「长」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 长の意味・解説 > 长に関連した中国語例文


「长」を含む例文一覧

該当件数 : 5189



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 103 104 次へ>

江波涛滂湃,气势雄伟,是我国最的大河。

長江は波濤逆巻き,気宇壮大で,わが国最長の大河である. - 白水社 中国語辞典

万古青((成語))

(友情・名声が春の草木のように)いつまでも変わらない.≒万古春. - 白水社 中国語辞典

指派张医生担任医疗组

院長は張医師に医療部長を担当するよう命じた. - 白水社 中国語辞典

这些操作面部112、中央部118以及倾斜部120的各个部分形成为度方向上的度大致相同,这里,分别占第 1壳体 110的全 (度方向的度 )的大致 1/3。

これら操作面部112、中央部118及び傾斜部120のそれぞれは、長手方向の長さを略同じ長さで形成されており、ここでは、それぞれ第1筐体110の全長(長手方向の長さ)の略1/3としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,不一定要延前后,例如既可以只延后部,也可以只延前部。

ただし、必ずしも前後を延ばす必要はなく、例えば後ろだけを延ばしても良いし、前だけを延ばしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,较快速地接连采用各种载波波,并且在这些波的每个波处进行性能测量。

即ち、種々の搬送波波長が、比較的速く継承して採用され、そして、性能測定が、これらの波長の各々において取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件服务器将文件聚集成容器40,以便达到度L,其中,度L=X×MSAF-X,X表示分组度。

ファイルサーバは、長さLに達するためにファイルをコンテナ40に統合する。 なお、L=X×MSAF−Xであり、Xはパケット長を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,UL-MAP扩展 -2 IE 1100B的度可以是 32个比特加上度字段中的值的度。

したがって、UL−MAP拡張2IE1100Bは、32ビット+長さフィールド中の値の長さを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,UL-MAP扩展 IE 1100C的度可以是 28个比特加上度字段中的值的度。

したがって、UL−MAP拡張IE1100Cは、28ビット+長さフィールド中の値の長さを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器端的安全子层接收“MPDU的度 -GMH的度 -CRC的度”字节,以进行解密。

前記受信機の安全副階層は、暗号解読(decrypting)をするために、「MPDUの長さ−GMHの長さ−CRCの長さ」バイトを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


举例来说,子帧标头 322包括: MPDU度字段334,其含有子帧的度,在此情况下为子帧 312-1的度;

たとえば、サブフレームヘッダー322は、1つのサブフレームの長さ−この場合、サブフレーム312−1の長さを有するMPDU長さフィールド334; - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,正方形图形变为纵方形,圆形图形变为纵的椭圆形。

その結果、正方形の図形は、縦長の長方形になり、円形の図形は、縦長の楕円形になっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

队列度 323表示能够存储在队列数据 321中的数据的数量及数据度双方 (以下称为队列度 )。

キューサイズ323は、キューデータ321に格納できるデータの数およびデータサイズの両方を指す(以下、キューサイズ)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施方式中,其中 a序列的度和 b序列的度不是 128,可以利用不同度的延迟线。

シーケンスaおよびbの長さが128ではない他の実施形態では、異なる長さの遅延ラインを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他实施方式中,其中 a序列的度和 b序列的度不是 128,可以利用不同度的延迟线。

aおよびbの長さが128ではない他の実施形態では、異なる長さの遅延ラインを利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可变度编码表生成部,根据保存在上述存储器中的统计信息生成可变度编码表; 以及可变度编码部,根据在上述可变度编码表生成部中生成的可变度编码表进行可变度编码,上述可变度编码表生成部判定算出统计信息的发生概率时能参照的统计信息是否满足事先设定的统计 (S4002),在不满足上述统计时选择预定的可变度编码表并使其能够使用(S4003),在满足上述统计时根据在预定范围内算出的统计信息的发生概率,按发生概率从高到低的统计信息的顺序分配短码,生成可变度编码表 (S4004、S4005)。

前記可変長符号表生成部は、統計情報の生起確率を算出するとき参照可能な統計情報が事前に設定した統計長を満たすか否かを判定し(S4002)、前記統計長を満たさないときは所定の可変長符号表を選択して使用可能とし(S4003)、前記統計長を満たすときは所定範囲内で算出した統計情報の生起確率に基づいて生起確率の高い統計情報の順に短い符号を割り当てて、可変長符号表を生成する(S4004,S4005)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使在统计不足够时,也能提高基于可变度编码的压缩效率。

十分な統計長がなくても、可変長符号化による圧縮効率の向上に資することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,度为 384的 YUV向量要求 Y组分上一个度为256的 DWT,并且在 U和 V组分上要求度为 64的 DWT。

例えば、長さ384のYUVベクトルは、Yコンポーネントには長さ256のDWTを必要とし、UおよびVコンポーネントには長さ64のDWTを必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在较蓄积时段操作 (第一操作模式 )中的曝光时段 511比一个垂直同步时段,并且与一个场周期相比而言较

長蓄積動作の露光時間511は、1垂直同期期間より長く、フィールドの周期に対して長い。 - 中国語 特許翻訳例文集

他在这一房里是子,在这个大家庭里又是房的孙。

彼はこの家族の中では長男であり,この大家族の中ではまた長男の家系の長男(一番年長の孫)でもある. - 白水社 中国語辞典

在具有度为 4个比特的值 14(1110b)的DIUC 516之后,DL-MAP扩展 IE 660可以具有 4个比特度的扩展 -2 DIUC 662、4个比特度的度字段 664,以及根据度字段 664的各种度的数据字段 666。

4ビットの値14(1110b)を有するDIUC516の後、DL−MAP拡張IE660は、4ビットの長さを有する拡張2DIUC662と、4ビットの長さを有する長さフィールド664と、長さフィールド664に従って様々な長さを有するデータフィールド666とを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

令λg为板中的波,则接线天线一侧的度表示为λg/2。

パッチアンテナの場合、基板中での波長をλgとした場合、一辺の長さはλg/2と表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果需要更的密钥度,则使用多个SMS消息。

より長い鍵の長さが所望される場合、複数のSMSメッセージが使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CL(代表民用度码 )为 767,250比特,其每 1500毫秒重复。

(Civilian Long(民生用長)長さ符号を表す)CLは、長さが767,250ビットであり、1500ミリ秒ごとに繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,DL-MAP扩展 IE 630的度可以是 12个比特加上度字段 634中的值。

したがって、DL−MAP拡張IE630は、12ビット+長さフィールド634中の値の長さを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据具有 4个比特度的 UIUC 1104,UL-MAP IE 1012可以具有各种度。

UL−MAP IE1012は、4ビットの長さを有するUIUC1104に応じて様々な長さを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,此方形区域 P11的边被设为与扫动轴平行。

このとき、矩形領域P11の長辺は、スイープ軸と平行になるようにされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,序列 a可以为度 -128序列 (或是一些其他合适的度 )。

例えばシーケンスaは、長さ128のシーケンスであってよい(またはその他の適切な長さであってよい)。 - 中国語 特許翻訳例文集

序列 a’可以具有与 a相同的度或是为a度的一半。

シーケンスa'は、aと同じであっても、または、aの半分の長さであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

[7]< 当统计较小时初始可变度解码表的使用 (解码方法 )>

〔7〕<統計長が小さいとき初期可変長復号表の使用(復号方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

[17]< 当统计度较小时初始可变度解码表的使用 (解码装置 )>

〔17〕<統計長が小さいとき初期化変調復号表の使用(復号装置)> - 中国語 特許翻訳例文集

[27]< 当统计度较小时初始可变度编码表的码选择 (编码方 法 )>

〔27〕<統計長が小さいとき初期可変長符号表の使用(符号化方法)> - 中国語 特許翻訳例文集

[37]< 当统计度较小时初始可变度编码表的编码选择 (编码装置 )>

〔37〕<統計長が小さいとき初期可変長符号表の使用(符号化装置)> - 中国語 特許翻訳例文集

当转换系数的位比(M+1)位时,转换效率增高。

変換係数は(M+1)ビットより長いビット長にすれば変換効率が高くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

不难想象早晚会的指导能力也会减弱,隐藏在社的阴影中。

いずれ会長の指導力も衰え、社長の陰に隠れてしまうことは想像に難くない。 - 中国語会話例文集

企业债券,期贷款,退休福利等都是期负债的主要的具体例子。

社債、長期借入金、退職給付引当金等が固定負債の主な具体例です。 - 中国語会話例文集

最关心的事情之一就是员工平均的人事费的增问题。

社長の最大関心事の一つは従業員1人当たり人件費の増加である。 - 中国語会話例文集

内部成率表达公司在不增加借款的情况下如何成

内部成長率は会社が借入金を増やすことなくいかに早く成長できるかを示す。 - 中国語会話例文集

这几年,工薪家庭的非消费性支出的增超过了收入增

ここ数年、勤労者世帯では非消費支出の伸びが収入の伸びよりも上回っている。 - 中国語会話例文集

作为副市的我,山田,代替市铃木对大家的到来表示热烈欢迎。

副市長の私、山田が市長の鈴木に代わりまして歓迎のご挨拶を申し上げます。 - 中国語会話例文集

我是东田产业株式会社社室的室小川。

私、東田産業株式会社の社長室の室長の小川と申します。 - 中国語会話例文集

千岁糖里包含了父母希望自己孩子寿的愿望,所以是细的。

千歳飴は、親が自らの子に長寿の願いを込めて、細く長くなっています。 - 中国語会話例文集

文章经首寓目,同意寄出发表。

文章は‘首’に目を通していただき,(出版関係部門あてに)郵送して発表することに同意された. - 白水社 中国語辞典

刚升了科,对咱们的态度就不像以前了,行市了!

課長に昇進するや,我々に対する態度は以前のようでなくなり,偉そうにしている! - 白水社 中国語辞典

我国的城,西起嘉峪关,东至山海关,全一万二千四百里。

わが国の長城は,西は嘉峪関から,東は山海関まで,全長が1万2400里ある. - 白水社 中国語辞典

因此,优选使第四 OB区域 64中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极度 (沟道度 )L大于第三 OB区域 64中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极度 (沟道度 )L。

そこで、第3のOB領域63より第4のOB領域64の方のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lを大きくする方がよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,优选使第五 OB区域 65中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极度 (沟道度 )L大于第六 OB区域 66中的栅极宽度 (沟道宽度 )W和栅极度 (沟道度 )L。

そこで、第6のOB領域66より第5のOB領域65の方のゲート幅(チャネル幅)Wおよびゲート長(チャネル長)Lを大きくする方がよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对 UMTS的参考覆盖期演进 (LTE)技术。

UMTSには、LTE(Long−Term Evolution)技術をカバーされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 (BER2> BER1)增大 RX鉴别器波

(BER2>BER1)である場合、識別器波長を増加する - 中国語 特許翻訳例文集

如果 (BER1> BER2)减小 RX鉴别器波

(BER1>BER2)である場合、識別器波長を減少する - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 103 104 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS