「陰湿さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 陰湿さの意味・解説 > 陰湿さに関連した中国語例文


「陰湿さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 999 1000 次へ>

いじわるな質問をしてごめんなさい。

抱歉问了刁难的问题。 - 中国語会話例文集

たくさんの質問をしていいですか?

我可以问很多问题吗? - 中国語会話例文集

未成年者の飲酒は法律で禁止されています。

法律禁止未成年人喝酒。 - 中国語会話例文集

いじわるな質問をしてごめんなさい。

抱歉提了刁钻的问题。 - 中国語会話例文集

新社会では,人民の生活は保障されている.

新社会,人民的生活有保障。 - 白水社 中国語辞典

指定された端末が見つかりません。

没找到指定的终端。 - 中国語会話例文集

お母さんは私たちを連れて公園をぶらつきに行った.

妈妈带我们到公园里去游玩。 - 白水社 中国語辞典

この問題について、図6を参照しながら考察してみる。

这个问题将参考图 6在后面进行讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。

另外,打印方式不限于电子照片方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、印刷方式は電子写真方式に限定されない。

打印方式并不限于电子照片方式。 - 中国語 特許翻訳例文集


このお医者さんはつぼをしっかりと押さえ,手つきも慣れており,針灸の効果がたいへんに利く.

这位大夫穴位找得准,手法熟练,针灸效果很好。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ユーザが撮影した1つの映像コンテンツが1つのタイトルとしてディスクに記録される。

例如,用户拍摄的一个图像内容作为一个标题被记录在盘中。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aに図示された二次元映像シーケンスは、1つの視点から撮影された映像が、フレーム単位で、時系列に羅列された形式である。

通过按照时间以帧为单位排列从一个视点捕获的图像来获得图 5A中示出的 2D图像序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

新製品につきましては、別途御案内差し上げます。

关于新产品将会另外给您介绍。 - 中国語会話例文集

最初はこの問題はたくさん注目を集めていた。

最初这个问题引来了很多关注。 - 中国語会話例文集

最大で、全体の生産量の3割を輸出する。

最大出口生产量整体的3成。 - 中国語会話例文集

あなたの経験について話してください。

请说说你的经验。 - 中国語会話例文集

お客様がそれを写真撮影に使いたいそうです。

客人想把那个用在摄影上。 - 中国語会話例文集

いつその資料が完成するか教えてください。

请告诉我那份资料什么时候完成。 - 中国語会話例文集

その計画について考え直してください。

关于那个计划请再重新想一下。 - 中国語会話例文集

要注意人物らしいので気を付けてください。

因为看起来是需要注意的人物,所以请注意一下。 - 中国語会話例文集

警察は彼をその殺人での殺し屋と確認した。

警察们确认了那个杀人的杀手。 - 中国語会話例文集

こんな小さなつまずきで,もうしょげてしまったのか?

碰这么小钉子,就灰心啦? - 白水社 中国語辞典

以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细地说明本发明的一实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、撮像装置100による背景画像撮像処理について、図6を参照して説明する。

下面,参照图 6说明摄像装置 100的背景图像摄像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに関しての理由は後で説明させて下さい。

关于这个的理由请允许我稍后说明。 - 中国語会話例文集

生産する場合に盲進は禁物だ.

搞生产不能冒进。 - 白水社 中国語辞典

ご質問などございましたらいつでもお問い合わせ下さい。

如果有疑问的话请随时问我。 - 中国語会話例文集

例えば、用紙などの印刷媒体の両面に印刷を行う場合、2つの印刷装置40を用いて、一方の印刷装置40に印刷媒体の一方の面(表面)を印刷させ、他方の印刷装置40に印刷媒体の他方の面(裏面)を印刷させることが考えられる。

例如,当在打印介质 (例如一张纸 )的两面上执行打印操作时,可以认为两个打印机 40中的一个打印机 40对打印介质的一面 (正面 )执行打印操作,而另一打印机 40对该打印介质的另一面 (背面 )执行打印操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。

原来这条路没有禁止摄像的地方啊。 - 中国語会話例文集

必要な数を記載して注文してください。

请填写需要的数量并下单。 - 中国語会話例文集

近くで犬を散歩させていた女性が遺体のようなものがあるのを見つけ警察に通報しました。

在附近遛狗的女性发现有疑似遗体的东西,报告了警察。 - 中国語会話例文集

しかし、本発明は、本明細書で議論される構成の特定の態様に限定されない。

然而,本发明不限于如在本文中所论述的布置的特定方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態における撮像装置について、図面を参照しながら説明する。

以下,针对本发明的实施例涉及的摄像装置,参照附图进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

品質の評価基準を設け、製品の品質を測定しなさい。

请设置品质评价标准来检查产品品质。 - 中国語会話例文集

続いて、課金管理サーバ70の詳細について説明する。

下面描述计费管理服务器 70的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

あいつらは運に恵まれているが,私ときたらいつも運に見放される.

人家走红运,我可是老走背运。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの態様の動作について、図5〜図10に関連して説明する。

现在将参考图 5-10来描述某些方面的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々のところには新時代の人物や新しい事物がたくさんあるんだ.

我们这儿新人新事多着呢。 - 白水社 中国語辞典

本願発明の実施例が、次に、図面を参照して、詳細に記述される。

现在将参考附图详细描述本发明的示例,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

選手はきびきびと一つ一つの動作をこなしている.

运动员矫捷地做着每一个动作。 - 白水社 中国語辞典

本実施形態において、取得される通信品質は変調方式によって判定される。

在本实施方式中,通过调制方式判断所取得的通信品质。 - 中国語 特許翻訳例文集

母さんは私が清潔にしないことをしかった。

妈妈批评我不讲卫生。 - 白水社 中国語辞典

王さんは途中暑気あたりし,今もまだ頭痛がしている.

老王路上受热了,现在还头疼。 - 白水社 中国語辞典

福音伝播協会は1701年に英国で設立された。

福音传播协会在1701年于英国成立。 - 中国語会話例文集

弊社の資本信用については,…銀行にお問い合わせください.

至于弊公司资信,请向…银行征信。 - 白水社 中国語辞典

以下,本発明にかかる画像形成装置を具体化した実施の形態について,添付図面を参照しつつ詳細に説明する。

以下参照附图详细说明将本发明涉及的图像形成装置具体化的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

レシートは大切に保存してください,失っても再発行しません.

收据要注意保存,丢失不补。 - 白水社 中国語辞典

それを関係省庁機関に提出して下さい。

请把那个提交到相关的省厅机关。 - 中国語会話例文集

私はこの内容を山田さんに提出しています。

我向山田提交了这个内容。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS