「飞」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 飞の意味・解説 > 飞に関連した中国語例文


「飞」を含む例文一覧

該当件数 : 814



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>

她无视交通规则和信号灯横穿马路被车撞了。

彼女は交通規則や信号を無視して街路を横切っていて車にはねられた。 - 中国語会話例文集

离开小镇那天的早晨,我在当地小机场坐上了螺旋桨机。

町を発つ日の朝、私は地元の小さな空港でプロペラ機に乗り込んだ。 - 中国語会話例文集

当小鸟向天空的时候我没有注意到笼子是开着的。

小鳥が空へ飛んでいったとき、私はケージが開いていたことに気づきませんでした。 - 中国語会話例文集

由于一个人预定了班机但是到最后都没有出现,我才得以坐上机。

予約しながら最後まで現れない人がいたので、私はその飛行機に乗ることができた。 - 中国語会話例文集

机票的购买和酒店的预约,通过网络都可以办到。

飛行機のチケット購入とホテルの予約は、インターネットを経由してできます。 - 中国語会話例文集

积极的参与进这个扩大了的领域,想期待更大的跃。

拡大するこの分野に積極的に参入し、さらなる飛躍を期待したい。 - 中国語会話例文集

我们乘坐的机虽然有些迟,但平安抵达加拿大了。

私たちの乗った飛行機は、少し遅れましたが、無事にカナダへ到着しました。 - 中国語会話例文集

坠毁机的乘客名单上有两个貌似是日本人的名字。

墜落した飛行機の乗客名簿に日本人とみられる2人の名前があった。 - 中国語会話例文集

在东京向南1000公里的地方。坐船大约要话25小时。没有机。

東京から南へ約1000kmのところにあります。船で約25時間かかります。空の便はありません。 - 中国語会話例文集

因为机满员没能预订上,希望会议能延期。

飛行機が満席で予約できない状況のため、会は延期として下さるようお願いいたします。 - 中国語会話例文集


这可以说是我国渔业生产跃发展的一个侧影。

これはわが国の漁業生産が飛躍的に発展した一つの側面だと言える. - 白水社 中国語辞典

一想到那次机失事的悲惨情景,我心里就发麻。

あの時の飛行機事故の悲惨な情景を思うと,どうしていいかわからない気持ちになる. - 白水社 中国語辞典

两只燕子在空中追逐翻

2羽のツバメが大空を追いつ追われつ上になったり下になったりしながら飛び回る. - 白水社 中国語辞典

弟弟是奔回家的,因为他数学得了一百分。

弟は一目散に駆けて家に帰った,それは算数で100点を取ったからだ. - 白水社 中国語辞典

行会议

(解放前の)警察の逮捕弾圧を避けるためある場所に不意に集まってまたさっと散会する会議. - 白水社 中国語辞典

激光测距仪只略加改制,就可成为机上的投弹仪。

レーザー距離計に少し手を加えれば,飛行機の爆弾照準器に改造することができる. - 白水社 中国語辞典

我们乘坐的这架机,中途遇到大雾,临时更改航线。

私たちの乗ったこの飛行機は,途中濃霧に阻まれ,臨時的に航路を変更した. - 白水社 中国語辞典

行员很不容易,还得一遍一遍过筛子呢。

飛行士になることはとても困難だ,なお何回もふるいにかけられなければならないから. - 白水社 中国語辞典

一千多年前,人们就幻想能在天空行,现在已经实现了。

1000年余り前,人々は空を飛ぶことを夢見たが,今やもう実現している. - 白水社 中国語辞典

我心里火辣辣的,恨不得插上翅膀到她身边。

私は心中やきもきし,羽をつけて彼女の下へ飛んで行きたくて行きたくて仕方がない. - 白水社 中国語辞典

机掠空而过,啸声尖锐刺耳。

飛行機は空をかすめて通り過ぎ,そのうなり声は鋭く耳をつんざくばかりであった. - 白水社 中国語辞典

鉴于天气的变化,原定的行计画要作一些变动。

天候の変化にかんがみて,もともとの飛行計画を少し手直ししなければならない. - 白水社 中国語辞典

皮带轮、齿轮、轮等,必须用键固定住。

ベルト車・歯車・フライホイールなどは,軸止めで固定しなければならない. - 白水社 中国語辞典

刘备、关羽、张结拜为生死弟兄。

劉備・関羽・張飛は義兄弟の契りを結んで生死を共にする兄弟になった. - 白水社 中国語辞典

金乌,玉兔走。((成語))

(日が飛ぶように走り,月が飛ぶように駆ける→)(旧小説に用い)月日の経つのが速い. - 白水社 中国語辞典

班机升空,径向东南方向去。

旅客機は上空に飛び上がった後,まっすぐ東南の方向に飛んで行った. - 白水社 中国語辞典

明天我们能不能往意大利,决定于天气好不好。

明日我々がイタリアへ飛ぶことができるかどうかは,天候のよしあしによって決まる. - 白水社 中国語辞典

我把我满天发表的论文寄给他。

私は(空狭しと飛び交うほどの)おびただしい数の論文を彼に郵送した. - 白水社 中国語辞典

随着砰砰的枪声,一群野鸭子朝空中去。

バンバンという銃声につれて,一群のカモが大空に向かって飛び去った. - 白水社 中国語辞典

经过调整之后,国民经济终于开始了艰难的起

調整を経た後,国民経済はついに厳しいテイクオフを開始した. - 白水社 中国語辞典

上下翻的大铁锤,一片喧响,震动着群众。

素早く上下する大きなハンマーは,あたり一面大きな音を響かせ,人々を揺り動かす. - 白水社 中国語辞典

孩子已经远走高,那将来谁来养老呢?

子供は既に親元を離れて遠くへ行ってしまった,将来誰が老人を養うのだろうか? - 白水社 中国語辞典

从上海到北京可以坐机,要不就坐火车也行。

上海から北京に行くには飛行機に乗るとよいが,そうでなければ汽車に乗ってもよい. - 白水社 中国語辞典

真不愧是毛腿,跑起来一溜风似的。

さすがに韋駄天だけのことはある,走りだすとまるでさっと吹き抜ける風のようだ. - 白水社 中国語辞典

展翅高((成語))

(羽を広げて高く飛ぶ→)(人が)才能を発揮して理想を実現する,(事業が)発展して飛躍を遂げる. - 白水社 中国語辞典

开始工作以后,日子就跟车轱辘一样,转得快。

仕事を始めてから,毎日が車輪のように,猛スピードで回転し始めた. - 白水社 中国語辞典

模块 C可以是行器监视单元,它可例如检查诸如起、巡航和着陆情形的各种情形的平均值。

モジュールCは、例えば、離陸、巡航および着陸状況についてなど、様々な状況についての平均値をチェックすることができる航空機監視ユニットであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

行器在空中时,第一连接 501可用于例如无线电通信,若是行器已经着陆,则第二连接 502可以是物理连接。

第1の接続501は、例えば、航空機が飛行中である間の無線通信用であってもよく、第2の接続502は、航空機が着陸したときのための物理接続であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的示例中,机 8a-8c在小区 C1中全都在同一时间 /频率资源上,但却在不同的无干扰机专用波束 6a-6c上得到服务。

図1の実施例において、飛行機8a〜cはすべてセルC1内で、同一の時間/周波数リソース上で、ただし、飛行機固有の干渉しない異なるビーム6a〜c(空間リソース)上でサービスを受けている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小区 C2中,机 8c-8d在同一时间 /频率资源上,但再次在不同的无干扰机专用波束 7a-7c上得到服务。

セルC2内で、飛行機8c〜dが、同一の時間/周波数リソース上で、ただし、やはり飛行機固有の干渉しない異なるビーム7a〜c上でサービスを受けている。 - 中国語 特許翻訳例文集

跟踪可以通过使用(复 )天线加权产生机专用自适应波束 6a-6c、7a-7c来执行,所述波束 6a-6c、7a-7c动态地适应机 8a-8e的位置。

この追跡は、飛行機8a〜eの位置に動的に適応させられる(複素)アンテナ重みを使用して飛行機固有の適応ビーム6a〜c、7a〜cを生成することによって実行されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况中,机装备 1b可适合于使用诸如航向、速度等机移动数据,来计算多普勒频率。

この場合、飛行機機器1bは、例えば、ドップラー周波数を計算するために、航路、速度などの飛行機移動データを使用するように適合されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.一种包括根据权利要求 1至 11之一所述的无线数据通信系统的行器,其中,所述第一发送单元 (10)被连接到行器 (100)的控制单元 (101),并且其中,所述行器 (100)具有分布式安装的多个接收单元 (30、40、50、60、70)。

12. 請求項1から11のいずれか一項に記載の航空機データ通信システムを備える航空機であって、上記第1の送信ユニット(10)が、航空機(100)の制御ユニット(101)に接続され、該航空機(100)が、複数の受信ユニット(30、40、50、60、70)を分散して搭載している、ことを特徴とする航空機。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1或 2所述的无线行器数据通信系统,其中,所述光是红外光。

3. 上記光が赤外線光である、ことを特徴とする請求項1または2に記載の航空機データ通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 200可被配置成搜索和处理诸如 GPS卫星行器信号等 PN编码信号以进行定位。

受信機200は、位置特定のために、GPS衛星ビークル信号などのPN符号化信号を探索し、処理するように構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了将陆基无线蜂窝通信系统 1a的地对空和空对地链路 6a、10与机内无线通信系统 12隔离,接收与发送天线 9和收发器单元 11布置在机 8a的机壳 17的外部,而机内分发系统 12的基站 15和另一天线 16则布置在机 8a的 (可能不是完全传导性的 )机壳 17的内部。

地上ベースの無線セルラ通信システム1aの地対空リンク6aおよび空対地リンク10を機内無線通信システム12から分離するために、送受信アンテナ9およびトランシーバ・ユニット11が、飛行機8aの外殻17の外側に配置される一方で、基地局15、ならびに機内配信システム12のさらなるアンテナ16は、飛行機8aの(場合により、完全に導電性ではない)外殻17の内側に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,机移动数据还可以使用空对地链路传输到陆基无线通信系统 1a。

さらに、この飛行機移動データは、空対地リンクを使用して地上ベースの無線通信システム1aに送信されることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,电动移动体包括例如电动汽车、电动自行车、电动公共汽车、电动货车、电动船舶和电动机。

ここで言う電動移動体には、例えば、電気自動車、電動二輪車、電気バス、電動貨車、電動船舶、電動飛行機等が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出实现机机舱中通信系统的功能测试的测试设备 1的第一实施例的示意性框图。

図1は、航空機の客室における通信システムの機能テストを実行するためのテスト装置1の概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

【0038】图 5表示使 RSA在行模式工作的示例性方法 500的流程图。

図5は、フライトモードで動作するRSAのための例示的なテクニック500を図示するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS