「露聊も」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 露聊もの意味・解説 > 露聊もに関連した中国語例文


「露聊も」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19255



<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 385 386 次へ>

ブロック870が完了すると、処理は呼び出し処理に戻る。

在块 870完成之后,处理返回到调用处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

特徴抽出モジュールであるブロック2の詳細を図3に示す。

模块 2是特征提取模块,在附图 3中详细示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20、図21を用いて本実施例の動作フローを説明する。

将参照图 20和图 21A至 21D描述该实施例的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】黒文字のエッジの検出例を示す概念図である。

图 7是表示黑文字的边缘的检测例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、黒文字のエッジの検出例を示す概念図である。

图 7是表示黑文字的边缘的检出例的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1の送信装置の主な構成例を示すブロック図である。

图 2是示出图 1中包括的发送装置的主要配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図1の受信装置の主な構成例を示すブロック図である。

图 10是示出图 1中包括的接收装置的主要配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、その実施形態はより広い適用を持つことができる。

然而,实施例可以具有更广泛的应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】待機モードにおける動作フローを説明するための説明図である。

图 11是示出待机模式下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

クライアントデバイスがモバイルデバイスである場合、そのような手法は、ユーザインタフェース102が、小さな画面サイズ、限定的な処理能力、およびクライアントデバイス104にはそろっている全部のキーがそろっていないキーボードを最も上手く使用することを可能にする。

在客户端设备是移动设备的情况下,这样的方法允许用户界面 102最佳地利用小屏幕大小、有限的处理能力和可能在客户端设备 104上存在的完整键盘的缺少。 - 中国語 特許翻訳例文集


ブロック410に戻って、処理ロジックは、リソース情報リストが最新のものであれば、処理しているリモートブロックの知人ノードリストの最後であるか否か、または、リスト内にノードが残っているか否かを判断する(処理ブロック412)。

回到框 410,如果资源信息列表是最新的,则处理逻辑确定它正在处理的远程块认识对象列表是否在列表的末尾,或者列表中是否有另外的节点 (处理框 412)。 - 中国語 特許翻訳例文集

白シェーディングレベルの特性線Wによって示される主走査ライン上の各画素の諧調が白シェーディングメモリ104に記憶され、また黒シェーディングレベルの特性線Bによって示される主走査ライン上の各画素の諧調が黒シェーディングメモリ105に記憶される。

由白遮蔽电平的特性线 W表示的主扫描线上的各像素的灰度被存储在白遮蔽存储器 104中,而且由黑遮蔽电平的特性线 B表示的主扫描线上的各像素的灰度被存储在黑遮蔽存储器 105中。 - 中国語 特許翻訳例文集

Twが経つと、1以上のプロセッサ12 、回路118、および/または、NIC120は、少なくとも部分的に、1以上のプロセッサ12' 、回路118'、および/または、NIC120'に対して1以上のリンク50を介して、少なくとも1つの起動要求208を発行および送信する。

在经过Tw后,一个或多个处理器12、电路118和/或NIC 120经由一个或多个链路50将至少一个唤醒请求 208至少部分地发出并发送到一个或多个处理器 12’、电路 118’和/或 NIC 120’。 - 中国語 特許翻訳例文集

Twが経つと、1以上のプロセッサ12 、回路118、および/または、NIC120は、少なくとも部分的に、1以上のプロセッサ12' 、回路118'、および/または、NIC120'に対して1以上のリンク50を介して、少なくとも1つの起動要求208を発行および送信する。

在经过 Tw后,一个或多个处理器 12、电路 118和 /或 NIC 120经由一个或多个链路 50将至少一个唤醒请求 208至少部分地发出并发送到一个或多个处理器12’、电路 118’和 /或 NIC 120’。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、プロセス200は矢印206にしたがって導かれてステップ201に戻される。

处理 200然后沿着箭头 206返回到步骤 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

否ならば、プロセス700はノーの矢印にしたがってステップ701に戻る。

如果没有,则处理 700沿着“否”箭头返回到步骤 701。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】符号化装置の主な構成例を示すブロック図である。

图 1是图示编码设备的主要配置示例的方块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、デフォルトの設定値はロック制御OFFモードとなっている。

另外,默认的设定值成为锁定控制 OFF模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は複数のストリームモバイルデバイス600のブロック図である。

图 6为多流移动装置 600的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】例示のラグランジュ乗数更新モジュールのブロック図を示す。

图 12描述示例拉格朗日乘数更新模块的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つの異なるネットワークセグメントに関連した誤り訂正プロセスは、FECやARQなど、異なる誤り訂正プロセスであってもよく、FECなど同じタイプの誤り訂正プロセスを使用するが、異なる量の誤り訂正を使用する、異なるタイプの誤り訂正プロセスであってもよい。

与两个不同网络段相关联的纠错过程可以是不同的纠错过程,例如 FEC和 ARQ,或可以是使用相同纠错类型(例如 FEC)但使用不同纠错量的不同类型的纠错过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部15は、プログラム記憶部15a、及び機能管理部15bを持つ。

存储部件 15具有程序存储部件 15a以及功能管理部件 15b。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿排出モータ50は、原稿排出ローラ対18を回転させる。

文稿排出马达 50使得文稿排出辊对 18旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

終了の指示があった場合(S342のYES)、登録モードを終了する。

有结束的指示时(S342的是 ),结束注册模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1のカメラに戻り、プロセッサ17の構造および動作を説明する。

回到图 1的照相机,现在,将描述处理器 17的结构和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、画像プロセッサはメモリ306に接続されている。

在一个实施例中,图像处理器耦合到存储器 306。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、画像プロセッサはメモリ406に接続されている。

在一个实施例中,图像处理器耦合到存储器 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、ブロックマッチング処理を説明するための模式図である。

图 2是用于说明块匹配处理的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を用いて、予測対象ブロック選択器202の処理を説明する。

使用图 4对预测对象块选择器 202的处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望のブロードキャストチャネルを得るための方法が説明される。

本发明描述用于获得所要广播信道的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

所望のブロードキャストチャネルは、再生することができる。

可播放所述所要广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス902は、ブロードキャスト受信機940を含むことができる。

移动装置 902可包含广播接收器 940。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示す場合、中間ブロックのブロックタイプフィールドは”0x1e”であれば、同期ヘッダの値の推測結果は正しいが、もし中間ブロックのブロックタイプフィールドが”0x1e”でなくても、同期ヘッダを訂正する又は訂正しない、の何れかの処理が選択的に実行される(S127)。

在图 9所示的场合,如果中间块的块类型字段是“0x1e”,则同步头的值的推测结果正确,但是如果中间块的块类型字段不是“0x1e”,也有选择地执行纠正或者不纠正同步头的某一个处理 (S127)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、中間ブロックのブロックタイプフィールドは”0x87”であれば、同期ヘッダの値の推測結果は正しいが、もし中間ブロックのブロックタイプフィールドが”0x87”でなくても、同期ヘッダを訂正する又は訂正しない、の何れかの処理が選択的に実行される。

这种情况下,如果中间块的块类型字段是“0x87”,则同步头的值的推测结果正确,但是如果中间块的块类型字段不是“0x87”,也有选择地执行纠正或者不纠正同步头的某一个处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、中間ブロックのブロックタイプフィールドは”0x1e”であれば、同期ヘッダの値の推測結果は正しいが、もし中間ブロックのブロックタイプフィールドが”0x1e”でなくても、同期ヘッダを訂正する又は訂正しない、の何れかの処理が選択的に実行される。

这种情况下,如果中间块的块类型字段是“0x1e”,则同步头的值的推测结果正确,但是如果中间块的块类型字段不是“0x1e”,也有选择地执行纠正或者不纠正同步头的某一个处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、それぞれに、基準電圧線Vref1,Vref2,Vref3およびデータ線10をプリチャージする同じ構成のプリチャージ回路46が設けられ、共通の制御端47に論理整合回路48を介して接続される制御信号線21にもプリチャージ回路49が設けられている。

而且分别都设有对基准电压线 Vref1、Vref2、Vref3和数据线 10进行预充电的相同构成的预充电电路 46,在经由逻辑匹配电路 48与公共的控制端 47连接的控制信号线 21也设有预充电电路46。 - 中国語 特許翻訳例文集

この色調調整はスモールガマット1201における色変換である。

这种色调调整是小色域 1201中的颜色转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、図3のCHU2による伝送モード自動検出フローチャートである。

图 4是图 3中的 CHU 2的传输模式自动检测流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、図5のCCU3による伝送モード自動検出フローチャートである。

图 6是图 5中的 CCU 3的传输模式自动检测流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】冗長符号化部の主な構成例を示すブロック図である。

图 16是图示出冗余编码单元的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】冗長復号部の主な構成例を示すブロック図である。

图 17是图示出冗余解码单元的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】伝搬対策部の主な構成例を示すブロック図である。

图 18是图示出传播对策单元的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、伝搬対策部237の主な構成例を示すブロック図である。

图 18是图示出传播对策单元 237的主要配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】リモコンと本体の録画ボタンと停止ボタン

图 7是表示遥控器和主体的录像按钮和停止按钮的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(半導体メモリカード記録装置及び再生装置の実施形態)

(半导体存储卡记录装置及再生装置的实施方式 ) - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】従来の等化重み計算部(ZF法)を示すブロック図。

图 3是表示现有的均衡权重计算部 (ZF法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】従来の等化重み計算部(MMSE法)を示すブロック図。

图 4是表示现有的均衡权重计算部 (MMSE法 )的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】図14における等化重み計算部の一例を示すブロック図。

图 15是表示图 14中的均衡权重计算部的一个例子的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

お忙しいとは思いますが、何卒宜しくお願い致します。

虽然我知道您忙,但还是请您多多关照。 - 中国語会話例文集

皆様の東京への御訪問を心より歓迎いたします。

由衷地欢迎各位来东京访问。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 .... 385 386 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS