意味 | 例文 |
「阅」を含む例文一覧
該当件数 : 261件
王老师正在评阅语文试卷。
王先生が国語の答案を採点中である. - 白水社 中国語辞典
我已经能阅读浅近的文言文了。
私は既に卑近な文言文を読めるようになった. - 白水社 中国語辞典
他看过文件后用笔圈阅。
彼は文書を閲覧後筆で自分の名前に丸をつけた. - 白水社 中国語辞典
稿子已经写好,请老师审阅。
原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください. - 白水社 中国語辞典
阅览室里放着许多书刊。
閲覧室には多くの書籍や刊行物が置いてある. - 白水社 中国語辞典
本阅览室参考书不得私自携出。
本閲覧室の参考書は無断帯出を禁止する. - 白水社 中国語辞典
每篇文章都有阅读提示。
どの文章にも読解のためのヒントがつけられている. - 白水社 中国語辞典
将军雄健地登上了检阅台。
将軍は力強く観閲台に登った. - 白水社 中国語辞典
一楼、二楼是阅览室,三楼以上是书库。
1階2階は閲覧室で,3階より上は書庫だ. - 白水社 中国語辞典
阅读了文件之后,大家先议一议。
書類を読んだ上で皆でまず協議してみよう. - 白水社 中国語辞典
他现在在阅览室用功。
彼は今閲覧室で勉強中です. - 白水社 中国語辞典
这些童话,能诱发阅读的兴趣。
これらの童話は,本を読む興味を引き起こす. - 白水社 中国語辞典
借阅图书不能逾期。
書物の借覧は返済期限を越えることを許さない. - 白水社 中国語辞典
这本书请借我一阅。
この本をお借りしてさっと読ませてください. - 白水社 中国語辞典
条例试行已阅半年。
規約が試行されて既に半年になる. - 白水社 中国語辞典
国家元首正在阅兵。
国家元首がちょうど閲兵中である. - 白水社 中国語辞典
他阅读了许多世界文学名著。
彼は多くの世界文学の名著を読んだ. - 白水社 中国語辞典
阅读卫生
読書時の目の疲労などを防ぐための注意事項. - 白水社 中国語辞典
他亲自阅改了很多论文。
彼はみずから多くの論文を読んで手直しをした. - 白水社 中国語辞典
因熬夜阅卷,眼睛充满了血丝。
徹夜して答案を調べたので,目が充血した. - 白水社 中国語辞典
室内报刊供大家阅览。
室内の新聞・雑誌は人々の閲覧に供している. - 白水社 中国語辞典
他一生阅历过很多事。
彼は一生いろいろな事を体験した. - 白水社 中国語辞典
他的阅历不浅。
彼の閲歴は浅くない,彼の見聞は狭くない. - 白水社 中国語辞典
阅世渐深
世間を知ることが次第に深まる,次第に深く世間を知る. - 白水社 中国語辞典
他经常收到一些赠阅的刊物。
彼はしょっちゅう贈呈本を受け取る. - 白水社 中国語辞典
在签订信用合同时必须认真阅读合同内容。
クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。 - 中国語会話例文集
阅读下面的句子,把自己的感想写在下面的横线上。
下の文を読み、感じたことを下の行に書きなさい。 - 中国語会話例文集
我们不得不提醒你阅读指南书。
私たちは彼にマニュアルを読むのを思い出させないといけません。 - 中国語会話例文集
2012年10月24日之前可以在安全信息中心阅览信息。
メッセージは2012年10月24日までセンターで閲覧可能です。 - 中国語会話例文集
必须下载可以阅览的专用的应用软件。
専用の閲覧用アプリケーションをダウンロードすることが必要です。 - 中国語会話例文集
阅读教科书,然后选择想写的话题。
教科書に目を通して、書きたいトピックを選んでください。 - 中国語会話例文集
接下来,请阅读您希望的电子商品目录。
以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。 - 中国語会話例文集
我想公司的内部文件会在今天或者明天给大家传阅的。
今日か明日には、みんなに社内文書が回ってくると思うわ。 - 中国語会話例文集
订阅(一年期)会每月为您送一次,一共12次。
定期購読(1年コース)は月1度、計12回のお届けとなります。 - 中国語会話例文集
关于退货和更换请仔细阅读以下注意事项。
返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。 - 中国語会話例文集
阅读了邮件。会在确认之后再与您联络。
メールを拝受しました。確認の上、改めてご連絡致します。 - 中国語会話例文集
本供销店代理报刊订阅业务。
当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします. - 白水社 中国語辞典
局长正在批阅文件。
局長は(決裁指示をするために)書類に目を通している最中である. - 白水社 中国語辞典
买了一本短篇小说集,每晚披阅一两篇。
短編小説集を1冊買って,毎晩1,2編をひもとく. - 白水社 中国語辞典
评选委员们逐篇地评阅了应征的作品。
選考委員たちは応募作品を一編一編と審査した. - 白水社 中国語辞典
他评注《红楼梦》时,查阅了很多资料。
彼が『紅楼夢』の評注をした時,多くの資料を調べた. - 白水社 中国語辞典
阅读文言文,必须有诠释字词的能力。
文語文を閲読するには,必ず字句解釈の能力がなければならない. - 白水社 中国語辞典
图书借阅手续,一概由老李负责办理。
図書の貸し出し手続きはすべて李さんの責任で行なわれている. - 白水社 中国語辞典
学生应该到社会上去阅历一番。
学生は社会に入って一とおり体験しなければならない. - 白水社 中国語辞典
你们还没有订出怎么借阅的办法吗?
あなた方はまだ何らかの図書貸し出し方法を取り決めていないか? - 白水社 中国語辞典
此时,会议服务器 1预先保持着容许了各会议资料数据的阅览的用户的用户信息 (用户 ID),通过 IP网络 100a请求阅览的用户如果是预先保持着用户信息的用户就容许阅览。
この場合、会議サーバ1は、各会議資料データの閲覧を許可されたユーザのユーザ情報(ユーザID)を保持しておき、IPネットワーク100aを介して閲覧要求してきたユーザが、予めユーザ情報を保持しているユーザであれば閲覧を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无论哪种情况,都需要将滚动控制在易于阅览的速度。
いずれにしても、閲覧しやすい速度にスクロールを制御する必要があるのである。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 3,用户 400(例如,IPTV服务的订阅者 )携带无线 IPTV终端 100。
図3を参照すると、IPTVサービスに加入したユーザ400は、無線IPTV端末機100を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,能够阅览印刷对象文档的多页的每一页。
これによれば、印刷対象文書の複数のページのそれぞれを閲覧することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将会议业界作为“阅读产业”之一成长的城市是哪个?
コンベンション業が「リーディング産業」の1つとして成長している都市はどこか。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |