「離任する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 離任するの意味・解説 > 離任するに関連した中国語例文


「離任する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 42426



<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 848 849 次へ>

ステップS107では、測定された色温度が屋内光(昼白色,昼光色または白色)に相当するか否かを判別する

在步骤 S107中,判别所测定出的色温度是否相当于室内光 (昼白色、昼光色或白色 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、本発明の第1の実施の形態と共通する部分については、同一の符号を付して、これらの説明の一部を省略する

因此,与本发明的第一实施例公共的部分通过相同的参考标号表示,并且将部分省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

この説明において、上記実施形態および変形例と重複する部分の詳細な説明を省略する

在该说明中,省略与上述实施方式及变形例重复的部分的详细说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、送信ダイバーシティ方式は、通信のための複数のリソースを提供することを通じて実装することができる。

此外,可以通过提供多个资源用于通信来实现发射分集方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

各サブフレームは、例えば1ミリ秒(ms)など、所定の持続時間を有することができ、2つのスロットに区分することができる。

每个子帧可以具有预定的持续时间,例如,一毫秒 (ms),并可以将每个子帧划分成两个时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本願発明によるビジーチャネル確率を推定するための方法を説明する流れ図である。

图 3示出解释根据本发明用于估算忙信道概率的方法的流程图, - 中国語 特許翻訳例文集

また、「上」以外の幅を設定する設定欄(「下」、「左」、「右」の各幅を設定する設定欄)についても同様の設定動作が行われ得る。

此外,关于设定“上”以外的宽度的设定栏 (设定“下”、“左”、“右”的各宽度的设定栏 ),也能够进行同样的设定动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、本実施の形態によれば、動き補償装置501は、補間されたデータ583を動き補償装置501の出力端子に出力する、又は可変サイズブロックバッファ570に出力するかを選択する選択器590を備えているので、以下の効果を得ることができる。

这样,根据本实施方式,动作补偿装置 501包括用于选择将插值后的数据 583输出到动作补偿装置 501的输出端子还是输出到可变容量块缓冲器 570的选择器 590,所以能够获得以下的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム200の稼動率が上昇するに連れて、「N=2、無線通信システム100では、1つのmに対するサブキャリアS11のセットを使用」から、「N=3、無線通信システム100では、2つのmに対するサブキャリアS11のセットを使用」というように、N及びmが決定される。

伴随着无线通信系统 200的工作率上升,从“N= 2,在无线通信系统 100中使用针对一个 m的子载波 S11的集合”到“N= 3,在无线通信系统 100中使用针对两个 m的子载波 S11的集合”这样来决定 N及 m。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例ではIMSクライアント504およびRAサーバ506はSIPにより通信するが、本発明は一般に以上に限定しない。

在本示例中,IMS客户端 504和 RA服务器 506通过 SIP而通信,然而本发明一般不限于此。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップ455で、サービスプロバイダー300は、ユーザ400により選択されたサービスに関連したデータを第3のディスプレー端末機200に送信する

在步骤 455,服务提供商 300将与用户 400选择的服务相关的数据发送到第三显示终端 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図面では、図示されるブロックは、物理的に分離したエンティティに必ずしも対応する必要はない純粋に機能的なエンティティである。

在图中,所表示的框仅是功能实体,没有必要将其与物理上分离的实体相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信環境において、異なるキャリアにわたる信号分離を容易にするシステムおよび方法が記載される。

本文描述了有助于在无线通信环境内的不同载波之间进行信号分离的系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

初めに、デバイス1002からデバイス1004(例えば、リバースリンク)に情報を送信することに関与しているコンポーネントを扱う。

最初,将讨论在将信息从装置 1002发送到装置 1004时所涉及的组件 (例如,反向链路 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局における複数の空間的に分離されたアンテナの各々から、独立した信号を同時に送信することができる。

独立的信号可同时从基站上多个空间隔开的天线中的每一个被发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

RX空間プロセッサ210は、無線ノード200に向けられた空間ストリームを復元するために情報に対して空間処理を行う。

RX空间处理器210对信息执行空间处理以恢复出任何以该无线节点200为目的地的空间流。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにセキュアな通信フレームには、当該通信フレームのセキュリティ変換に利用した時変パラメータを含めることを想定する

这样,假定安全通信帧中包含在该通信帧的安全性变换时利用了的时变参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ステップS4において、充電方式検出センサ14により、充電方式(100V/200V/3相200V)を検出する

此外,在步骤 S4中,由充电方式检测传感器 14检测充电方式 (100V/200V/3相 200V)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図10を参照しながらコンテンツ出力装置20がコンテンツデータの出力開始前までの間に行う動作について説明する

下面,将参照图 10来说明在开始输出内容数据之前由内容输出设备 20进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図5では、R'成分は原点(白に値する)において値は255であり、中間点503においても255である。

例如,在图 5中,R’分量在原点 (表示白色 )具有 255的值,在中间点 503也具有 255的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、CCU33に到達する画像の遅延が基準遅延時間Tbに対してちょうどnフレーム遅延となる。

结果,到达 CCU 33的图像的延迟变为相对于参考延迟时间 Tb的精确的 n帧延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集

始めはお互いに言葉を理解するのに時間を費やしましたが、だんだんとお互いに理解を深めていけたと思います。

虽然一开始在理解对方的语言上花了时间,但是我觉得渐渐地加深了互相的理解。 - 中国語会話例文集

この場合、アップロード禁止行動を割り当てられた担当者は、プロセス制御環境100に関して、構成データベースにおける1つ以上のパラメータ値を変更するための承認を保証するのに十分な知識、経験、および/または訓練経験を有するとみなされない。

在此情况下,被分配了决不 -上传动作的人员不被认为具备足够的有关过程控制环境 100的知识、经验和 /或训练以被批准授权去改变配置数据库中的一个或多个参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、停止するジョブの変更指示(停止解除要求)が入力された場合(S110:No)には、停止したジョブを再開する(S112)。

如果输入要被停止的工作的改变指令 (停止解除请求 )(S110:否 ),重启被停止的工作处理 (S112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

主経路は、それぞれ異なる縮退インダクタを使用する、並列に接続された2つの差動入力対を有する

主要路径具有使用不同退化电感器的并联连接的两个差分输入对。 - 中国語 特許翻訳例文集

H−AAA312は、H−AAA312の秘密鍵を利用することによって、このメッセージの中の新たな鍵および/または認証符号を復号することが可能である。

H-AAA 312可通过利用其私钥来解码消息中的新密钥和 /或认证符。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは2行2列のビニング読出しをする第1撮像モードのときの動作について説明する

此处,关于作 2行 2列的像素并邻组合读出的第 1摄像模式时的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部205は、CPU205aを有し、印刷装置100が有する各種ユニットの処理や動作等を統括的に制御する

控制单元 205包括 CPU 205a并对打印设备 100的各种单元和处理施加整体控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部130Rは、例えばCPUなどによって構成され、リモート通信ユニット110Rが具備する各種機能を制御する

控制器 130R由例如 CPU配置而成,并控制远程通信单元 110R的各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、”小野千奈美”にメール送信を希望するユーザは、宛先登録名「Chinami Ono」を数値化した「2446264666」を入力する

另外,希望对“小野千奈美 (名字:チナミ (千奈美 )、姓氏:オノ (小野 ))”进行邮件发送的用户输入将收件方登录名“Chinami Ono(千奈美小野 )”经过数值化的“2446264666”。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク・アドレスを提供するために、DHCP以外の任意のプロトコルを使用することもできることも理解されたい。

可以理解,DHCP之外的其他任何协议都可以用于提供网络地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数合成器1710がページスキャンモードで動作するとき、スイッチ1717はRPLL1515をPLL1730の入力に結合する

当频率合成器 1710运行在寻呼扫描模式下时,开关 1717将 RPLL1515耦合到PLL1730的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数合成器1710がエネルギースキャンモードで動作するとき、スイッチはDPLL1615をPLL1730の入力に結合する

当频率合成器 1710运行在能量扫描模式下时,该开关将 DPLL1615耦合到PLL1730的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数合成器1710がページスキャンモードで動作するとき、スイッチ1727は第1のフィードバックパスをPFD1732の入力に結合する

当频率合成器 1710运行在寻呼扫描模式下时,开关 1727将第一反馈路径耦合到 PFD1732的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数合成器1710がエネルギースキャンモードで動作するとき、スイッチ1727は第2のフィードバックパスをPFD1732の入力に結合する

当频率合成器 1710运行在能量扫描模式下时,开关 1727将第二反馈路径耦合到 PFD1732的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御システム334はマルチプレクサ400の選択入力に連結する

控制系统 334被耦合到复用器 400CN 10201748913 AA 说 明 书 4/6页的选择输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5に、トークンとベリファイアとの間の事後認証を実行するための方法を示す。

图 5解说了用于在令牌和验证器之间执行后续认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納するロジックを示す。

图 2示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の一実施形態による入力値およびカウント値を格納する方法を示す。

图 3示出根据本发明的实施例、存储输入值和计数值的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス330では、疑似乱数生成器230は、その入力値に基づいて疑似乱数(PRN)を生成する

在框 330,伪随机数生成器 230根据其输入值来生成伪随机数 (PRN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス350では、疑似乱数生成器230は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する

在框 350,伪随机数生成器 230根据其输入值来生成伪随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス530では、疑似乱数生成器430は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する

在框 530,伪随机数生成器 430根据其输入值来生成伪随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス550では、疑似乱数生成器430は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する

在框 550,伪随机数生成器 430根据其输入值来生成伪随机数。 - 中国語 特許翻訳例文集

S151において、CPU14は、キー入力が上キーであるか、下キーであるかを判断する

在 S151中,CPU 14确定是否通过向上键或者向下键进行键输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS126において、入力受付部421は、ノード選択が決定されたか否かを判定する

在步骤 S126中,输入接收部 421判断节点选择是否被决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ管理サーバ3において、プロセッサ31は、ユーザ認証機能を有する

在用户管理服务器 3中,处理器 31具有用户认证功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

MMEは第1エンティティについてセキュリティ動作を開始する責任を有しうる。

MME可以负责发起针对第一实体的安全操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

キー入力装置28に設けられたシャッタボタン28mは、状態ST0〜ST3の間で遷移する

设置于按键输入设备 28的快门按钮 28m在状态 ST0到 ST3之间迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、逆光補正曲線取得部24は、収束ポイントP3の入力階調値x3を決定する

然后,逆光修正曲线取得部 24决定收敛点 P3的输入灰度值 x3。 - 中国語 特許翻訳例文集

警告等が表示された後、処理は、図24のステップ(認証代行)に進行する

在显示了警告等之后,处理前进到图 24的步骤 (委托认证 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 172 173 174 175 176 177 178 179 180 .... 848 849 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS