「食い意地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 食い意地の意味・解説 > 食い意地に関連した中国語例文


「食い意地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1854



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

感情の起伏が激しく一定しない.

喜怒无常((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼女はピンク一色のチャイナドレスを着ていた.

她穿了一色的粉红旗袍。 - 白水社 中国語辞典

ご連絡頂いた議事録の内容が一部、手元のメモと食い違っています。

您给我的议事录中的部分内容与我手上的笔记有出入。 - 中国語会話例文集

それは深い考えもなく言ったことで,とても批判なんかじゃない.

这是随便说的,无所谓什么批评。 - 白水社 中国語辞典

私は思わずツバキの花に向かって低い声で吟じ始めた.

我不觉对着茶花沉吟起来。 - 白水社 中国語辞典

プロジェクトの展望について、各位のご意見を伺いたいと思います。

关于对计划的展望,想听听各位的意见。 - 中国語会話例文集

早い時間のチェックインは可能ですか?

可以早些办理入住吗? - 中国語会話例文集

彼女がダンスが得意であることを知っています。

我知道她擅长跳舞。 - 中国語会話例文集

私は成績上位者にランクインした。

我入了成绩优异者的排行榜。 - 中国語会話例文集

権限のない職員への入場不許可

针对没有权限的职员的入场禁止。 - 中国語会話例文集


この区域への上空侵犯は厳しく禁止されている。

这个区域严禁空中侵犯。 - 中国語会話例文集

彼女は店のお得意様だと記憶している。

她记得店里的熟客。 - 中国語会話例文集

新しい職員は日本語を上手に喋る。

新职员的日语说的很好。 - 中国語会話例文集

待ち合わせの時間より早く行くようにしている。

我尽量在约好的碰头时间之前过去。 - 中国語会話例文集

私たちのチェックインは遅い時間になるだろう。

我们的入住时间会变得很晚的吧。 - 中国語会話例文集

彼女はシークインドレスを着ていた。

她穿了一件亮片裙子。 - 中国語会話例文集

3月は、研究所の仕事がすごく忙しい。

我3月份研究所的工作会特别忙。 - 中国語会話例文集

今月は研究所の仕事がすごく忙しい。

我这个月研究所的工作特别忙。 - 中国語会話例文集

自分の身長が低いことが嫌です。

我讨厌自己个子矮。 - 中国語会話例文集

現在の作業状況を報告いただけますか。

可以请您报告一下现在的作业情况吗? - 中国語会話例文集

得意先に対して、自信満々に営業をかけた。

自信满满的对客户开始进行推销了。 - 中国語会話例文集

お支払い先は、後日ご連絡致します。

付款地址日后通知。 - 中国語会話例文集

お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。

可以刻上名字或者信息。 - 中国語会話例文集

事前にご連絡頂き、まことにありがとうございました。

非常感谢您事先进行联络。 - 中国語会話例文集

学生時代は国語が得意でした。

学生时代的时候语文很好。 - 中国語会話例文集

彼女は教会に規則正しく行く家庭で育った。

她在一个谨遵教会指导的家庭中养大的。 - 中国語会話例文集

目標額以上に生産任務を達成する.

超额完成生产任务 - 白水社 中国語辞典

彼女の着ているスカートはピンク色である.

她穿的裙子是粉红的。 - 白水社 中国語辞典

(ある仕事を担当する)職員,要員,スタッフ,従業員.

工作人员 - 白水社 中国語辞典

個人の損得についてとやかく言うな.

不要斤斤于个人得失。 - 白水社 中国語辞典

非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.

寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典

(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.

啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典

彼女の命は死の縁から救い出された.

她的生命从死亡的边缘上被抢救过来。 - 白水社 中国語辞典

私は明日にでも区委員会に指示を仰ぎます.

我明天就请示区委。 - 白水社 中国語辞典

彼の中国行きは実現したか?—行けなかった(行けた).

他去中国去成了吗?—没去成(去成了)。 - 白水社 中国語辞典

病人を瀕死の状態から救い出した.

把病人从死亡的边缘救过来。 - 白水社 中国語辞典

彼女は恐る恐る低い声で…と言った.

她畏畏怯怯地低声说…。 - 白水社 中国語辞典

非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.

寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典

(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.

啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典

以下の問題を順に説明してゆく.

依次说明下列问题 - 白水社 中国語辞典

君は1時間早く行けばよいだろう.

你早一个钟头去就行了。 - 白水社 中国語辞典

彼は退職以後商売を始めた.

他退休以后做起生意来了。 - 白水社 中国語辞典

緊急性が低いジョブは,印刷が遅延してもユーザのストレスとなる可能性が低い。

即使延迟打印紧急性低的打印任务,用户着急的可能性也较低。 - 中国語 特許翻訳例文集

(行政機関の職制の一つ;‘科员’より地位が低く,‘干部’の中で最も地位の低い)事務職員.

办事员 - 白水社 中国語辞典

今回、一身上の都合により、A社を辞職いたしました。

这次由于我个人的原因从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

腰を下ろして麗しい詩を一つ低い声で吟じようと思った.

想坐下低吟一首奇丽的诗。 - 白水社 中国語辞典

彼は近ごろとても忙しく,一度も時間どおりの食事をしたことがない.

他最近很忙,没有吃过一顿应时饭。 - 白水社 中国語辞典

ご連絡いただいたスケジュールについて問題はございません。

关于你说的日程表没有问题。 - 中国語会話例文集

各色C1〜Cnの発光素子16で発せられた光は、各色C1〜Cnの受光素子18で受光される。

通过每个颜色 C1到 Cn的发光器件16产生的光在每个颜色 C1到 Cn的光接收器件 18中被接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

勉強に集中できずに他の事をしている事が多く、いつも時間を無駄にしている。

我总是在做很多其他的事情却不能专心学习,所以常常浪费了很多时间。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS