意味 | 例文 |
「颜」を含む例文一覧
該当件数 : 997件
在主页上看的颜色和实际商品的颜色好像有些不一样。
ホームページで見たときの色と、実際の商品の色が少し違っているようです。 - 中国語会話例文集
图 2是用于说明 RGB颜色空间的示意图。
【図2】RGB色空間を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于说明 HSV颜色空间的示意图。
【図3】HSV色空間を説明するための模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图 3所示的 HSV颜色空间的部分剖视图。
【図6】図3に示すHSV色空間の部分断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于 HSV颜色空间见后述。
HSV色空間については後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作业控制处理单元 201向颜色转换处理单元 208通知输入颜色空间信息、输出颜色空间信息和应用了颜色转换的图像。
ジョブコントロール処理部201は、色変換処理部208に対して、入力色空間情報、出力色空間情報及び色変換を適用する画像を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,颜色转换处理单元 208根据输出配置文件,创建用于将 Lab颜色空间映射到输出颜色空间的 LUT,并使用 LUT对输入图像进行颜色转换。
この場合、色変換処理部208は出力プロファイルより、Lab色空間から出力色空間へマッピングするLUTを作成し、このLUTを利用して入力画像の色変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
作业控制处理 201向颜色转换处理 209通知输入颜色空间信息、输出颜色空间信息和应用颜色转换的图像。
ジョブコントロール処理201は、色変換処理209に対して、入力色空間情報、出力色空間情報及び色変換を適用する画像を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,颜色转换处理 209根据输出特征文件创建用于将 La*b*颜色空间映射到输出颜色空间的 LUT,并且通过使用该 LUT对输入图像进行颜色转换。
この場合、色変換処理209は出力プロファイルより、Lab色空間から出力色空間へマッピングするLUTを作成し、このLUTを利用して入力画像の色変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
当通知到颜色转换处理 209的输入颜色空间和输出颜色空间这两者均是装置依赖颜色空间时,通知输入特征文件和输出特征文件这两者。
また、色変換処理209に通知された入力色空間、出力色空間の双方が、デバイスに依存する色空間である場合には、入力プロファイルと出力プロファイルの双方が通知される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是具有相同颜色的相邻像素的说明图;
【図7】同色隣接画素の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是具有不同颜色的相邻像素的说明图;
【図8】異色隣接画素の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出颜色转换处理的精度的比较结果的表。
【図13】色変換処理の精度を比較した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这些颜色转换处理中,颜色匹配处理和颜色分离处理的查找表 (LUT)被组合以生成一个 3D-LUT,由此施加颜色转换处理。
これらの色変換処理のうち、カラーマッチング処理と色分解処理のルックアップテーブル(LUT)を合成して1つの3D−LUTを生成して、色変換処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
虽然一般使用类型 ASC-CDL的颜色校正,但是,也可能用选择性的颜色决定,例如,提供针对有限范围的颜色或针对图片上的有限空间区域的颜色校正。
タイプASC‐CDLの色補正が一般的に使用されるものの、選択的な色決定を有すること、例えば、限定された範囲の色または、ピクチャ上の限定された空間領域に対して色補正を行うこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,周围的颜色是指占据显示处理装置 100的周围的颜色,典型地是与根据周围图像数据决定的代表性的颜色相当的颜色。
ここで、周囲の色とは、表示処理装置100の周囲を占める色をいい、典型的には、周囲画像データから決定された代表的な色に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出水下颜色评价值分布的图;
【図5】水中時の色評価値分布を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
当选择了 [模式 2-1(颜色一致 )]按钮 455时,在针对双色打印选择的颜色中包含针对附加图像选择的颜色的情况下,打印装置 100不改变针对附加图像选择的颜色。
[モード2−1(色一致)]ボタン455が選択されると、印刷装置100は、付加画像に選択された色が2色印刷で選択された色に含まれるときは付加色を変更しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
不同颜色的个数 x可以是 3。
上記異なるカラーの数xは、3に等しいこともあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此类似,加法器 142相应于红颜色 R。
このように、加算器142は赤色Rに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样地,加法器 144相应于绿颜色 G。
同様に、加算器144は緑色Gに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,加法器 146相应于蓝颜色 B。
さらに、加算器146は青色Bに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
敝公司想要订购两种颜色的商品。
弊社は二種の色の商品を注文したいです。 - 中国語会話例文集
红色太阳的光仿佛催促般给街道染上了颜色。
赤い陽の光が急かすように街を染め出す。 - 中国語会話例文集
这个颜色是客户希望的。
この色がクライアントの希望です。 - 中国語会話例文集
因为颜色对不上,所以生产延后了。
色が合わなかったために、生産開始が遅れました。 - 中国語会話例文集
虽然很是纠结了一番,但我要选这个颜色。
いろいろ迷ったけど この色にする。 - 中国語会話例文集
我的车是火红的颜色。
私の車は燃えるような色をしている。 - 中国語会話例文集
实际的颜色和我想的不同。
実際の色は私が思っていたものと違った。 - 中国語会話例文集
我因为喜欢那双鞋所以买了不同颜色。
その靴が気に入ったので色違いで買いました。 - 中国語会話例文集
我以前的自行车的颜色是红色的。
私が以前もっていたバイクの色は赤でした。 - 中国語会話例文集
我们要决定穿什么颜色的衣服。
私たちは何色の服を着るかを決めます。 - 中国語会話例文集
颜色从暗黄变成了亮黄。
色が暗い黄色から明るい黄色に変わった。 - 中国語会話例文集
那是那个女孩子的笑颜。
それはその女の子の笑顔だった。 - 中国語会話例文集
等待着你展开笑颜。
あなたが笑顔になるのを待っています。 - 中国語会話例文集
我能够识别出基本的颜色。
私は基本色を識別できます。 - 中国語会話例文集
那个颜色被叫做地球色。
その色はアースカラーのと言われています。 - 中国語会話例文集
庭院里各种颜色的大丽花。
庭の色とりどりのポンポンダリア - 中国語会話例文集
所以我们穿了粉颜色的衣服。
なので私達はピンク色を着ました。 - 中国語会話例文集
那个可能会引发皮肤颜色的剥离。
それは皮膚の褪色を引き起こすかもしれない。 - 中国語会話例文集
印刷时,颜色的上色看起来会不一样。
印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。 - 中国語会話例文集
这个颜色印刷之后看起来不一样。
この色は印刷された時見え方が異なる。 - 中国語会話例文集
从你喜欢的颜色中可以了解你的性格。
あなたの好きな色からあなたの性格が分かる。 - 中国語会話例文集
能够从数百种颜色样式中挑选。
数百の色見本からお選びいただけます。 - 中国語会話例文集
我在所有的颜色中最喜欢蓝色。
全ての色の中で青が一番好きです。 - 中国語会話例文集
你喜欢什么颜色的裙子?
どのような色のドレスが好きですか。 - 中国語会話例文集
那幅画是用浅颜色画的。
その絵は淡い色で描いてありました。 - 中国語会話例文集
那使他颜面尽失。
それは彼の面目を潰すことになる。 - 中国語会話例文集
那顶帽子五颜六色的很可爱。
その帽子はカラフルでかわいい。 - 中国語会話例文集
这是非常美丽的颜色的组合。
これはとても美しい色の組み合せだ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |