意味 | 例文 |
「骤」を含む例文一覧
該当件数 : 11032件
控制在步骤 610中生成包含该标识符的消息。
制御は、ステップ610で、この識別子を含むメッセージを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制在步骤 704中接收经加密的帧。
ステップ704で、制御は、暗号化されているフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制在步骤 714中对经解密的帧进行解析。
ステップ714で制御は、復号化されたフレームをパーズする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5总结了第一实施例的一些步骤。
第1の実施形態のいくつかのステップ群は、図5にまとめられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S201,其他的网格节点扫描其环境。
ステップS201において、他のメッシュノードが、それらの環境をスキャンする。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可将分离请求消息发送到 MME/HSS(步骤 1U)。
UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ1U)。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可将分离请求消息发送到 MME/HSS(步骤 2U)。
UEは、デタッチ要求メッセージをMME/HSSに送ってもよい(ステップ2U)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2的步骤 410中,蜂窝电话以通信模式运行。
図2のステップ(410)において、携帯電話は、通信モードで実行している。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S101);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS101)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤S102);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 3阶段,安全通信帧的认证 (步骤 S103)。
セキュアな通信フレームの認証(ステップS103)からなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S301);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS301)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤 S302);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 3阶段,安全通信帧的认证 (步骤 S203)。
セキュアな通信フレームの認証(ステップS203)から成っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,使用图 15所示的处理步骤进行说明。
以下では、図15に示す処理ステップを用いながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4(A)是表示步骤 S1中的打印系统的状况的图。
【図4】(A)ステップS1における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(A)是表示步骤 S4中的打印系统的状况的图。
【図5】(A)ステップS4における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(B)是表示步骤 S6中的打印系统的状况的图。
(B)ステップS6における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(C)是表示步骤 S7中的打印系统的状况的图。
(C)ステップS7における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,步骤 S1036中的判别方法并不局限于上述的例子。
なお、ステップS1036での判別方法は、上記の例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1036中,诊断部 102算出步骤 S1031的结果为是、步骤 S1032的结果为是、且步骤S1033的结果为否的合计次数 (OK次数 )的比例,将这里计算出的比例与确认结果 400中存储的数据比较,来进行判别。
ステップS1036では、診断部102は、ステップS1031の結果がYes、ステップS1032の結果がYes、かつ、ステップS1033の結果がNoであった合計回数(OK回数)の割合を算出し、ここで算出した割合と、確認結果400に格納されているデータと、を比較して判別を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全方式的确认 (步骤 S106)。
そして、診断部102は、セキュリティ方式の確認を行う(ステップS106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全密钥的确认 (步骤 S109)。
そして、診断部102は、セキュリティキーの確認を行う(ステップS109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,诊断部 102在步骤 S117中加密方式不是 WEP(步骤 117:否 )时、或在步骤 S118中接收到某些数据包时 (步骤 S118:是 ),将与该情况对应的规定应对方法告知用户。
一方、診断部102は、ステップS117において暗号方式がWEPではない場合(ステップ117;No)、又は、ステップS118において何らかのパケットを受信した場合(ステップS118;Yes)には、この場合に応じた所定の対処方法をユーザーに報知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当在步骤 S121中加密方式不是 WEP(步骤 121:否 )时、或在步骤 S122中接收到某些数据包时 (步骤 S122:是 ),诊断部 102将与该情况对应的规定应对方法告知用户。
一方、診断部102は、ステップS121において暗号方式がWEPではない場合(ステップ121;No)、又は、ステップS122において何らかのパケットを受信した場合(ステップS122;Yes)には、この場合に応じた所定の対処方法をユーザーに報知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,1个处理步骤可以执行更多的处理。
また、1つの処理ステップが、さらに多くの処理を実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1002中,获取多个选择的帧图像。
まず、ステップS1002では、選択された複数のフレーム画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1B的控制部 15与 DPF1A的控制部 15进行连接处理 (步骤 S2)。
DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15との接続処理を行う(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 17所示,步骤 S1~ S3的处理如上所述。
図17に示すように、ステップS1乃至S3の処理は、上述の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 F102,分割点候选被检测并记录。
ステップF102では分割ポイント候補の検出及び記録が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 F103,下拉图案 (pulldown pattern)被检测并记录。
ステップF103ではプルダウンパターンの検出及び記録が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,仅描述步骤 F109、F110、F121、F122和 F112的检查处理。
ここではステップF109、F110,F121,F122,F112のチェック処理についてのみ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,在步骤 F121,分割合成视频数据被产生。
次にステップF121として、分割合成ビデオデータの作成が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果检测到,则呈现 400可以继续到步骤 440。
検出された場合、方法400はステップ440へと進むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在步骤 S117中加密方式不是 WEP(步骤 117:否 )时、或在步骤 S118中接收到某些数据包时 (步骤 S118:是 ),诊断部 102将与该情况对应的规定应对方法告知用户。
一方、診断部102は、ステップS117において暗号方式がWEPではない場合(ステップ117;No)、又は、ステップS118において何らかのパケットを受信した場合(ステップS118;Yes)には、この場合に応じた所定の対処方法をユーザーに報知する。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理 200然后沿着箭头 206返回到步骤 201。
その後、プロセス200は矢印206にしたがって導かれてステップ201に戻される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果没有,则处理 700沿着“否”箭头返回到步骤 701。
否ならば、プロセス700はノーの矢印にしたがってステップ701に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 902发出“登记”音并且闪烁绿色 LED仅仅一次。
ステップ902において、“登録”音が発せられ、緑色のLEDが一度だけ光る。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,处理 900沿着箭头 904前进到步骤 905。
その後、プロセス900は矢印904にしたがってステップ905に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 S150的结束后,使 ADF12的驱动停止 (步骤S160),判定给纸托盘 14是否存在后续的原稿 (步骤 S170),存在后续的原稿时再次返回步骤 S100,不存在后续的原稿时,本流程结束。
そして、ステップS150の終了後、ADF12の駆動を停止させ(ステップS160)、給紙トレイ14に次の原稿が存在するか否かを判定し(ステップS170)、次の原稿が存在する場合には再びステップS100に戻り、次の原稿が存在しない場合には本ルーチンを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,此时,用户选择完模式之后,可以如上述的实施方式那样,进入从步骤 S120到步骤 S180的处理,也可以省略上述的实施方式中的步骤 S160和步骤 S170的处理。
なお、このときにユーザーがモードを選択した後に、上述した実施形態のようにステップS120からステップS180の処理を進めてもよいし、上述した実施形態のうちステップS160とステップS170の処理を省略するものとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
成像在步骤 F108中结束的情况如下。
ステップF108で撮像終了と判断されるのは次のような場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14中示出了步骤 F112中全景影像拍摄的细节。
ステップF112のパノラマ撮像処理の内容を図14に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,完成了图 13的步骤 F112中的全景影像拍摄。
以上で図13のステップF112としてのパノラマ撮像処理が完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在步骤 F203开始获取拍摄影像。
まずステップF203として、撮像画像データの取り込みが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 110b在步骤 S206的处理中计算变更度 P。
表示制御部110bは、ステップS206の処理において、変更度Pを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 110b在步骤 S208的处理中进行图像显示。
表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果完成步骤 S105的处理,则解码处理结束。
ステップS105の処理が終了されると、復号処理が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,可以省略图17中的步骤 S122的处理。
その場合、図17のステップS122の処理を省略することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。
次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |