「長」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 長の意味・解説 > 長に関連した中国語例文


「長」を含む例文一覧

該当件数 : 4874



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 97 98 次へ>

通过对产生的预测误差按块进行变换编码,可减小空间冗余度。

結果予測誤差をブロック単位で変換符号化することで、空間的冗性を削減しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,为了减小时间冗余度,通过基于块的运动补偿预测来建立预测误差信号。

したがって、時間的冗性を削減するために、ブロックベース動き補償予測により予測誤差信号を定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 9A所示,令 d为距离且令λ为波长,则自由空间的传输损耗 L可以表示为“L[dB]= 10log10((4πd/λ)2)...(A)”。

たとえば、図6A(1)に示すように、自由空間の伝播損失Lは、距離をd、波をλとして“L[dB]=10log10((4πd/λ)2)…(A)”で表すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在毫米波通信中,特别地,由于毫米波的短波长、大距离衰减和小衍射,因此易于实现空分多路复用。

特に、ミリ波通信では、ミリ波の波が短いため、距離減衰が大きく回折も少ないため、空間分割多重を実現し易い。 - 中国語 特許翻訳例文集

导光构件65在快扫描方向上形成为细长,并且导光构件65的快扫描方向的两端部由侧板55A、55B支撑。

導光部材65は、主走査方向に沿って尺に形成されると共に、主走査方向の両端部が側板55A、55Bで支持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

安装板 86A、86B上形成的爪部 92分别设置在支架 57的纵向中央侧上。

取付板86A、86Bに形成された爪部92は、それぞれ、ブラケット57の手方向中央側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里第二台板玻璃 52B由例如一个长形透明的玻璃板制成。

ここで、第2プラテンガラス52Bは、例えば尺の板状構造をなす透明なガラスプレートで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一遮光像素 910在水平方向和垂直方向上的长度与感光像素 110在水平方向和垂直方向上的长度相同。

第1の遮光画素910の水平方向および垂直方向のさは、感光画素110と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二遮光像素 920在水平方向和垂直方向上的长度与感光像素 110在水平方向和垂直方向上的长度相同。

第2の遮光画素920の水平方向および垂直方向のさは、感光画素110と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,只要缩减光电转换元件 D1在垂直方向上的面积以增大栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L,就可以根据驱动晶体管 Td1的布局,颠倒光电转换元件 D1的面积水平地或垂直地缩减的方向、以及栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极长度 (沟道长度 )L增大的方向 (水平方向或垂直方向 )的组合。

しかしながら、光電変換素子D1の垂直方向の面積を削減し、ゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート(チャネル)Lを大きくするためであれば、駆動トランジスタTd1のレイアウトによっては、光電変換素子D1の面積を水平および垂直に削減する方向と、ゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート(チャネル)Lを大きくする方向(水平方向あるいは垂直方向)の組み合わせが逆になってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


第三遮光像素 930在水平方向和垂直方向上的长度与感光像素 110在水平方向和垂直方向上的长度相同。

第3の遮光画素930の水平方向および垂直方向のさは、感光画素110と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四遮光像素 940在水平方向和垂直方向上的长度与感光像素 110在水平方向和垂直方向上的长度相同。

第4の遮光画素940の水平方向および垂直方向のさは、感光画素110と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

已发现得到的 RZ-DPSK格式在长距离传输应用中是极令人满意的。

結果として生じるRZ−DPSKフォーマットは、距離伝達アプリケーションにおいて、非常に有利であることがわかった。 - 中国語 特許翻訳例文集

鉴别器被固定并且激光波长被调谐的情况中的替代算法可以采取如下形式:

識別器が固定され、レーザ波が同調される場合の代替アルゴリズムは、以下の形をとることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,OFDM接收机必须利用第一个 T2帧的剩余符号来估计解调 P2所需的 GI长度 (执行 GI估计 )。

そのため、OFDM受信装置では、最初のT2フレームの残りのシンボルを用いて、P2の復調に必要なGIの推定(GI estimation)を行う必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当 FFT大小为 16K或 32K时,即使不能作为预设获得 GI长度,也可以解调P2。

したがって、FFTサイズが16K又は32Kである場合には、プリセットとして、GIが用意されていなくても、P2を復調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当根据可变长度编码来预测算术编码的代码量时可能引起大的误差。

このため、可変符号化から算術符号化の符号量を予測すると大きく誤差がでる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 33-1到 33-9将通过对 DCT系数执行量化而获得的经量化数据输出到代码长度计算单元 37。

量子化部33-1〜33-9は、DCT係数の量子化を行って得られた量子化データを符号計算部37に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当从可变长度编码预测算术编码的代码量时,会导致很大的误差。

このため、可変符号化から算術符号化の符号量を予測すると大きく誤差がでる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,如图 9中的 (C)中所示,例如,下一个 GOP的 GOP长度被减少 1个画面,并且P画面被设置为最后画面。

また、図9の(C)に示すように、例えば次のGOPのGOPを1ピクチャだけ短くして、最後のピクチャをPピクチャとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,当 GOP长度 GL不是 I画面和 P画面之间的间隔 GM的整数倍时,对于 B画面将在头部侧执行边缘数目的调整。

すなわちGOPGLがIピクチャとPピクチャの間隔GMの整数倍でないとき、端数の調整を先頭側のBピクチャで行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化单元 33-1至 33-9将通过执行 DCT系数的量化获取的量化后的数据输出到代码长度计算单元 37。

量子化部33-1〜33-9は、DCT係数の量子化を行って得られた量子化データを符号計算部37に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些参数在序列的解码期间中,保持在可变长解码部 200的内部存储器中。

これらのパラメータはシーケンスの復号期間中、可変復号部200の内部メモリに保持しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据部分 454可以处于调度部分 452之后,并可以包括 MCH 450SP的剩余长度。

データ部分454は、スケジューリング部分452に後続してもよく、MCH450のSPの残りのさを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在另一实施例中,SRS长度可以取决于 SRS带宽,其为由十二个频率插脚(pins)组成的 RB的数目的倍数。

それ故、別の実施形態では、SRSのさは、12個の周波数ピンより成るRBの数の倍数であるSRS帯域巾に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在农村环境中,可能期望部署半波间隔线性阵列并将波束形成用于数据传输。

田園部の環境では、半波間隔の線形アレイを配備して、ビーム形成法を用いてデータ伝送することが望ましい場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5a是在 AP的上下文内调整循环前缀长度的示例性实施例的样本图解。

【図5a】図5aは、APのコンテキスト内でサイクリックプリフィックスを調節する例示的実施形態のサンプル的例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5b是在 AT的上下文内调整循环前缀长度的示例性实施例的样本图解。

【図5b】図5bは、ATのコンテキスト内でサイクリックプリフィックスを調節する例示的実施形態のサンプル的例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统潜在地优于其它类型的系统,这包括增加了系统容量。

CDMAシステムは、増加したシステム容量を含め、他のタイプのシステムに対する潜在的な所を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一预定时间比进行用于终止对存储介质 109的访问的处理所需的时间长。

この第1所定時間は、記憶メディア109へのアクセス終了処理に要する時間よりもい時間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,能用卡定固定构件 24可靠地固定被如上述那样调整过长度的有端带齿传动带18的端缘部 18x、18y。

そしてこのようにさ調整された有端歯付ベルト18はその端縁部18x、18yを係止固定部材24で確実に固定されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果实际存储时间足够长,则可以仅从周期 CYC2中的计数值生成来自低亮度像素的输出。

また、実蓄積時間が十分にければ、低照度画素の出力はサイクルCYC2のカウント値のみから生成しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了生成具有 N个输出位的向量 O,NxM矩阵 RM与长度为 M的输入有效载荷向量 I进行二进制相乘。

N出力ビットのベクトルOを生成するために、NxMマトリクスRMは、さMの入力ペイロードベクトルIによってバイナリ乗算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据实施方式,块可对长度为 M= 9-11的报告的 1/2的数据速率利用固定块编码矩阵 20。

一実施形態に従って、固定ブロック符号マトリクス20は、M=9〜11のさの報告に対して1/2のデータレートに利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果当前数据速率为 1/4,那么 K可被设置为约 40并且编码有效载荷 32的长度可为 40位。

現在のデータレートが1/4である場合、Kは、約40に設定されてもよく、符号化ペイロード32は、40ビットであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定器 42可确定长度为 M的编码控制信号当前所需的当前值 K。

決定器42は、さMの符号化制御信号に現在必要とされる、Kの現在値を決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,块编码器 48可利用可变长度块码 22以将 M个输入控制位编码为 K个编码的控制位。

ブロック符号器48は、M入力制御ビットをK符号化制御ビットとして符号化するために、可変ブロック符号22を利用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面的方案可在长度为 3的整数倍 (因为卷积码具有的速率1/3)的块上操作。

後者の体系は、さが3の整数倍数であるブロックに対して動作し得る(畳み込み符号が、1/3のレートを有するため)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以包括填充字段,使得子帧 302的长度可以是四字节的倍数或者其他类似的字节倍数。

パデングフィールドは、サブフレーム302のさが4の倍数バイトまたは他の類似の倍数バイトとなるように含められ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务被在服务端节点之间的传输层波长电路 (端到端的光路 )包含或提供。

サービスは、サービス終点ノード間のトランスポート層の波回路(エンドツーエンド光路)によって含有または提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“节点不相交性”是指中间节点,不一定是波长电路的终止节点。

ノード分離性という用語は、中間ノードを指し、波回路の終端ノードを指すとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以这种方式,对更高保护等级或层的保护容量被保持得尽可能地长。

したがって、より高い保護等級またはより高い保護階層に関する保護容量は、可能な限りく維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种实施方式中,输入的备用次序与路径长度相关,因此,最短路径被认为是主路径。

一実施形態では、入力バックアップ順序は、経路に関係し、したがって、最短の経路が主経路になると見なされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与特定发生阈值 (记为 T)和典型的分组长度 X相对应的连续分组丢失数目记为NCPL-T-X。

特定の出現閾値(T)及び典型的なパケットXに対応する連続したパケット損失の数は、NCPL−T−Xである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于终端 n,成功接收到长度为 Yn的连续 RTP分组使得可以计算该终端 n的 INCP-Xn值。

例えば、端末nに関するさYnの連続するRTPパケットの受信成功は、その端末nについてINCPL−Xを計算することを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了分组丢失突发性的测量,其中分组长度为 1400字节。

図4は、パケットが1400バイトである場合に係るパケット損失バースト性の測定の例示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 DRAM控制 IC6上,除了连接到压缩 IC83之外,还连接到图像控制CPU5、解压 IC84、系统存储器 86、图像存储器 87及非易失性存储器 89。

DRAM制御IC6には、圧縮IC83の他に、画像制御CPU5、伸IC84、システムメモリ86、画像メモリ87及び不揮発メモリ89に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

DRAM控制 IC6在图像形成 (图像写入 )时,从压缩存储器 88读出图像数据 D1并输出到解压 IC84。

DRAM制御IC6は画像形成(画像書込)時、圧縮メモリ88から画像データD1を読み出して伸IC84に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作业棒 Jb的横棒的长度,基于以作业列表的剩余时间算出的执行时间来显示。

ジョブバーJbの横バーのさは、ジョブリストの残時間表示で算出した実行時間に基づいて表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,如果层叠载置尺寸不同的 2种以上的原稿 A,检测最大的原稿长度。

この場合、サイズの異なる2以上の原稿Aが積み重ねて載置されていれば、最大の原稿が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS