会发生。
ランダムアクセスチャネル(RACH)パラメータなど、MACエンティティのパラメータの1つまたは複数が変更されると再構成が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,WTRU 110与节点 B 120通信,并且 WTRU 110与节点 B 120两者都被配置成执行用于报告缓冲器状态的方法。
図2に示すように、WTRU110はノードB120と通信し、両方がバッファステータスを報告する方法を実行するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种设计中,滤波器 422的频率响应是固定的,而滤波器 424的频率响应是可配置的。
ある1つの設計において、フィルタ422の周波数応答は固定され、フィルタ424の周波数応答は変更可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,每个频带被划分成 200kHz的载波频率,从而提供间距 200kHz的 124个 RF信道。
さらに、周波数帯はそれぞれ、200kHzで一定間隔で配置された124RFチャネルを提供する200kHzのキャリア周波数に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,在间隔为 200KHz的 5个 RF信道上传输 5个 RF已调制信号。
この例において、5つのRF変調信号は200KHzごとに別々に配置された5つのチャネル上で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12示出可以驻留在蜂窝通信系统的基站控制器 (BSC)内的存储器子系统内的数据存储的示例布局。
【図12】図12は携帯電話通信システムの基地局コントローラ(BSC)に属し得るメモリサブシステム内のデータ記憶の配置例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出了根据本发明的便携电话的示例性实施例中电路配置的主要部件的框图;
【図1】本発明による携帯電話機の一実施形態における回路構成の要部を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述 RF收发器被配置为经由无线通信网络与其它终端进行通信。
上記RFトランシーバは、無線通信ネットワークを介して他の端末と通信を行うように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
歌曲识别模块 244被配置为识别歌曲,并识别对应歌曲数据文件内的播放位置。
歌曲識別子モジュール244は、歌曲を特定し、かつ、対応する歌曲データファイル内の再生位置を特定するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当前激光 MFD例如可以利用折叠式光学器件或接触式图像传感器 (CIS)配置来执行文档扫描功能。
現在のレーザMFDは、折り畳み型光学系または接触型画像センサ(CIS)構成を利用して、ドキュメントのスキャン機能を行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施方式可以描述多功能设备架构和关联技术的各种组件的配置。
本発明の一部の実施形態で、多機能デバイスアーキテクチャの様々なコンポーネントの構成および関連する技術を記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,CMOS图像传感器 114配置用于一次捕获文档的整个图像。
一実施形態では、CMOS画像センサ114は、1つのドキュメントの画像全体を一度に撮像するよう構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
盖 126还可以配置用于在闭合位置时用作一个或多个已打印文档的输出托盘。
カバー126はさらに、閉位置において1以上の印刷済みドキュメントの出力トレーとして機能するよう構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据一个实施方式,遮蔽结构可以配置用于按照快门机构进行操作。
シェード構造は、一実施形態では、シャッターメカニズムに従って動作するよう構成されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
广播单元 102可包括被配置为最小化表示该音频与视频信息所需的位数的编码器。
放送ユニット102は、オーディオおよびビデオ情報を表すために必要なビット数を最小化するように構成された符号化器を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 CPU205可以被配置为运行软件应用和,可选地,操作系统。
CPU205はソフトウェアアプリケーションおよび、オプションとしてオペレーティングシステムを実行するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果装置 200没有被配置为接收它们的话,解码器 244可以忽略此数据。
デバイス200がこれを受信するように構成されていないなら、デコーダ244はこのデータを無視するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为说明图 1的无线通信网络中的无线节点中的处理系统的示范性硬件配置的框图;
【図6】図1の無線通信ネットワークにおける無線ノードの処理システムの例示的なハードウェア構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为说明无线节点中的处理系统 600的硬件配置的实例的概念图。
図6は、無線ノードにおける処理システム600のためのハードウェア構成の一例を示す概念的な図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在节点的一些配置中,可将数据发射时间 (DTT)调度发射到每一接收节点。
ノードのいくつかの構成では、データ送信時間(DTT)スケジュールが、各受信ノードに送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为说明无线节点中的处理系统的硬件配置的实例的概念图。
図6は、ワイヤレスノード中の処理システムに対するハードウェア構成の例を図示している概念的なダイヤグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,将所产生的配置数据 912存储在处理器可读装置 902中。
1つの実施形態においては、生成された設定データ912は、プロセッサ読取可能装置902に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对软件模块 904的指令的执行致使处理器 910产生用于检测器对于低 SNR的配置数据。
ソフトウェアモジュール904の指令の実行によって、プロセッサ910は、低SNRのための検出器についての設定データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5以框图图示了从 4个发射天线配置广播的信号的传统公共基准码元映射。
【図5】4つの送信アンテナの構成から同報される信号の従来の共通参照シンボルマッピングをブロック図で例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4以流程图图示了在增强型发射配置上对用于传输的子帧进行编码的一种方法 400。
図4に、拡張された送信構成上で送信を行なうためのサブフレームをエンコードする1つの方法400を、フローチャートで例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5以框图图示了从 4个发射天线配置广播的 OFDM信号 500的传统 CRS映射。
図5に、4つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号500の従来のCRSマッピングをブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 600的 CRS映射的第一实施例。
図6に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号600のCRSマッピングの第1の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 700的 CRS映射的第二实施例。
図7に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号700のCRSマッピングの第2の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 800的 CRS映射的第三实施例。
図8に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号800のCRSマッピングの第3の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 900的 CRS映射的第四实施例。
図9に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号900のCRSマッピングの第4の実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10以框图图示了从 8个发射天线配置广播的 OFDM信号 700的替代 CRS映射的一个实施例。
図10に、8つの送信アンテナの構成から同報されるOFDM信号700の代替的なCRSマッピングの一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11以框图图示了对于 8个发射天线配置到 PRB的 CRS映射 1100的一个实施例。
図11に、8つの送信アンテナの構成に対するPRBへのCRSマッピング1100の一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12以框图图示了针对于 8个发射天线配置的映射到 CCE的 CRS映射 1200的一个实施例。
図12に、8つの送信アンテナの構成に対するCCEへのCRSマッピング1200の一実施形態をブロック図で例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在无线节点 200的至少一种配置中,在每个数据分组内与有效载荷一起还携带有前同步码。
無線ノード200の少なくとも1つの構成では、プリアンブルは、各データパケット中のペイロードと一緒に運ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图解了图 2的前端处理系统的硬件配置的示例的框图;
【図3】図3は、図2のフロントエンド処理システムのためのハードウェア構成の例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
RX数据处理器 214可用于将调制码元翻译回信号星座中的正确点。
RXデータプロセッサ214は、変調シンボルを変換して信号点配置内の正確な点に戻すために用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是图解了无线节点中的处理系统 500所用的硬件配置的示例的概念图。
図5は、無線ノード内の処理システム500のためのハードウェア構成例を示した概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
成员 #4已获得许可,已加载当前软件版本和配置数据,并且开始处理连接 560。
メンバ#4は許可を取得して、現在のソフトウェアバージョン及び構成データをロード済みであり、接続560の処理を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,通过更新到新配置来修改所选的第一成员。
1つの実施形態では、選択した第1のメンバを新しい構成にアップグレードすることにより修正する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |