「陰湿さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 陰湿さの意味・解説 > 陰湿さに関連した中国語例文


「陰湿さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 999 1000 次へ>

本当に申し訳ありません.

实在抱歉((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典

この辞典は50万部印刷した.

这本词典印刷了五十万部。 - 白水社 中国語辞典

米国特許出願第6,891,672号も参照されたい。

还参见美国专利申请 6,891,672。 - 中国語 特許翻訳例文集

ログイン後、決済手続きを完了して下さい。

登录之后请完成付款手续。 - 中国語会話例文集

会議で来年の財政予算を討議し通過させた.

会议讨论和通过了明年的财务预算。 - 白水社 中国語辞典

すみません,嫌な思いをさせました.

对不起,让你太委屈了。((あいさつ言葉)) - 白水社 中国語辞典

この2,3日寒さが厳しくなって,外側の部屋の洗面器さえ凍りついた.

这两天冷得可真较劲,外屋的脸盆都冻住了。 - 白水社 中国語辞典

あと二つ似た質問を上に書いてください。

请在上面再写两个类似的问题。 - 中国語会話例文集

個々の製品が5つの星で評価されている。

每一个商品都以5星进行评定。 - 中国語会話例文集

あなたが経験した問題について簡単に教えて下さい。

请简单阐述一下到目前为止你所经历过的问题。 - 中国語会話例文集


私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.

我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典

NCU701において、電流検出部802は、接続端子702を介して通信回線130に接続されている。

在 NCU701中,电流检测单元 802经由连接端子 702连接到通信线路 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の問題は依然として解決されていない.

有些问题仍然没有解决。 - 白水社 中国語辞典

ただし、発明の範囲は、図示例に限定されない。

但是,发明的范围不仅限于图示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、発明の範囲は、図示例に限定されない。

但是,发明的范围不限于图示的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのお母さんは素晴らしい仕事に就いていますね。

你母亲从事着了不起的工作呢。 - 中国語会話例文集

次に、図5を参照しながら、外部サーバ3の構成について説明する。

接下来,将参照图 5描述外部服务器 3的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、時刻t8において、参照電圧VREFを電圧降下させて画素積分を開始させる。

接着,在时刻 t8,使参照电压 VREF电压下降来开始像素积分。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆さんは、作品の出自に気づいてるんですか?

大家注意到作品出自哪里了吗? - 中国語会話例文集

気をつけてサンフランシスコに帰ってください。

回旧金山的路上请小心一点。 - 中国語会話例文集

1つの実施形態において、印刷システムが開示される。

在一种实施方式中,公开了一种印刷系统 (printing system)。 - 中国語 特許翻訳例文集

棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。

存货周转率的低下是经营不振的原因之一。 - 中国語会話例文集

なお、印刷装置100の診断部102で診断された診断結果は、印刷装置100に印刷させるようにしてもよい。

另外,打印装置 100的诊断部 102诊断的诊断结果也可以由打印装置 100打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、制御システム96は1つ以上の通信インターフェース104に関連してもよく、動作に関して必要に応じて通信を改善させる。

此外,控制系统 96可以与一个或多个通信接口 104相关联以促进操作所必需的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

たくさんの店が看板をつるして,色とりどりである.

许多店铺都挂上了幌子,花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典

会議では王さんがまず発言し,その次が李君である.

会上老王先发言,其次是小李。 - 白水社 中国語辞典

ある人たちは何度もそれについて追及されさえもした。

有些人甚至好几次因为那件事被追究。 - 中国語会話例文集

従って、カメラ制御部20は、この際、人物撮影条件アイコン39乃至41を指示させるだけで、その人物撮影条件アイコン39乃至41に近接する顔の人物用に、当該指示された人物撮影条件アイコン39乃至41の示す人物撮影条件が選択されたと認識する。

于是,此时,通过仅仅指示人物摄影条件图标 39-41,照相机控制器 20认识到对于脸部在人物摄影条件图标 39-41附近的人物选择了由所指示的人物摄影条件图标 39-41指示的人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターンシップお疲れ様でした。

实习辛苦了。 - 中国語会話例文集

写真の撮影は禁止です。

禁止拍摄照片。 - 中国語会話例文集

火災がこの森林を焼き尽くした.

一场火毁了这片森林。 - 白水社 中国語辞典

彼らは私の発言に賛成した.

他们同情我的发言。 - 白水社 中国語辞典

犯人を警察署に護送した.

把犯人押送公安局。 - 白水社 中国語辞典

入院して診察を受ける.

住院诊察 - 白水社 中国語辞典

両親は私たち兄弟に新聞配達をさせました。

父母让我们兄弟去送报纸了。 - 中国語会話例文集

彼は患者さんを診たり、手術をしていました。

他为患者检查,做了手术。 - 中国語会話例文集

以下、本発明の実施例について図を参照しながら説明する。

以下,对于本发明的实施例参照附图说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

その原価計算について確認しました。

我们确认了关于那个的成本核算。 - 中国語会話例文集

以下、この考察を反映させた処理について説明する。

以下,关于反映这种考虑的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのマニュアルについて、いくつか質問させていただきたいので、お時間いただけないでしょうか。

关于那个说明,想提几个问题,请问有时间吗? - 中国語会話例文集

面接官がたくさんいると余計に緊張します。

面试官多的话就会更加紧张。 - 中国語会話例文集

一致が見つかる場合、関連する規則が識別される。

如果发现匹配,则识别关联的规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのお父さんはいつ昼食を作りますか。

你爸爸什么时候做午饭呢? - 中国語会話例文集

私は突然自分がだまされたことに気がついた.

我忽然醒悟自己上当了。 - 白水社 中国語辞典

(異なる品種の純度を保つための)作物の隔離栽培.

作物隔离 - 白水社 中国語辞典

私は論文を修正し、再提出致しました。

我修改了论文,再次提交了。 - 中国語会話例文集

その他の店舗につきましては、以下をご確認ください。

关于其他店铺,请确认下面的。 - 中国語会話例文集

系統別に社会主義近代化を実現させる.

按系统实现社会主义现代化 - 白水社 中国語辞典

彼が説明したので,おばあさんの気持ちは落ち着いた.

经他一解释,老太太的气平了。 - 白水社 中国語辞典

一粒の穀物,ほんの少しの小麦粉さえない.

一颗粮食粒,一点面星星也没有。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS