意味 | 例文 |
「野ら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 418件
試合中,ラフプレーをやったので,退場させられた.
比赛中,因为动作粗野,被罚下场。 - 白水社 中国語辞典
彼らは荒野を開拓して良田にした.
他们把荒原开拓成良田。 - 白水社 中国語辞典
畑や原っぱから薄い朝霧が立ち昇った.
从田野里腾起了稀薄的晨雾。 - 白水社 中国語辞典
カメラ202は全体的な視野224を有し、カメラ210は全体的な視野234を有する。
照相机 202具有总视场 224,并且照相机 210具有总视场 234。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施例において、カメラ202の視野の90%は、カメラ210の視野と重複しない。
在该实例中,照相机 202的视场的 90%并不与照相机 210的视场重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
成田空港に到着したのにもかかわらず、まっすぐ長野へ帰りました。
不管我已经到了成田机场了,直接就回长野了。 - 中国語会話例文集
上野駅にも、観光案内所があるはずなので、そこで聞いてみたら良いですよ。
上野站也应该会有观光案内所,所以在那里问问也可以哦。 - 中国語会話例文集
政府で政務を執るものは与党であり,政府で政務を執らないものは野党である.
在朝的便是执政党,不在朝的便是在野党。 - 白水社 中国語辞典
私たちは野菜を2か月前から育てています。
我们从两个月前开始培育蔬菜。 - 中国語会話例文集
あなたの野球チームはどのくらい練習しますか?
你的棒球队练习多久? - 中国語会話例文集
もし明日晴れたら、私たちは野球をするでしょう。
如果明天是晴天的话,我们就打棒球吧。 - 中国語会話例文集
明日晴れたら、ピクニックに行きましょう。
如果明天天晴的话就去野餐吧。 - 中国語会話例文集
その手紙は粗野な言葉だらけだった。
那封信全是粗鲁的话 - 中国語会話例文集
幼いときから高校まで野球をしていました。
我从小时候开始一直到高中都打了棒球。 - 中国語会話例文集
小さいときから高校まで野球をしていました。
从小时候开始到高中一直打棒球。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったので、今から長野に行く。
因为工作结束了,现在开始去长崎。 - 中国語会話例文集
彼は早朝からずっと野球の練習をしている。
他从早上开始就一直在练习打棒球。 - 中国語会話例文集
彼らとの取引を視野に入れる。
我把和他们的交易放在眼里。 - 中国語会話例文集
小学生の時から野球をやっています。
我小学时开始在打棒球。 - 中国語会話例文集
週にどのくらい野球の練習をしますか。
你一周练习多久棒球? - 中国語会話例文集
彼らは野球をするために公園へ行きました。
他们为了打棒球而去了公园。 - 中国語会話例文集
さっき野菜をもらいに実家に行ってきた。
我刚才回老家拿蔬菜了。 - 中国語会話例文集
トムのみならずジムも野球ができる。
不仅汤姆,吉姆也会打棒球。 - 中国語会話例文集
彼らは開会式で野次を飛ばした。
他们在开幕式喝倒彩。 - 中国語会話例文集
私は小さいころからずっと、高校野球を見てきました。
我从小就一直看高中棒球。 - 中国語会話例文集
私は4日前から野球をしています。
我从4天前开始一直在打棒球。 - 中国語会話例文集
あなたは4日前から野球をしていますか?
你从4天前开始就在打棒球吗? - 中国語会話例文集
もし明日雨なら、ピクニックには行かないでしょう。
如果明天下雨的话应该不会去野餐吧。 - 中国語会話例文集
もし晴れたら、私たちはピクニックに行きます。
如果晴天的话,我们去野餐。 - 中国語会話例文集
分野は違うけどどちらもプロだ。
虽然专业不一样但是不管哪一个都是专业的。 - 中国語会話例文集
山菜よ。塩でも、こちらの天つゆでもおいしいわ。
是野菜。不管是用盐还是用这边的酱汁都好吃。 - 中国語会話例文集
ベンチがアホだから野球ができない。
替补队员是笨蛋,所以不会打棒球。 - 中国語会話例文集
朝からずっと野球を行っている。
我从早上一直在打棒球。 - 中国語会話例文集
これらの人々のふるまいはひどく無作法だ.
这些人的举动太粗野了。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命中に)野良仕事の合間に開かれた批判会.
地头批判会 - 白水社 中国語辞典
肥料をやってから,野菜は目に見えて成長した.
施肥之后,菜很见长。 - 白水社 中国語辞典
彼らは未開人で,まだ文明が開けていない.
他们是野人,还没开化呢。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はセッターと猟銃を使い獣を取った.
他们俩用猎狗和猎枪猎取野兽。 - 白水社 中国語辞典
彼は銃を構えて,イノシシにねらいをつけた.
他端起枪,瞄准野猪。 - 白水社 中国語辞典
明日朝早くから市場へ野菜を買いに行く.
明天一早上市买菜。 - 白水社 中国語辞典
岩だらけで荒れ果てた山々のなんと物寂しいことか.
秃山野岭,一派萧条。 - 白水社 中国語辞典
お前はところ構わずやたらに走り回るな.
你别到处野跑。 - 白水社 中国語辞典
実際のところ彼らは未開ではない.
其实他们并不野蛮。 - 白水社 中国語辞典
野営地の周囲には鉄条網が張り巡らされている.
营地周围布满了铁丝网。 - 白水社 中国語辞典
死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす.
死无葬身之地 - 白水社 中国語辞典
これはほとんど慣例になって,毎週彼は必ず荒れ野に出かけて野性の羊を狩ることにしている.
这几乎成了规律,每个星期他总要到旷野去打黄羊。 - 白水社 中国語辞典
例示するように、オブジェクト1504はカメラの視野の左上の隅に位置する。
如图解说明的,对象 1504位于摄像机视野的左上角。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、図15において、オブジェクト1504がカメラの視野の左上にあるとき、一致が起きる。
例如,在图 15中,当对象 1504位于摄像机视野的左上角时,匹配出现。 - 中国語 特許翻訳例文集
視野222は、遠隔の対象について、カメラ210の全体的な視野234と重複する。
对于远侧对象,视场 222与照相机 210的总视场 234重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
視野226は、遠隔の対象について、カメラ202の全体的な視野224と重複する。
对于远侧对象,视场 226与照相机 202′的总视场224重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |