意味 | 例文 |
「预约」を含む例文一覧
該当件数 : 476件
复诊一般需要预约。
再診は通常予約が必要である. - 白水社 中国語辞典
12.根据权利要求 1至 11的任一项所述的预约控制装置,其特征在于,具备: 预约信息接收部,接收所述预约工作及该预约工作的开始时刻,所述预约控制单元在所述预约信息接收部接收的所述开始时刻或所述开始时刻的规定时间前,使所述设备检测单元检测能够执行所述预约信息接收部接收到的所述预约工作的设备,在所述开始时刻使所述设备检测单元检测出的设备执行所述预约工作。
12. 上記予約動作及び該予約動作の開始時刻を受信する予約情報受信部を備え、上記予約制御手段は、上記予約情報受信部が受信した上記開始時刻または該開始時刻の所定時間前に、上記機器検出手段に上記予約情報受信部が受信した上記予約動作を実行可能な機器を検出させ、上記機器検出手段が検出した機器に上記開始時刻に上記予約動作を実行させることを特徴とする請求項1から11の何れか1項に記載の予約制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
借助这种预约状况管理表格 22,会议服务器 1能够管理所预约的会议的内容。
このような予約状況管理テーブル22によって、会議サーバ1は、予約された会議の内容を管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在本实施方式 3中,预约状况管理表格 22所存储的预约信息中也包含资料信息。
従って、本実施形態3では、予約状況管理テーブル22に記憶される予約情報に資料情報も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本例子中,显示作业 ID=‘0001’~‘0005’的 5个预约作业,对作业 ID=‘0001’~‘0005’的每个预约作业显示作业棒 Jb。
この例では、ジョブID=「0001」〜「0005」の5個の予約ジョブが表示され、ジョブID=「0001」〜「0005」の予約ジョブ毎にジョブバーJbが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在再选择预约作业的情况或变更预约顺序时按下这些图标按钮 B4、B5。
これらのアイコンボタンB4,B5は、予約ジョブを再選択する場合や、予約順序を変更する際に押下される。 - 中国語 特許翻訳例文集
按下右双重箭头按钮时设定被选择出的预约作业,以使其移动到确定了的预约作业的末尾。
右二重矢印ボタンを押下すると選択された予約ジョブを確定した予約ジョブの最後尾へ移動するように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在作业列表画面 G2中,一览显示打印机单元 24执行中的预约作业或待执行的多个预约作业。
ジョブリスト画面G2には、プリンター部24が実行中の予約ジョブ又は実行待ちをしている複数の予約ジョブが一覧表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该预约作业前后的预约作业、即作业 ID=‘0010’、‘0011’、‘0012’、作业 ID=‘0014’成为以拔白字符对黑色背景来显示。
この前後の予約ジョブ、ジョブID=「0010」,「0011」,「0012」、ジョブID=「0014」が黒色背景に対して白抜き文字で表示するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二天或是当天突然要更改预约或取消预约的话,请直接拨打电话。
翌日または当日など、お急ぎのご予約や変更、取り消しは、直接お電話でお願い申しあげます。 - 中国語会話例文集
预约了在会展中心附近的酒店,但是还没有预约机票。
コンベンションセンターの近くのホテルに滞在する予約はしたけれど、飛行機の便はまだ予約していないわ。 - 中国語会話例文集
进行会议预约的用户通过这样的网页,输入自身的用户 ID(登记者 ID)、召开时间、参加者 ID等预约信息,终端装置 4的控制部 40向会议服务器 1发送所输入的预约信息,进行会议预约。
会議の予約を行なうユーザは、このようなウェブページを介して、自身のユーザID(登録者ID)、開催日時、参加者ID等の予約情報を入力し、端末装置4の制御部40は、入力された予約情報を会議サーバ1へ送信し、会議の予約を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
会议服务器 1的控制部 10在从终端装置 4取得了预约信息的情况下,将会议 ID分配给预约的会议,使所取得的预约信息与所分配的会议 ID建立对应地存储到预约状况管理表格 2。
会議サーバ1の制御部10は、端末装置4から予約情報を取得した場合、予約する会議に会議IDを割り当て、割り当てた会議IDに取得した予約情報を対応付けて予約状況管理テーブル22に格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,预约作业的扫描完成并成为待输出。
ここで、予約ジョブのスキャン完了し出力待ちとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,结束该预约作业的显示控制。
その後、当該予約ジョブに係る表示制御を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
我昨天给餐厅打电话,预约了他的座位。
昨日レストランに電話して、彼の分の席の予約を取りました。 - 中国語会話例文集
飞机11点落地,请帮我预约单人间。
11時の飛行機で到着するので、シングルルームの予約をお願いします。 - 中国語会話例文集
请你记录到贴在会议室的纸上然后预约。
会議室に貼られている紙に記入して予約してください。 - 中国語会話例文集
我已经预约了大阪和九州往返的船了。
すでに大阪と九州を往復するフェリーの予約を取りました。 - 中国語会話例文集
如果你想听课就需要打电话预约。
あなたがレッスンを受けたい場合、電話で予約をする必要があります。 - 中国語会話例文集
我希望酒店的预约率至少要比去年多。
ホテル予約率を少なくとも昨年より増やしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
把明天预约了牙医的事忘得一干二净。
明日、歯医者を予約していたことをすっかり忘れてた。 - 中国語会話例文集
为了留足时间,就把那个房间预约了10点到14点。。
その部屋は余裕を持って10時から14時まで予約してあります。 - 中国語会話例文集
我预约错了航班,于是得多住一晚。
フライトの予約を間違えて、もう一泊することになった。 - 中国語会話例文集
确认了会议室的预约数据,做了设备的准备。
会議室の予約データを確認し、備品の準備をした。 - 中国語会話例文集
如果需要预约的话请你赶快通知我们。
もしあなたが予約が必要なら至急私たちにお知らせください。 - 中国語会話例文集
请通知我是否须要票和新干线的预约。
チケットと、新幹線の予約が必要かどうか知らせて下さい。 - 中国語会話例文集
非常遗憾我们不能受理新的预约。
新規の予約については残念ながら受け付けていません。 - 中国語会話例文集
确定预约需要你的信用卡号。
クレジットカードの番号が予約を確定させるために必要です。 - 中国語会話例文集
确认预约时需要信用卡的详细信息。
予約を確認するためにクレジットカードの詳細が必要です。 - 中国語会話例文集
可以预约这些日程的机票。
これらのスケジュールでフライトを予約することができます。 - 中国語会話例文集
我们可能不得不取消那个预约。
私たちはその予約を取り消さなければならないかもしれない。 - 中国語会話例文集
有必要在下周之内确定预约的航班。
来週中に航空機の予約を確定する必要があります。 - 中国語会話例文集
因为预约满了所以不能借租用汽车。
予約でいっぱいなのでレンタカーを貸すことはできない。 - 中国語会話例文集
完全忘了明天有预约牙医的事情了。
明日、歯医者を予約していたことをすっかり忘れてた。 - 中国語会話例文集
酒店的预约和取消能够在网上进行。
ホテルの予約やキャンセルはインターネットでできます。 - 中国語会話例文集
10人以上预约的话会由团体折扣。
10名以上の予約の場合、団体割引料金があります。 - 中国語会話例文集
是为了预约我和业者的飞机和酒店。
私と業者さんの飛行機とホテルを予約するためです。 - 中国語会話例文集
因为京都有熟人的个人作品展览会所以预约了酒店。
知り合いの個展が京都であるのでホテルの予約をしました。 - 中国語会話例文集
虽然想要一家人一起去旅行,但是担心能不能预约到。
家族で旅行に行こうと思うが、予約が取れるか心配です。 - 中国語会話例文集
箱根是很有人气的观光地,所以旅馆的预约一直很困难。
箱根は人気の観光地だからホテルの予約はいつも困難だ。 - 中国語会話例文集
时间紧迫,请先帮我预约下周的量。
時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。 - 中国語会話例文集
我来预约航班。您希望什么时候到达?
空の便を予約します。到着希望日時はいつでしょうか。 - 中国語会話例文集
如果可以的话能预约同一层的相邻的房间吗?
同じ階の、できれば隣り合った部屋を予約することはできますか。 - 中国語会話例文集
临近出发前可能无法受理预约的变更。
出発直前のご予約の変更はお受けできない場合があります。 - 中国語会話例文集
不能取消两天以内的预约。
予約日の2日前を切ってからのキャンセルのご相談はお受けしかねます。 - 中国語会話例文集
关于预约确认的联络,还请稍等一下。
ご予約の確定のご連絡には、少々お時間をいただきます。 - 中国語会話例文集
从今天起想预约4天3晚,有空房间吗?
本日から3泊4日で泊まりたいのですが、空き部屋はありますか。 - 中国語会話例文集
这边不接受预售商品的预约。
ここでは発売予定商品の予約は受け付けていません。 - 中国語会話例文集
暂时没有库存了。再次进货时可以预约。
一時的に在庫がなくなっております。再入荷時のご予約は可能です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |