「阅」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 阅の意味・解説 > 阅に関連した中国語例文


「阅」を含む例文一覧

該当件数 : 261



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

王老师正在评语文试卷。

王先生が国語の答案を採点中である. - 白水社 中国語辞典

我已经能读浅近的文言文了。

私は既に卑近な文言文を読めるようになった. - 白水社 中国語辞典

他看过文件后用笔圈

彼は文書を閲覧後筆で自分の名前に丸をつけた. - 白水社 中国語辞典

稿子已经写好,请老师审

原稿を書き終えましたので,先生チェックしてください. - 白水社 中国語辞典

览室里放着许多书刊。

閲覧室には多くの書籍や刊行物が置いてある. - 白水社 中国語辞典

览室参考书不得私自携出。

本閲覧室の参考書は無断帯出を禁止する. - 白水社 中国語辞典

每篇文章都有读提示。

どの文章にも読解のためのヒントがつけられている. - 白水社 中国語辞典

将军雄健地登上了检台。

将軍は力強く観閲台に登った. - 白水社 中国語辞典

一楼、二楼是览室,三楼以上是书库。

1階2階は閲覧室で,3階より上は書庫だ. - 白水社 中国語辞典

读了文件之后,大家先议一议。

書類を読んだ上で皆でまず協議してみよう. - 白水社 中国語辞典


他现在在览室用功。

彼は今閲覧室で勉強中です. - 白水社 中国語辞典

这些童话,能诱发读的兴趣。

これらの童話は,本を読む興味を引き起こす. - 白水社 中国語辞典

图书不能逾期。

書物の借覧は返済期限を越えることを許さない. - 白水社 中国語辞典

这本书请借我一

この本をお借りしてさっと読ませてください. - 白水社 中国語辞典

条例试行已半年。

規約が試行されて既に半年になる. - 白水社 中国語辞典

国家元首正在兵。

国家元首がちょうど閲兵中である. - 白水社 中国語辞典

读了许多世界文学名著。

彼は多くの世界文学の名著を読んだ. - 白水社 中国語辞典

读卫生

読書時の目の疲労などを防ぐための注意事項. - 白水社 中国語辞典

他亲自改了很多论文。

彼はみずから多くの論文を読んで手直しをした. - 白水社 中国語辞典

因熬夜卷,眼睛充满了血丝。

徹夜して答案を調べたので,目が充血した. - 白水社 中国語辞典

室内报刊供大家览。

室内の新聞・雑誌は人々の閲覧に供している. - 白水社 中国語辞典

他一生历过很多事。

彼は一生いろいろな事を体験した. - 白水社 中国語辞典

他的历不浅。

彼の閲歴は浅くない,彼の見聞は狭くない. - 白水社 中国語辞典

世渐深

世間を知ることが次第に深まる,次第に深く世間を知る. - 白水社 中国語辞典

他经常收到一些赠的刊物。

彼はしょっちゅう贈呈本を受け取る. - 白水社 中国語辞典

在签订信用合同时必须认真读合同内容。

クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。 - 中国語会話例文集

读下面的句子,把自己的感想写在下面的横线上。

下の文を読み、感じたことを下の行に書きなさい。 - 中国語会話例文集

我们不得不提醒你读指南书。

私たちは彼にマニュアルを読むのを思い出させないといけません。 - 中国語会話例文集

2012年10月24日之前可以在安全信息中心览信息。

メッセージは2012年10月24日までセンターで閲覧可能です。 - 中国語会話例文集

必须下载可以览的专用的应用软件。

専用の閲覧用アプリケーションをダウンロードすることが必要です。 - 中国語会話例文集

读教科书,然后选择想写的话题。

教科書に目を通して、書きたいトピックを選んでください。 - 中国語会話例文集

接下来,请读您希望的电子商品目录。

以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。 - 中国語会話例文集

我想公司的内部文件会在今天或者明天给大家传的。

今日か明日には、みんなに社内文書が回ってくると思うわ。 - 中国語会話例文集

(一年期)会每月为您送一次,一共12次。

定期購読(1年コース)は月1度、計12回のお届けとなります。 - 中国語会話例文集

关于退货和更换请仔细读以下注意事项。

返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。 - 中国語会話例文集

读了邮件。会在确认之后再与您联络。

メールを拝受しました。確認の上、改めてご連絡致します。 - 中国語会話例文集

本供销店代理报刊订业务。

当販売購買店では新聞雑誌の予約購読業務の代行をします. - 白水社 中国語辞典

局长正在批文件。

局長は(決裁指示をするために)書類に目を通している最中である. - 白水社 中国語辞典

买了一本短篇小说集,每晚披一两篇。

短編小説集を1冊買って,毎晩1,2編をひもとく. - 白水社 中国語辞典

评选委员们逐篇地评了应征的作品。

選考委員たちは応募作品を一編一編と審査した. - 白水社 中国語辞典

他评注《红楼梦》时,查了很多资料。

彼が『紅楼夢』の評注をした時,多くの資料を調べた. - 白水社 中国語辞典

读文言文,必须有诠释字词的能力。

文語文を閲読するには,必ず字句解釈の能力がなければならない. - 白水社 中国語辞典

图书借手续,一概由老李负责办理。

図書の貸し出し手続きはすべて李さんの責任で行なわれている. - 白水社 中国語辞典

学生应该到社会上去历一番。

学生は社会に入って一とおり体験しなければならない. - 白水社 中国語辞典

你们还没有订出怎么借的办法吗?

あなた方はまだ何らかの図書貸し出し方法を取り決めていないか? - 白水社 中国語辞典

此时,会议服务器 1预先保持着容许了各会议资料数据的览的用户的用户信息 (用户 ID),通过 IP网络 100a请求览的用户如果是预先保持着用户信息的用户就容许览。

この場合、会議サーバ1は、各会議資料データの閲覧を許可されたユーザのユーザ情報(ユーザID)を保持しておき、IPネットワーク100aを介して閲覧要求してきたユーザが、予めユーザ情報を保持しているユーザであれば閲覧を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无论哪种情况,都需要将滚动控制在易于览的速度。

いずれにしても、閲覧しやすい速度にスクロールを制御する必要があるのである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,用户 400(例如,IPTV服务的订者 )携带无线 IPTV终端 100。

図3を参照すると、IPTVサービスに加入したユーザ400は、無線IPTV端末機100を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够览印刷对象文档的多页的每一页。

これによれば、印刷対象文書の複数のページのそれぞれを閲覧することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将会议业界作为“读产业”之一成长的城市是哪个?

コンベンション業が「リーディング産業」の1つとして成長している都市はどこか。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS