「間貸する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間貸するの意味・解説 > 間貸するに関連した中国語例文


「間貸する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17240



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 344 345 次へ>

両手をこまぬき腰をかがめてあいさつをする

打躬作揖 - 白水社 中国語辞典

日付が違う写真を数枚お気に入りに登録する

将几张日期不同的照片放到收藏夹。 - 中国語会話例文集

毎年旧正月には一家の者全員が団らんする

每年春节全家人都来团聚。 - 白水社 中国語辞典

彼が間違った事をしたのを諒とする

原谅他办了错事。 - 白水社 中国語辞典

文章中に含まれた寓意を細かく玩味する

细细寻味文章中的寓意。 - 白水社 中国語辞典

これがほしいと言ったかと思うと,またあれがほしいと言ったりする

一下要这个,一下要那个。 - 白水社 中国語辞典

とても頭が良くて、話しをするととても楽しかった。

你很聪明,一和你说话就会非常开心。 - 中国語会話例文集

上手くお話しをすることが出来なくて申し訳ないです。

很抱歉没有把话说好。 - 中国語会話例文集

もし万が一何かあったとしたら,どうするんだ?

要是万一有个好歹,可怎么办呢? - 白水社 中国語辞典

早く返信するよりも、正確にお願い致します。

比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集


旧正月には我々は一か所に集まって会食する

过春节时我们在一起聚餐。 - 白水社 中国語辞典

私が先生にお従いするのに,少しの私心もありません.

我追随先生,绝无一点私心。 - 白水社 中国語辞典

(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.

将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典

昔は憎しみがなく今も憎しみがない,昔も今も恨んだり恨まれたりするようなことがない.

往日无冤,今日无仇。((成語)) - 白水社 中国語辞典

申し訳ございませんが、8月の終わりまでに商品を配達することが出来ません。

非常抱歉,我们要到8月底之前都不能发送商品。 - 中国語会話例文集

このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定するまで待機する

这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户指定上述范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の目は眠くてしょぼしょぼし,まぶたがしきりにくっつこうとする

我的两眼干涩,上下眼皮直打架。 - 白水社 中国語辞典

また、図8に例示されるように、当該設定に対する名称(56)をユーザが入力することができる。

同时,如图 8所示,允许用户为这些设置输入一个标题 (56)。 - 中国語 特許翻訳例文集

夕日が西に没する直前急に輝きを増す,(比喩的に)事物が滅亡する前に一時力を盛り返す.

夕阳反照((成語)) - 白水社 中国語辞典

夕日が西に没する直前急に輝きを増す,(比喩的に)事物が滅亡する前に一時力を盛り返す.

夕阳反照((成語)) - 白水社 中国語辞典

商品に関するお問い合わせはサポート窓口までお願いいたします。

关于商品的事情请去服务柜台咨询。 - 中国語会話例文集

また、連携装置50dは、当該配信が完了すると、当該配信完了をMFP10に通知する

另外,当该配送完成时,协作装置 50d将该配送完成通知给 MFP10。 - 中国語 特許翻訳例文集

また別の例として、マイクロフォン112は、ユーザ108が発声する前に「オン」にすることができ、または「常時オン」状態にしておくことができる(例えば、ユーザ108は、マイクロフォン112を「オン」にすることなく、単に発声することができる)。

又如,麦克风 112可以在用户 108说话之前是“打开”的,或可以处于“总是打开”的状态 (例如,用户 108可以仅说话而不用“打开”麦克风 112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、RCV_OUT信号をTESTER_IOノードに駆動する際には、送信バッファ506をオンにすることが望ましい。

然而,希望当将 RCV_OUT信号驱动到 TESTER_IO节点时导通发送缓冲器 506。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は帰国するかもしれないし,また引き続き中国で勉強するかもしれない,2つの可能性がある.

他也许回国,也许继续在中国学习,两种可能性都有。 - 白水社 中国語辞典

あなたに紙の発注をするのが遅れてしまいすみません。

很抱歉我没有及时向你订购纸张。 - 中国語会話例文集

今週の金曜日までそれを実施することができません。

我不能在这周五之前实施那个。 - 中国語会話例文集

おかげさまで最悪の事態は回避することができました。

多亏了您,才避免了最坏的事态。 - 中国語会話例文集

後ほど連絡するといわれましたが、あれから連絡はありません。

虽然你说待会儿联系我,但是那之后就没有收到联系。 - 中国語会話例文集

ちょっとしたつまらないことで,いつまでもとがめだてするのはいけない.

不要因为一点小事,就没完没了地贬责。 - 白水社 中国語辞典

上演予定の芝居がまだ始まらないので,先に他の芝居で穴埋めをする

正戏还没开演,先垫一出戏。 - 白水社 中国語辞典

もし私が大学に出願するならば、いつまでに出願をしなければいけませんか?

如果我申请上大学的话,需要到什么时候为止提交志愿书? - 中国語会話例文集

会社の事が気にかかり、メールをするのが遅くなりました。

在意公司的事情,邮件发晚了。 - 中国語会話例文集

私は彼の作品を推賞するが,更に彼の人柄を推賞します.

我推崇他的作品,更推崇他的人品。 - 白水社 中国語辞典

したがって、MS506は、マクロセルBS504からサービスを受信する

因此,MS 506正从宏小区 BS 504接收服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

後ろで音がするけど、今何してるの?

后面有声音,现在在干什么呢? - 中国語会話例文集

週末にしか勉強する時間がない。

只有周末才有时间学习。 - 中国語会話例文集

船には私は乗りつけないので,少し頭がくらくらする

船我坐不惯,有些头晕。 - 白水社 中国語辞典

彼女は入り口の前でしゃがんで小猫にいたずらする

她蹲在门前逗弄小猫。 - 白水社 中国語辞典

頭をぺこぺこし腰をかがめる,へいこらする

点头哈腰 - 白水社 中国語辞典

間違った立場を頑として固執することは許されない.

不能顽固地坚持错误立场。 - 白水社 中国語辞典

正月や祭りになるごとに,一家の者が皆集まって会食する

逢年过节,全家人要聚餐。 - 白水社 中国語辞典

NMS120は、他の様々な方式でCN110から情報を受信する、検出する、またはそれ以外で獲得することが可能である。

NMS 120可通过各种其他方式从 CN 110接收、检测、或获得信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし私が間違いを犯したら、監査役がすぐに発見するだろう。

如果我犯了错误的话,监察人会立马发现的吧。 - 中国語会話例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する

按照以下顺序描述“(各 )实施例的详细描述”。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する

以下列顺序说明具体实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム100中のノードは、互いに通信するために様々な手段を採用することができる。

系统 100中的节点可以使用各种方式来互相通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する

以下,将以下面的顺序来描述示例性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する

将按照下面列出的顺序说明“具体实施方式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する

按照下面列出的顺序说明“具体实施方式”。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 344 345 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS