「间」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 间の意味・解説 > 间に関連した中国語例文


「间」を含む例文一覧

該当件数 : 16102



<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 322 323 次へ>

即,电话 4与配件 6之的所有通信都流经遥控设备 8。

すなわち、電話4とアクセサリ6との間の全ての通信は、遠隔制御デバイス8を介して流れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出网状网络中节点认知的一实施例。

図3は、メッシュネットワークにおけるノード間親密度の実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户还可以指定在休眠模式期是否应当抑制呼叫。

ユーザーは、スリープモードの間、呼び出しが抑制される必要があるか否かも指定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏差 d_i是瞬时误差幅度 m_i和平均误差幅度 mak之的差的绝对值。

偏差d_iは、瞬時誤差振幅m_iと平均誤差振幅makの差の絶対値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所提及的,纯噪声信号在其连续采样之具有零相关性。

上述したように、純粋なノイズ信号では、連続的サンプル間でゼロ相関を持つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是表示延迟特征中的最大延迟时 (n-1)T的图。

【図4A】図4Aは、遅延プロファイルにおける最大遅延時間(n−1)Tを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4B是表示图 4A所示的最大延迟时 (n-1)T与频率变动的关系的图。

【図4B】図4Bは、図4Aに示された最大遅延時間(n−1)Tと、周波数変動との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A是表示延迟特征中的另一最大延迟时 (n-1)T的图。

【図5A】図5Aは、遅延プロファイルにおける別の最大遅延時間(n−1)Tを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5B是表示图 5A所示的最大延迟时 (n-1)T与频率变动的关系的图。

【図5B】図5Bは、図5Aに示された最大遅延時間(n−1)Tと、周波数変動との関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定管理部 201管理与访问点 300的关于网络的设定内容。

設定管理部201は、アクセスポイント300との間のネットワークについての設定内容を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集


第 2通信部 204进行经由访问点 300的与打印装置 100的通信控制。

第2の通信部204は、アクセスポイント300を介した印刷装置100との通信制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在静态信道中使用基于时的滤波是很重要的。

しかしながら、静的なチャネル内での時間ベースのフィルタリングの使用は、重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

确切地说,ADF使得文稿经过文稿压板 24与 ADF玻璃 12之

具体的には,原稿を原稿押さえ板24とコンタクトガラス12との間を通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此期,原本要分解的燃气会流入大气而未被完全氧化。

この時間、分解されるはずのガスは、適切な酸化なしに大気中へ排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果持续时发生改变,将意味着该系统存在着问题。

持続時間が変化すると、当該システムに問題が存在することが意味され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 TFT保护层 30上方形成涂覆型中绝缘膜 12。

このTFT保護膜層30上には、塗布型の層間絶縁膜12が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该种情况下,一次的荧光的持续时短,且其强度也低。

この場合、1回の蛍光の持続時間は短く、かつその強度も低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32A到图 32E是在强迫操作和中转移中的电势图;

【図32】強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中示出了供应电压控制电路 13中的输入和输出之的时序关系。

図3に、供給電圧制御回路13の入出力のタイミング関係を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14表示在从光电二极管 21的复位到完全转移的曝光时为大致 16ms的情形中,在通过第一电压 Vtrg1的中转移比光电二极管 21的复位迟 2ms执行时,在通过第二电压 Vtrg2的中转移比光电二极管 21的复位迟 4ms执行时,在第三次中转移比光电二极管 21的复位迟 12ms执行时,分别在光电二极管 21中保留的电子的数量。

図14では、フォトダイオード21のリセットから完全転送までの露光時間を約16msとして、最初の電圧Vtrg1による中間転送をフォトダイオード21のリセットから2ms後、2回目の電圧Vtrg2による中間転送を4ms後、3回目の中間転送を12ms後に実行した場合の、フォトダイオード21に残っている電子数を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C是在时段 T2和 T3中在时段 t2的中转移操作时的电势图。

図20(c)は、中間転送期間T2,T3における期間t2での中間転送動作時のポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31A到图 31D分别是利用中转移的读出中的电势图。

図31は、中間転送を伴う読み出しにおけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 32A到 32E是强迫饱和操作和中转移中的电势图。

図32は、強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

重置晶体管 Tr2连接在行选择信号 和浮置扩散 22之

リセットトランジスタTr2は、行選択信号φSELとFD22との間に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明用于以时顺序排列整圆周视点图像的序列的示图。

【図3】全周囲の視点画像を時間方向に並べる順序を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,信号处理设备 10被布置在视频电路 11与显示单元 13之

この場合、信号処理装置10は、映像回路11と表示装置13との間に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2C阐释在计算中结果之前和之后变换数据;

【図2C】[0014]中間結果の計算前および計算後のデータ変換を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 12A中,自由空发送线 9B用作毫米波信号发送线 9。

図12(1)では、ミリ波信号伝送路9として自由空間伝送路9Bが使用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,如图 7所示,在 DPF1A、1B之建立对等连接。

これにより、図7に示すように、DPF1A、1B間で、ピア・ツー・ピア接続が確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是代表性的颜色或人物的类别与画风之的对应表的一个例子。

【図10】代表的な色又は人物の種別と画風との対応表の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所述的显示处理装置,其中,上述取得部每隔规定的时隔取得周围图像数据,上述决定部根据每隔上述规定的时隔取得的各个周围图像数据,决定上述颜色或人物的类别。

3. 前記取得部は、所定の時間間隔おきに周囲画像データを取得し、前記決定部は、前記所定の時間間隔おきに取得されたそれぞれの周囲画像データから、前記色又は人物の種別を決定する、ことを特徴とする請求項1又は2に記載の表示処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是代表性的颜色或人物的类别与画风之的对应表的一个例子。

図10は、代表的な色又は人物の種別と画風との対応表の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出根据第一典型实施例的图像传感器中的隔剔除读取操作。

【図6】本発明の実施例1に係る撮像素子の間引き読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 425中,可以在多个参与者之建立协同会话。

ステップ425では、共同セッションを複数の参加者間で確立することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个隙由 50MHz的标称采样率的 32个同相和正交零组成。

各ギャップは、50MHzの公称サンプルレートにおける32の同相および直交位相のゼロからなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道估计训练序列 226跟随在中序列 223之后。

中間シーケンス223の後に、チャネル推定トレーニングシーケンス226が続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

该弹簧容纳空 45d在第二构件 45的与第二壳体 30侧相反的一侧开口。

バネ収納空間45dは、第2部材45における第2筐体30とは反対側に開口している。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6A,在时 t1,线程 46已经发起对第一宏块行 52的解码。

図6Aについて説明する。 時間t1で、スレッド46は、第1のマクロブロック列52の復号を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 6B,在时 t2,线程 46继续对第一宏块行 52的解码。

図6Bについて説明する。 時間t2で、スレッド46は、第1のマクロブロック列52の復号を継続している。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线 22b和 22d可以足够的近以在桥 121a和 121b之能够直接无线通信。

アンテナ22b、22dは、ブリッジ121a、121b間の直接無線通信が可能なほど接近させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明图 13所示的中密钥生成函数 141的详细结构例的图。

【図14】図13に示す中間鍵生成関数141の詳細構成例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 909确定手指按压是否超过预定时

このステップ909では、指の押下が予め定められた時間を超過したか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是类似于图 1但是当第二壳体处于中位置时的状态的视图;

【図2】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是类似于图 1但是当第二壳体处于中位置时的状态的视图;

【図15】第2筐体を中間位置に位置させた状態で示す図1と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是类似于图 27但是当第二壳体处于中位置时的状态的视图;

【図28】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図27と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 40是类似于图 39但是当第二壳体处于中位置时的状态的视图;

【図40】第2筐体が中間位置に位置しているときの状態で示す図39と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 43是类似于图 42但是当第二壳体处于中位置时的状态的视图;

【図43】第2筺体を中間位置に位置させた状態で示す図42と同様の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当第二壳体 2处于中位置时,游戏机 A可以进行操作。

よって、第2筐体2が中間位置に回動したときには、ゲーム機Aを操作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,第二壳体 2能够从展开位置旋转直到中位置。

したがって、第2筐体2は、展開位置から中間位置まで回動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 RGT传感器 15导通 (ACT207的是 ),则 CPU 130在经过一定时后关闭进纸电机 70。

CPU130は、RGTセンサ15がオンしたら(ACT207でYes)、一定時間経過後に給紙モータ70をオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 .... 322 323 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS