「飽か」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 飽かの意味・解説 > 飽かに関連した中国語例文


「飽か」を含む例文一覧

該当件数 : 1711



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 34 35 次へ>

このオーバーは赤っぽいから,私はあまり好きではない.

这件外套红不棱登的,我不太喜欢。 - 白水社 中国語辞典

赤ランプがつくと,機械に故障が発生したことを示す.

红灯一亮,表示机器出了故障。 - 白水社 中国語辞典

車に2かごのリンゴを積んでおり,赤くつやつやとしている.

车上装着两筐苹果,红喷喷的。 - 白水社 中国語辞典

赤旗が全中国に打ち立てられた,全国的に先進的業績が上がった.

红旗插遍全中国。 - 白水社 中国語辞典

彼女は全工場における(真っ赤な赤旗→)模範労働者になった!

她成了全厂一面鲜艳红旗! - 白水社 中国語辞典

(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.

红色专家 - 白水社 中国語辞典

非行青少年は悔い改めさえすれば,やはり明るい前途がある.

失足青年只要愿意悔改,还是有光明的前途。 - 白水社 中国語辞典

このような基礎の上に,我々はボランティア活動を行なった.

在这样的基础上,我们开展了社会服务活动。 - 白水社 中国語辞典

雨が上がって風はさわやかで月が明るい,(心境が)さわやかでわだかまりがない.

光风霁月((成語)) - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの本をよくもまあ彼1人で持って来たものだ.

这么多书亏他一个人都拿来了。 - 白水社 中国語辞典


支出を抑制し,赤字を圧縮することを極力主張する.

力主减少开支,压缩赤字。 - 白水社 中国語辞典

彼女は少しも赤くならないどころか,たいへん自然にしている.

她一点也不脸红,还是很自然。 - 白水社 中国語辞典

どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか?

你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了? - 白水社 中国語辞典

十五夜の月に照らされて大地はこうこうとして明るい.

十五的月亮照得大地亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

繰り返し討論を行なって,皆は気持ちが更に明るくなった.

经过反复讨论,大家心里更亮堂了。 - 白水社 中国語辞典

助産婦が駆けつけた時には,赤ん坊はもう生まれていた.

助产士赶到时,婴儿已经落地了。 - 白水社 中国語辞典

初めて会った時から,これは明るくさっぱりした人だとわかった.

第一次接触,就看出这是一个明快的人。 - 白水社 中国語辞典

太陽は庭を隔てた人家を照らしていて,きらきらと明るい.

太阳照着隔院子的人家,明亮亮的。 - 白水社 中国語辞典

(明るく輝くひとみと真っ白な歯→)明眸皓歯,女性の容貌が美しい.

明眸皓齿((成語)) - 白水社 中国語辞典

これらの作品はブルジョア階級の思想的影響を排除している.

这些作品排斥了资产阶级的思想影响。 - 白水社 中国語辞典

緑の枝葉が赤い花を引き立たせ,なんとも取り合わせが良く美しい.

绿枝叶衬托着红花朵,那么配合那么美丽。 - 白水社 中国語辞典

灰色の服を着ると見栄えしないが,赤い服を着てこそ見栄えする.

穿灰衣服不起眼儿,穿红衣服才起眼儿呢。 - 白水社 中国語辞典

1本の「赤い糸」が2つの焼けるように熱い心をつないでいる.

一根“红线”牵着两颗火热的心。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは大きな赤い花を胸につけて,本当に晴れ晴れしい.

战士们戴上了大红花,真荣耀! - 白水社 中国語辞典

祭日の夜は,灯火が明るく,まるで白昼のようである.

节日夜晚,灯光通明,如同白昼。 - 白水社 中国語辞典

顔は赤くなったり青くなったり,とてもばつが悪いように見える.

脸上红一阵,白一阵,显得很难堪。 - 白水社 中国語辞典

彼女の恋人のことに触れると,彼女はぽっと顔を赤くした.

刚一提起她那位对象,她就烧盘儿了。 - 白水社 中国語辞典

月の光は雪の積もった土地を照らして,とても明るかった.

月光照在雪地上,很是明亮。 - 白水社 中国語辞典

広場の周囲には赤旗がはためき,非常に壮観である.

广场四周红旗飘扬,十分壮观。 - 白水社 中国語辞典

祝日の天安門広場は明かりがこうこうとともされている.

节日的天安门广场灯火通明。 - 白水社 中国語辞典

赤い血管が眼球を覆っている,目が充血して血走っている.

一层红丝网在眼球上。 - 白水社 中国語辞典

ただ明るいことのみを人に示すだけで,黒い面を隠してしまう.

惟以光明示人,隐匿了黑暗的一面。 - 白水社 中国語辞典

街灯がついて,まるで無数の明るい星がきらめいているかのようである.

街灯亮了,好像闪着无数的明星。 - 白水社 中国語辞典

(悪人・悪事が)余すところなく暴露される,すっかり明るみに出る.

暴露无遗((成語)) - 白水社 中国語辞典

たいへん薄い赤茶けた髪の毛の下から頭皮が現われている.

稀稀的黄头发底下露出头皮。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔を赤くし,口をゆがめ,唇をもぐもぐさせている.

他红着脸,歪着嘴,翕动着嘴唇。 - 白水社 中国語辞典

彼女は赤い絹糸で鮮やかなカイドウの花を1つ刺繍した.

她用红丝线绣了一朵鲜灵灵的海棠花。 - 白水社 中国語辞典

赤みがかった黄色の雲間からさす日の光が砂丘を照らしている.

杏红的霞光照到了沙丘上。 - 白水社 中国語辞典

ストーブの火がめらめらと燃え,彼女の顔を赤く映している.

炉火熊熊,映红了她的脸。 - 白水社 中国語辞典

鮮やかな赤い火の光が彼女の顔を真っ赤に染めている.

嫣红的火光映红了她的脸。 - 白水社 中国語辞典

東の方は黒ずんだ赤色をして,太陽はまだ藍色の雲に遮られている.

东方殷红,太阳还被蓝云遮障。 - 白水社 中国語辞典

緑の木と赤い花が1棟また1棟の建物を引き立たせている.

绿树红花,掩映着一幢幢楼房。 - 白水社 中国語辞典

私は一眠りして目が覚めると,空はすっかり明るくなっていた.

我一觉醒来,天已大亮了。 - 白水社 中国語辞典

真っ暗でわずかの月明かりさえもなく,誠に不気味で恐ろしい.

黑漆漆的连一点月光都没有,真有些阴森怕人。 - 白水社 中国語辞典

ぼんやりした明かりの中で,長い列をなした人たちが立っている.

隐约的灯光里,站着一长排的人。 - 白水社 中国語辞典

空は(わずかな明るみもない→)真っ暗で,平野はぼんやりとして何も見えない.

天空没有一丝亮光,原野影影绰绰。 - 白水社 中国語辞典

彼は顔を赤くして,聞こえないふりをしてその場を避けた.

他脸红了,硬着耳根子躲开了。 - 白水社 中国語辞典

明かりがゆらゆらと彼女のやつれた顔を照らしている.

灯光摇摇晃晃的,映照着她那张清瘦的脸。 - 白水社 中国語辞典

電力不足で,明かりが薄暗いため,夜はほとんど仕事ができない.

由于电力不足,灯光暗淡,所以晚上几乎不能工作。 - 白水社 中国語辞典

彼はそこに興奮して立っており,顔にはつやつやした赤みがさしている.

他兴奋地站在那里,脸上泛着油光。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 34 35 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS