「露聊も」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 露聊もの意味・解説 > 露聊もに関連した中国語例文


「露聊も」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19255



<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 385 386 次へ>

モンテルカストは喘息治療で用いられるロイコトリエン阻害剤である。

孟鲁司特是一种被用于治疗哮喘的白三烯调节剂,。 - 中国語会話例文集

彼女はそのメロディーでフェルマータが意味しているものを教わった。

她正在受教那个旋律中的延长符号是什么意思。 - 中国語会話例文集

抗レトロウイルス剤はパートナーへのHIV感染リスクを低下させるのに役立つかもしれない。

抗逆转录病毒药剂可能会对减少致同伴感染HIV病毒风险有用。 - 中国語会話例文集

色んなことが起こったけれど、あなたと一緒にいられてとても楽しい時間でした。

虽然发生了很多事情,但能和你在一起度过了非常开心的时光。 - 中国語会話例文集

太郎さんの病気はまだ治らなかったので、今日の授業にも休みでした。

太郎的病还没有好,所以今天的课也请假。 - 中国語会話例文集

日本の広島でも雨の被害はありましたが、そちら韓国は大丈夫ですか?

日本广岛也收到大雨侵害,韩国那边没事吗? - 中国語会話例文集

ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。

我去健身房的时候没想到超过90岁的老奶奶也来健身吓了一跳。 - 中国語会話例文集

6月以来のこの日をどれだけ待っていたか、もう幸せすぎて言葉では言い表せません。

从6月开始,不知道等了多久,幸福的已经无法用语言来表达了。 - 中国語会話例文集

首都の歴史地区は、世界遺産に登録されていて、中世の街並みがとても綺麗でした。

首都的历史地区被登陆进世界遗产,中世纪的街景非常漂亮。 - 中国語会話例文集

もし、私があなたに声をかけていなかったら、今頃、どうなっていたでしょうか?

如果我没有向你搭话的话,现在会是什么样子的呢? - 中国語会話例文集


新しいカタログには、放任受粉した新カボチャも掲載されている。

在新的目录里登载了任期自由授粉的新种类的南瓜。 - 中国語会話例文集

日頃は入れないが、月の光に照らし出された夜の寺はとても幻想的だ。

虽然白天不进去,但是月光照耀下的夜晚的寺庙是非常充满幻想的。 - 中国語会話例文集

太郎は少し遅れると言っていたので、まだ向っている最中かもしれない。

因为太郎说了会稍微晚一点,所以可能还在去的路上。 - 中国語会話例文集

わが校でも新しい学部の開設のため、長年にわたり議論を重ねてまいりました。

我们的学校为了开设新学部,长年都在举行会议。 - 中国語会話例文集

民主党員のほうが共和党員よりも保護貿易論者が多い傾向がある。

与共和党员相比,民主党员更倾向于贸易保护主义。 - 中国語会話例文集

その成功で大胆になり、その会社はもっと大きなプロジェクトを手がけることに決めた。

因那次成功而变得大胆的那家公司决定接手更大的项目。 - 中国語会話例文集

エンドロールで「終」が出るまで、誰一人席を立つものはいなかった。

没有人离开座位,直到演职人员表的滚动字幕上出现了“结束”二字。 - 中国語会話例文集

もうクライアントに、来月初旬まで改修プロジェクトが行われるって連絡しちゃったよ。

已经和顾客联系了,说下个月上旬之前会进行整修工程。 - 中国語会話例文集

御社から欠陥品を受け取ったのは今まででこれが初めてで、言うまでもなく驚いています。

因为从贵公司收到残次品至今为止还是第一次,所以特别惊讶。 - 中国語会話例文集

プロジェクトそのものを一旦中止にする方が、賢明な判断かと存じます。

我觉得暂停项目是比较聪明的决断。 - 中国語会話例文集

パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか?

因为忘记了密码,所以不能登录。能请您告诉我密码吗? - 中国語会話例文集

あなたの仕事は手伝えますが、プログラミングについては、私は何も知りません。

虽然我可以协助你的工作,但关于程序设计,我什么都不懂。 - 中国語会話例文集

私、株式会社石川テクノロジーの宣伝部の次長の坂本と申します。

我是株式会社石川科技宣传部的次长坂本。 - 中国語会話例文集

貴社の新製品が掲載されているカタログを送付してもらえますか?

能把登载了贵公司新产品的商品目录发给我吗? - 中国語会話例文集

新卒入社の方には2週間の研修プログラムを受けてもらいます。

新入社的员工要接受两个星期的新人培训。 - 中国語会話例文集

もしお心当たりのない場合、本メールは破棄して頂けるようお願いいたします。

如果没有头绪的话请销毁这份邮件。 - 中国語会話例文集

ご連絡頂いた議事録の内容が一部、手元のメモと食い違っています。

您给我的议事录中的部分内容与我手上的笔记有出入。 - 中国語会話例文集

今回のトラブルに関連してお心当たりがございましたら何でもお知らせ下さい。

关于这次的事情,如果有线索的话请一定告知我。 - 中国語会話例文集

使用者は動労者に対しては賃金以外にもさまざまな義務を負います。

使用者对劳动者在薪资以外也负有各种各样的义务。 - 中国語会話例文集

労働組合は必要ですが、企業にとってマイナスの側面がないともいえません。

虽然工会是需要的,但是对企业而言可能有负面影响。 - 中国語会話例文集

このプログラムを通してもっと自分の意見を言えるようになりたい。

想通过这个项目让自己能更多地说出自己的意见。 - 中国語会話例文集

今原発を停止させたとしても、安全に廃炉するには長い時間がかかる。

就算现在停止核发电,到把它变为安全的废炉为止也需要时间。 - 中国語会話例文集

彼らがこんなに骨に攻撃してくるのなら、私たちもやり方を考えなければならない。

他既然那么露骨的攻击我们了,我们也必须想出对策。 - 中国語会話例文集

彼はポートランドとデトロイトで幼少時代を母親とともに過ごした。

他和母亲在波特兰和底特律一起渡过了幼年时代。 - 中国語会話例文集

オリンピックが終わったらロンドンはまた元の静かな町に戻るでしょう。

奥运会结束的话,伦敦又会还原到原来安静的城市吧。 - 中国語会話例文集

その建物には壁がなく、建物内部の広い空間が私にとっては快適である。

那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常舒适。 - 中国語会話例文集

私の母は私がそのピアノコンクールで優勝したことをとても喜んでくれた。

我母亲为我在那次钢琴比赛中获胜感到十分开心、 - 中国語会話例文集

このプランはスローハンド型買収防衛策に該当するものではない。

这个计划不是一个慢手型的收购防御措施。 - 中国語会話例文集

一種の漠然とした幻滅にも似たペーソスが彼の心を捕らえて放さなかった.

一种缥缈的幻灭似的悲哀抓住了他的心灵。 - 白水社 中国語辞典

長い間彼の心の奥底に埋もれていた感情が,どっとほとばしり出た.

长期埋在他内心深处的感情,一下子迸发出来。 - 白水社 中国語辞典

私のこのわずかな限りある学識は極めて浅薄で,議論するときっと皆の笑いものになる.

我这一点有限的学识鄙薄孤陋,谈论出来未免贻笑大方。 - 白水社 中国語辞典

今後間もなく,この種の自動車が自動車道路を疾駆するのを見ることができる.

不久以后,可以看到这种汽车在公路上奔驰了。 - 白水社 中国語辞典

旧社会では労働者が仕事が引けて工場から出る時には,持ち物検査さえされた.

旧社会工人出厂门,还要被抄身。 - 白水社 中国語辞典

彼は喜んで人助けをするが,これまでどんな謝礼も受け取ったことがない.

他乐于助人,但从不接受任何酬报。 - 白水社 中国語辞典

もし人に知られたくないなら,自分がやらないようにするしかない,悪事は必ず見する.

若要人不知,除非己莫为。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

路上で我々は通りかかった多くの車を止めたが,どれも我々を乗せようとはしなかった.

在路上我们拦过好些过路的车子,但都不敢搭载我们。 - 白水社 中国語辞典

彼は労苦をいとわず,何百里も離れた関係機関に出かけて調査する.

他不辞劳苦,到几百里外的有关单位去搞调研。 - 白水社 中国語辞典

彼は「人は貧しくても志は卑しくない」とぶつぶつ言いつつ,布団を巻いて立ち去った.

他嘟噜着“人穷志不穷”,捲起铺盖就走了。 - 白水社 中国語辞典

彼は人にたいへん才能があることがわかると,心の中でとても嫉妬した.

他看到人家很有才干,心里很妒忌。 - 白水社 中国語辞典

(老練な裁判官が判決を下す→)豊かな経験を持つ人は物事の是非の判断が的確である

老吏断狱((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 385 386 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS