「野駈け」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 野駈けの意味・解説 > 野駈けに関連した中国語例文


「野駈け」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2084



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 41 42 次へ>

彼女は私に魅惑的に笑いかけた。

她魅惑的朝我笑了。 - 中国語会話例文集

飛行機に乗って4時間かけてフィリピンに着きました。

我坐飞机花了四小时到达了菲律宾。 - 中国語会話例文集

彼女はサングラスを頭にかけている。

她把墨镜戴在头上。 - 中国語会話例文集

私たちは頂上まで5時間かけて登りました。

我们花5个小时登上了山顶。 - 中国語会話例文集

おばあさんは物静かに椅子に腰かけている.

奶奶安详地坐在椅子上。 - 白水社 中国語辞典

農村に出かけて民謡を収集する.

到农村去采风。 - 白水社 中国語辞典

母さんは買い物かごを提げて出かけた.

妈妈提着菜篮子出去了。 - 白水社 中国語辞典

全員出動する,一人残らず出かける.

倾巢出动((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女らはしょっちゅう連れ立って,街へ出かける.

她们时常搭帮,一起去进城。 - 白水社 中国語辞典

国を挙げて動員をかけ,大いに農業をやる.

全国动员,大办农业。 - 白水社 中国語辞典


かけに負けて,罰として酒を2杯飲まされた.

打赌输了,被罚了两杯酒。 - 白水社 中国語辞典

2回出かけて2回とも彼女に会えなかった.

去了两次都没见着她。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとけしかけると,彼はすぐに乗ってくる.

只要拿话一将他,他就会干。 - 白水社 中国語辞典

朝っぱらからもう彼は町へ買い物に出かけた.

一早上他就上城买东西。 - 白水社 中国語辞典

冷淡非情である,冷ややかで情けをかけない.

冷漠无情((文語文[昔の書き言葉])) - 白水社 中国語辞典

彼は事情を探るために農村へ出かける.

他去农村摸摸情况。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手塩にかけてやっと子供を育て上げた.

她一把屎一把尿地把孩子拉扯大了。 - 白水社 中国語辞典

彼はやって来て彼女に近寄って話しかける.

他走来攀她说话。 - 白水社 中国語辞典

私はとても彼女に話しかけてみたいと思っている.

我很想跟她攀谈攀谈。 - 白水社 中国語辞典

彼女はさっぱりした服を着込んで市に出かけた.

她穿上一件清爽的衣服去赶集。 - 白水社 中国語辞典

全員出動する,一人残らず出かける.

倾巢出动((成語)) - 白水社 中国語辞典

昨日我々は徒歩で郊外に出かけた.

昨天我们徒步走到郊区去了。 - 白水社 中国語辞典

心配をかけないように,一日も早く手紙を書くよう望む.

望早日来信,以免悬念。 - 白水社 中国語辞典

我々は厳寒を物ともしないで遠方に出かけた.

我们冒着严寒出远门。 - 白水社 中国語辞典

彼は口元まで出かけた言葉をまた飲み込んでしまった.

他话到嘴边又咽了回去。 - 白水社 中国語辞典

彼女は後ろから汗びっしょりになって追いかけている.

她在后边追得满头大汗。 - 白水社 中国語辞典

あなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。

和你一起度过的这几个月是无可替代的。 - 中国語会話例文集

私があなたと過ごしたこの数ヶ月はかけがえの無いものです。

我和你一起度过的几个月是无法替代的。 - 中国語会話例文集

そしてその時私は何がケンカのきっかけになったのか思い出した。

并且我想起来了那时是因为什么而吵架的。 - 中国語会話例文集

皆の再三の催促によって,やっと彼は治療のため病院に出かけた.

经大家多次催促,他才去医院治病。 - 白水社 中国語辞典

彼がトラ狩りに出かけたので,多くの人が彼のことを心配している.

他去打老虎了,很多人都为他紧张起来。 - 白水社 中国語辞典

これは2つの階級の間の生死存亡をかけた闘いである.

这是两个阶级之间生死存亡的决斗。 - 白水社 中国語辞典

バスの屋根の上の荷物は必ず網をかけねばならない.

客车顶篷上的行李一定要网起来。 - 白水社 中国語辞典

この1枚の卒業証書のために,彼は本当に元手をかけた.

为了这张文凭,他可真下本钱了。 - 白水社 中国語辞典

王先生は目の病気の治療にかけてはなかなかの腕前を持っている.

王大夫在治疗眼病方面很有两下子。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉は君に脅しをかけようとしているのだ,彼のやり口に耳を貸すな.

他这话诈唬你,别听他那一套。 - 白水社 中国語辞典

翌日出かけて行って何人かの同族の者や友人に会った.

第二天出去看了几个本家和朋友。 - 白水社 中国語辞典

彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった.

他遗留给他后裔的竟是一份惨淡的命运。 - 白水社 中国語辞典

後れた者は進んだ者を追いかけ,進んだ者は更に進んだ者に学び,駆け足で前に進もう!

后进赶先进,先进学先进,跑步向前进! - 白水社 中国語辞典

前記確認結果通知部211は、ここで特定したスマートメータ300の設置場所情報「神奈川県×××××」と、前記ステップs105でユーザ確認要求に基づいて特定したユーザ施設の所在地情報=需要場所「神奈川県×××××」とを照合する(s109)。

所述确认结果通知部 211,将在此确定的智能仪表 300的设置场所信息“神奈川县×××××”、和在所述步骤 s105中根据用户确认请求而确定的用户设施的所在地信息、即需要场所“神奈川县×××××”进行对照 (s109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記再認証指示部213は、ここで特定したスマートメータ300の設置場所情報「東京都×××××」と、前記ステップs705でユーザ確認要求に基づいて特定したユーザ施設の所在地情報=需要場所「神奈川県×××××」とを照合する(s708)。

所述再认证指示部 213对照在此确定的智能仪表 300的设置场所信息“东京都×××××”和在所述步骤 705中根据用户确认请求而确定的用户设施的所在地信息、即需要场所“神奈川县×××××”(s708)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記所在確認処理部214は、ここで特定したスマートメータ300の設置場所情報「大阪府×××××」と、前記ステップs801でユーザ確認要求に基づいて特定したユーザ施設の所在地情報=需要場所「神奈川県×××××」とを照合する(s806)。

所述位置确认处理部 214对照在此确定的智能仪表 300的设置场所信息“大阪府×××××”和在所述步骤 s801中根据用户确认请求而确定的用户设施的所在地信息、即需要场所“神奈川县×××××”(s806)。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記確認結果通知部211は、ここで特定したスマートメータ300の設置場所情報、例えば「神奈川県×××××」と、前記ステップs907でユーザ確認要求に基づいて特定したユーザ施設の所在地情報=需要場所「神奈川県×××××」とを照合する(s913)。

所述确认结果通知部 211将在此确定的智能仪表 300的设置场所信息、例如“神奈川县×××××”、和在所述步骤 s907中根据用户确认请求而确定的用户设施的所在地信息、即需要场所“神奈川县×××××”进行对照 (s913)。 - 中国語 特許翻訳例文集

賭け事の印象を払拭する。

消除赌博的印象。 - 中国語会話例文集

この製品は耐水性に欠ける。

这个产品缺乏防水性。 - 中国語会話例文集

静岡県の特産物はお茶です。

静冈县的特产是茶。 - 中国語会話例文集

日本と世界の架け橋

连接日本和世界的桥梁。 - 中国語会話例文集

つまり、私の家系は長生きだ。

所以,我们家人都很长寿。 - 中国語会話例文集

電話の掛け方がわからない。

不知道该怎么打电话。 - 中国語会話例文集

電話の掛け方が分からない。

不知道打电话的方法。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 41 42 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS