例文 |
「雌子ウシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1380件
少し興ざめだと思う.
觉得有点扫兴。 - 白水社 中国語辞典
もう少しまじめに!
你要放庄重一点儿! - 白水社 中国語辞典
海は少し冷たかった。
海水有点凉。 - 中国語会話例文集
ひもが緩い,もう少し締めなさい.
带子太松了,再勒一勒。 - 白水社 中国語辞典
彼の怒りを少し鎮めよう.
把他的气消一消。 - 白水社 中国語辞典
今日は足を少し痛めた。
今天脚有点痛。 - 中国語会話例文集
私は来週辞職願を出すことに決めた。
我决定下周提交辞呈。 - 中国語会話例文集
今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。
这周末我为了我儿子去取虫子。 - 中国語会話例文集
望楼からは市の眺めを360度見渡すことができる。
从觀景樓可以360度眺望城市全景 - 中国語会話例文集
彼は少し有名になりました。
他变得有些名气了。 - 中国語会話例文集
皆は共同署名の筆頭に署名するよう彼を推すことに賛成した.
大家同意推选他领衔。 - 白水社 中国語辞典
彼の目つきは少しうろたえている.
他的眼神有点惊慌。 - 白水社 中国語辞典
今週末は雨が降りそうです。
这周末好像会下雨。 - 中国語会話例文集
珍しい希少動物を殺すことは許されない.
不许宰杀珍贵的稀有动物。 - 白水社 中国語辞典
娘のために少し買い物をしようと思います。
我打算为了女儿去买点东西。 - 中国語会話例文集
どうしたって母さんの目をごまかすことはできない.
怎么也瞒不过妈妈的眼睛。 - 白水社 中国語辞典
表面が少し艶がある。
表面有点光泽。 - 中国語会話例文集
地面に少し打ち水をする.
往地上撩一点儿。 - 白水社 中国語辞典
あの店は美味しいデザートを出すことで有名です。
那家店因美味的甜点而出名。 - 中国語会話例文集
役人風を吹かすことをやめ,甘んじて(小学生になる→)初心に返る.
打掉官架子,甘当小学生。 - 白水社 中国語辞典
私もリスニングを少し勉強し始めました。
我也稍微的开始学习了听力。 - 中国語会話例文集
この状態を図5(a)に示す。
在图 5(a)中示出该状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
この表示例を図4に示す。
该显示例子在图 4中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
この表示例を図8に示す。
该显示例子在图 8A和 8B中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
これはとても有名なお寿司です。
这是很有名的寿司。 - 中国語会話例文集
これはとても有名なお寿司です。
这是非常出名的寿司。 - 中国語会話例文集
今週2つの面接があります。
我这周有两个面试。 - 中国語会話例文集
ここはとても有名な史跡です。
这里是很有名的历史遗迹。 - 中国語会話例文集
古文書に注釈説明を施す.
诠注古代文献 - 白水社 中国語辞典
朝少し早めに起きて,新鮮な空気を吸う.
早上早些起床,呼吸新鲜空气。 - 白水社 中国語辞典
明日は少し早めに来るよう彼に注意する.
提醒他明天早点儿来。 - 白水社 中国語辞典
私の会社創立のために,少し手助けしてくれ!
为了我建立公司,你帮帮忙吧! - 白水社 中国語辞典
みんなにほめられて彼女は少しうぬぼれてしまった。
被大家称赞的她有點骄傲了。 - 中国語会話例文集
講座が定員に達し次第、登録を締め切ります。
讲座报名满员之后截止登录。 - 中国語会話例文集
今回初めてメールを送付します。
这次是第一次发送邮件。 - 中国語会話例文集
データ要素は、深さ1208を示すこともできる。
数据元素也可以指示深度 1208。 - 中国語 特許翻訳例文集
砂糖は後から足すこともできるので、最初は少なめにします。
白糖过后也可以加,所以开始先放少一些。 - 中国語会話例文集
今年は明治天皇が死去して100年目の年です。
今年是明治天皇死去的第一百年。 - 中国語会話例文集
帽子をかぶらず試しに雨に少しぬれてみた.
光着头试着淋了淋雨。 - 白水社 中国語辞典
少し早いですが、誕生日おめでとうございます。
早了点,但祝你生日快乐。 - 中国語会話例文集
このリゾートでは、思う存分休日を楽しめます。
在这个度假地能尽情享受假日。 - 中国語会話例文集
もう少し納期を早めて頂けますか?
能再早一点交货吗? - 中国語会話例文集
彼は月の光をめでようとする興味が少しもない.
他没有一点兴致欣赏月色。 - 白水社 中国語辞典
今年初めての海に行けて嬉しかったです。
我今年头一次去海边,感觉很开心。 - 中国語会話例文集
もう少しその出荷を早めることが出来ますか?
你可以再早一些发货吗? - 中国語会話例文集
彼女は両腕を広げて息子をしっかり抱き締めた.
她张开双臂紧紧抱住了儿子。 - 白水社 中国語辞典
それは生産のために必要とされる時間を減らすことを意味します。
那意味着要减少生产所需的时间。 - 中国語会話例文集
この状況を打開するために、早めのアクションをお願いします。
为了打开这种局面,请尽早做出行动。 - 中国語会話例文集
その時から、少し英会話の勉強を始めました。
从那时起,我开始学了一点英语会话。 - 中国語会話例文集
すみません、もう少し席を詰めていただきたいんですが。
对不起,能稍微坐得再靠近一些吗? - 中国語会話例文集
例文 |