意味 | 例文 |
「阈值」を含む例文一覧
該当件数 : 1145件
如果 ACK/NACK比值低于规定阈值,那么 WTRU 102可以宣告 RL故障。
ACK/NACK比率が指定された閾値を下回る場合、WTRU102はRL障害を宣言することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果存在的余额低于最小阈值,则PDN-GW711可提供计费建议 (AoC)。
PDN−GW711は、現在の残高が最低閾値より低い場合は、課金通知(AoC)を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些特性可提供有关什么将构成适当阈值的指引。
これらの特性は適切な閾値を構成するものに関する指針を提供しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 503然后将温度估计与动态确定的阈值相比较。
制御部503は次いで温度推定値を動的に判定された閾値と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过“Min_Vline_increase”和“Min_Vline_decrease”来确定用于检测机制的上升 /下降阈值。
検出機構の上昇/低下閾値は、“Min_Vline_increase”及び“Min_Vline_decrease”により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,可以使用预定阈值来比较 ACK的数目。
ある実施形態において、対するACKの数を比較するために、既定の閾値が使用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如果满足信道稳健性阈值,则认为该信道是稳健的。
例えば、チャネルロバストネスしきい値が満たされる場合、チャネルはロバストであると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不满足信道稳健性阈值,则前进至框 1140。
チャネルロバストネスしきい値が満たされていない場合、ブロック1140に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,阈值 Th1是根据载波频率或重传时间间隔来计算的。
ここで、閾値Th1は、キャリア周波数や再送時間間隔に基づいて計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
随着载波频率或重传时间间隔的增加,阈值 Th1减小。
キャリア周波数又は再送時間間隔の増加につれて、閾値Th1は小さくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 106使用新设置的缓冲阈值 Th2来计算缓冲时间。
制御部106は、設定された新しいバッファ閾値Th2を用いて、バッファ時間を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
比较步骤还可以包括将差值与至少一个阈值进行比较。
比較する工程は、少なくとも1つの閾値を用いて差を比較することを包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机前进至判定框 544并确定该峰值是否超过预定阈值。
受信機は、決定ブロック544に進み、ピークが所定のしきい値を超えるかどうかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,该预定阈值可落在最大峰值的相关能量的 6dB以内。
たとえば、所定のしきい値は、最大ピークの相関エネルギーの6dB以内とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据另一示例,预定组容量由所定义的阈值来限制。
別の例によれば、所定のグループ容量が定義済みの閾値によって制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集
继续图 4中示出的例子,第一阈值可以设置为 50,000条目。
図4に示す引き続いた例では、第1の閾値は50,000エントリに設定されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在正常负载情况下,工作队列大小应该永远不超过该阈值。
通常の負荷状態下では、作業キューサイズはこの閾値を決して超えない。 - 中国語 特許翻訳例文集
大于最大分组大小的开始阈值 T与令牌桶相关联。
最大パケットサイズより大きい開始閾値Tは、トークンバケットに関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在方框 406,确定工作队列大小是否已降低到低于第二阈值。
ブロック406では、作業キューサイズが第2の閾値を下回るか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
if(Sum_Met 1> threshold 1(阈值 1))
表2によると、データ受信装置は、第1デシジョンメトリック(Sum_Met1)と第1閾値とを比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印服务器 2存储用于分阶段地限制输出 (打印 )的多个阈值。
プリントサーバ2は、段階的に出力(プリント)を制限するための複数の閾値を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果测定时间在阈值 TH1(=例如 1秒 )以下,则 CPU26迅速执行记录处理。
測定時間が閾値TH1(=たとえば1秒)以下であれば、CPU26は、速やかに記録処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当超过针对物理端口带宽的特定的阈值时,向步骤 602迁移。
物理ポート帯域に対する特定の閾値を上回っている場合は、ステップ602へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
线卡 312包括阈值检测器 316、频率计数器 318、和寄存器 324。
このラインカード312は、閾値検出器316、周波数カウンタ318、およびレジスタ324を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 310,处理器 140比较所选择的编码率 R与阈值 Tm。
ステップ310において、プロセッサ140は選択された符号化率Rを閾値Tmと比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 310,处理器 190比较所选择的编码率 R与阈值 Tm。
ステップ310において、プロセッサ190は選択された符号化率Rを閾値Tmと比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 AVC电平 (AVL)超过一阈值 (Th2),那么应减小组合信号的增益 236。
AVCレベル(AVL)がしきい値(Th2)を超える場合、合成された信号の利得は減少されるべきである236。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 AVC电平未超过所述阈值,那么可增加组合信号的增益 238。
AVCレベルがしきい値を超えない場合、合成された信号の利得は増加される場合がある238。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未超过所述阈值 (否 ),那么可增加组合信号的增益 238。
しきい値が超えられない場合(NO)、合成された信号の利得は増加される場合がある28。 - 中国語 特許翻訳例文集
只有当超出了该 (最小 )阈值时,可以推断匹配存在。
そのような(最小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 IQ均方单元 153输出的信号 d15也被提供给阈值确定器 155。
IQ2乗平均部153から出力された信号d15は、閾値判定部155にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,阈值确定器 155输出冲突标记。
この場合、閾値判定部155は、衝突フラグを出力するようになされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图中沿水平方向的直线的垂直位置表示阈值。
なお、図中の水平方向の直線の縦軸上の位置が閾値を表している。 - 中国語 特許翻訳例文集
从绝对值计算器 253输出的信号 d45也被提供给阈值确定器 255。
絶対値算出部253から出力された信号d45は、閾値判定部255にも供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该阈值预先置于说明性地在 P1解码处理部分 57中未示出的存储器中。
閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
阈值预先说明性地保持在 P1解码处理部分 57的未示出的存储器中。
閾値は、例えば、P1復号化処理部57に内蔵する図示せぬメモリに予め保持されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,该信号的平均值,并且因而阈值,漂移到这些比特的值。
従って、それらのビット値に対して、信号の平均値、すなわち閾値のドリフトが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8中,TH是预定的阈值,K_max是作为相关系数值 K能取的最大值。
図8において、THは所定のしきい値であり、K_maxは相関係数値Kとして取り得る最大値である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判定为相关系数值 K小于等于预定阈值 Kth,则进入步骤 S1230。
相関係数値Kが所定のしきい値Kth以下であると判定すると、ステップS1230に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判断为 AF评价值没有改变阈值以上 (S217中为“否”),则流程返回至 S201。
MC115は、AF評価値が閾値以上変動していないと判断すると(S217のNo)、フローはS201に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是描述有序抖动中使用的阈值表的示例的图表。
【図2】組織的ディザ法において用いる閾値表の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是描述有序抖动中使用的阈值的组合的另一示例的图表。
【図20】組織的ディザ法において用いる閾値の組合せの他の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 22是描述具有 8行 8列周期性重复的周期的阈值的组合的示例的图表。
【図22】8行8列の周期で繰り返す閾値の組合せの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时间 0和 T5的时间段,POS5和 POS6均大于表示减速开始位置的阈值 SLOW_TH。
時間0〜T5では、POS5、POS6ともに、減速開始位置を示す閾値SLOW_THより大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,所述有机 EL器件 OLED的两个电极之间的电压被减小到阈值电压 Vth(oled)。
同時に、有機EL素子OLEDの両電極間の電圧も、閾値電圧Vth(oled)まで低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S12中判断为声音信息 V大于阈值 Vth时,处理前进至步骤 S13。
ステップS12で音量情報Vが閾値Vthより大きいと判定された場合、処理はステップS13に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
评估器 108确定线路 106上的信号的信噪比 (SNR)且将 SNR与阈值 114进行比较。
評価器108は、ライン10上の信号のS/N比(SNR)を決定するとともに、SNRをしきい値114と比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果所测试的系数中的至少一个不超过阈值,则所述值为零。
調べられた係数のうちの少なくとも1つが前記閾値を超えない場合、前記値はゼロである。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中 thrf和 thcr是自由选择的阈值,其优选地被设置为 1。
この場合、thrf及びthcrは、自由に選択可能な閾値であり、好ましくは1に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 620确定 Np是否落在从 0到阈值 TNp1(包括 0与 TNp1)的范围内。
ステップ620は、Npが0およびTNp1を含めて0からしきい値TNp1までの範囲内に入るか否かを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |