意味 | 例文 |
「顺手」を含む例文一覧
該当件数 : 13件
筷子用得真顺手呢。
はしの使い方が上手ですね。 - 中国語会話例文集
工作很顺手。
事はたいへん順調である. - 白水社 中国語辞典
这把菜刀使着顺手。
この包丁は使いよい. - 白水社 中国語辞典
他顺手发射了爆炸物解体器。
彼は手当たり次第にディスラプターをぶっぱなした。 - 中国語会話例文集
顺手绰起一根棍子。
手当たり次第に1本の棒をさっとつかむ. - 白水社 中国語辞典
请你顺手给窗户关上。
どうぞついでに窓を閉めてください. - 白水社 中国語辞典
他找到了诀窍,做事就顺手多了。
彼はこつを会得してから,仕事はずっと楽になった. - 白水社 中国語辞典
他顺手从水里捞上一条鱼来。
彼は無造作に水中から魚を1匹すくい上げた. - 白水社 中国語辞典
把院子扫完,顺手把屋子也打扫了一下。
庭を掃き終えてから,ついでに部屋も掃除した. - 白水社 中国語辞典
出去时请顺手关上门。
(部屋を出る時)どうぞ(ドアを開けた)その手でドアをお閉めください. - 白水社 中国語辞典
我把半截烟头递给他,他顺手接过来,塞到口角。
私が彼に半分になったたばこの吸いさしを渡すと,彼はそれを受け取り,口元にくわえた. - 白水社 中国語辞典
萧淑兰不让她们挨边,顺手拿过一把剪刀,吼道:“谁来跟谁拼。”
蕭淑蘭は彼女たちをそばに近づけず,その手ではさみを取って,大声をあげて言った,「かかって来る者とは誰とでもとことんやるよ.」 - 白水社 中国語辞典
顺手牵羊((成語))
(造作なく人の羊を連れ去る→)勢いに任せて敵を捕らえる,機に乗じて人を利用する,(現在では,多くその場にあるものを)すきに乗じて手当たり次第に失敬する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |