意味 | 例文 |
「钱」を含む例文一覧
該当件数 : 1556件
我不得不为了赚钱而工作。
お金を稼ぐためだけに働かなければならない。 - 中国語会話例文集
我只有很少的一点点钱。
ほんの少ししかお金を持っていません。 - 中国語会話例文集
他说了不小心弄丢了那笔钱。
彼はそのお金を失くしてしまったと言いました。 - 中国語会話例文集
他需要多少钱?
彼はどれくらいのお金が必要でしたか。 - 中国語会話例文集
那个男人应该意识到金钱的重要性。
その男はお金の大切さに気づくべきだ。 - 中国語会話例文集
我们没有多少钱。
私たちはあまりお金を持っていません。 - 中国語会話例文集
我将旅行的钱还给他了。
彼に旅行の代金を返済した。 - 中国語会話例文集
到大阪需要花多少钱?
大阪までいくら費用が掛かりますか? - 中国語会話例文集
他们说不打算收那个钱。
彼らはそのお金を受け取るつもりはないといいました。 - 中国語会話例文集
她一边数着钱一边和某个人说着话。
彼女はお金を数えながら誰かに話をしている。 - 中国語会話例文集
我会为了实现梦想而存钱。
夢を実現するために金を貯める。 - 中国語会話例文集
有可能零花钱会减少。
もしかしたら小遣いの額が減らされるかもしれません。 - 中国語会話例文集
去国外旅游要花很多钱。
海外旅行に行くとたくさんお金がかかる。 - 中国語会話例文集
就算有钱也不一定幸福。
お金があっても幸せとは限らない。 - 中国語会話例文集
我给你指定的银行账户汇钱了。
あなたの指定口座にお金を振り込みました。 - 中国語会話例文集
我把钱退还到了你指定的银行账户。
あなたの指定口座にお金を返しました。 - 中国語会話例文集
我不得不为此而挣钱。
そのためにお金を稼がなければならない。 - 中国語会話例文集
我希望你把剩余的钱还回来。
その余剰分を返金して欲しい。 - 中国語会話例文集
我会确认银行的钱到账了没有。
銀行への入金を確認する。 - 中国語会話例文集
我要为了将来存钱。
将来のために現金を残しておく。 - 中国語会話例文集
我们几乎没花钱就买到了那个房子。
私達はその家をただ同然で買った。 - 中国語会話例文集
你说太郎比起爱更注重钱。
愛よりお金が大事だと太郎が言ってました。 - 中国語会話例文集
我应该什么时候付钱给你呢?
いつあなたにお支払いすれば宜しいでしょうか? - 中国語会話例文集
周游世界要花多少钱?
世界を旅するのにいくら必要ですか? - 中国語会話例文集
她卖掉房子赚了钱。
彼女は家を売ってお金を作った。 - 中国語会話例文集
我的工作是确定顾客汇的钱。
私の仕事は顧客からの入金を確認することです。 - 中国語会話例文集
我为了将来在努力地存钱。
将来のために貯金を頑張っています。 - 中国語会話例文集
她死乞百赖地跟我要钱。
彼女はしつこく私に金をせびった。 - 中国語会話例文集
给你的账户汇钱了吗?
あなたの口座へ送金されましたか? - 中国語会話例文集
抢夺者們找尋值钱的東西。
略奪者たちは金目の物を探した。 - 中国語会話例文集
取消的话会退钱吗?
キャンセルの場合には、返金していただけますか? - 中国語会話例文集
这个有助于人们省钱。
これは人々がお金を節約するのに役に立つ。 - 中国語会話例文集
你的钱几乎都用到其他地方了。
あなたはお金をほとんど他のことにつかってしまいます。 - 中国語会話例文集
她的钱包里夹着一张纸片。
彼女の財布には一枚の紙切れが挟まれていた。 - 中国語会話例文集
为了某种目的而集攒的钱的量
ある目的のために集め、貯めているお金の量 - 中国語会話例文集
付钱给谁来照顾日常生活。
身の回りの世話をさせるために誰かにお金を払う。 - 中国語会話例文集
据我推测,那个人应该是个有钱人。
私が思うに、あの人はお金持ちだと思う。 - 中国語会話例文集
日本支付了巨额的金钱。
日本は巨額のお金を支払ってきた。 - 中国語会話例文集
那些不用付钱就可以用。
それらは支払いをせずに使用できます。 - 中国語会話例文集
他们通过转卖宝石赚钱。
彼らは宝石を転売することで大金を稼ぐ。 - 中国語会話例文集
在巴士中发现了这个钱包。
この財布はバスの中で見つかった。 - 中国語会話例文集
服务员,我觉得你给我算错钱了。
ウェイターさん、会計が間違っていると思います。 - 中国語会話例文集
不要花那么多钱在美容上。
美容にそんなに大金をかけないで。 - 中国語会話例文集
可以用信用卡付钱吗?
クレジットカードで支払っても良いですか? - 中国語会話例文集
为了去巴黎必须攒钱。
パリに行くためにお金をためなければならない。 - 中国語会話例文集
是为了确保支付租金的钱。
賃貸料を払うためのお金を確保するためだった。 - 中国語会話例文集
考虑到金钱方面是问题。
金銭面が問題だと考えられました。 - 中国語会話例文集
时间同金钱一样重要。
時間はお金と同じくらい大事である。 - 中国語会話例文集
他成了有钱人加入了阔佬一族。
彼は金持ちになってジェット族に仲間入りした。 - 中国語会話例文集
根据那个可以赚很多钱到手。
それにより、大金を手に入れることができる。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |