「骤」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 骤の意味・解説 > 骤に関連した中国語例文


「骤」を含む例文一覧

該当件数 : 11032



<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 220 221 次へ>

通信终端 201的传感器部 202将取得的数据输入至数据取得部 203(步 801)。

通信端末201のセンサ部202は、取得されたデータをデータ取得部203に入力する(ステップ801)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,判别扫描方向是否设定为自动选择方向 (步 S11)。

まず、スキャン方向が自動方向選択に設定されているか否かを判別する(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,判别是否移动量Dis_top(上表面)≤0且移动量Dis_top(下表面)≤0(步 S20)。

次に移動量Dis_top(上面)≦0、かつ、移動量Dis_top(下面)≦0であるか否かを判別する(ステップS20)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40判别是否所有的信息块的读取都完成 (步 S62)。

CPU40は、全てのブロックの読み取りが完了したか否かを判別する(ステップS62)。 - 中国語 特許翻訳例文集

就是说,图5详细描绘图 4中的步 S2的处理内容。

すなわち、図5は、図4におけるステップS2の処理内容を詳細に示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中所示,当完成预拉进控制时 (步 S2),控制装置 19通过确定是否已经输入来自扫描按钮 18的扫描开始信号而确定扫描按钮 18是否已经开启 (步 S3)。 当确定扫描按钮 18已经开启时 (在步 S3为是 ),控制装置 19旋转传送辊 11并且图像拾取单元12拾取介质 P的图像 (步 S4)。

図4に示すように、制御装置19は、プレ引込制御(ステップS2)が終了すると、スキャンボタン18からのスキャン開始信号を入力したか否かによりスキャンボタン18がオンにされたか否かを判断し(ステップS3)、スキャンボタン18がオンにされたと判断した場合には(ステップS3肯定)、搬送ローラ11を回転させるとともに、撮像ユニット12で媒体Pを撮像する(ステップS4)。 - 中国語 特許翻訳例文集

就是说,图 6详细描绘图 4中的步 S8的处理的内容。

すなわち、図6は、図4におけるステップS8の処理内容を詳細に示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步 S21确定外壳 10处于静止状态时,控制装置 19在步 S81也确定外壳 10处于静止状态,并且当在步 S21确定外壳 10处于非静止状态时,控制装置 19在步 S81也确定外壳 10处于非静止装置。

制御装置19は、前述のステップS21で筐体10が据置状態であると判断した場合には、このステップS81でも筐体10が据置状態であると判断し、ステップS21で筐体10が非据置状態であると判断した場合には、このステップS81でも筐体10が非据置状態であると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步 S21确定外壳 10处于静止状态时,控制装置 19在步 S71也确定外壳 10处于静止状态,并且当在步 S21确定外壳 10处于非静止状态时,控制装置19在步 S71也确定外壳 10处于非静止状态。

制御装置19は、前述のステップS21で筐体10が据置状態であると判断した場合には、このステップS71でも筐体10が据置状態であると判断し、ステップS21で筐体10が非据置状態であると判断した場合には、このステップS71でも筐体10が非据置状態であると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未按下闹钟关闭按钮,则将继续警告用户(步 490)。

アラーム停止ボタンが押下されていない場合、ユーザーは警告され続ける(ステップ490)。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 7是用于对步 S103的具体处理进行说明的流程图。

【図7】ステップS103の具体的な処理について説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17(A)是表示第 2变形例涉及的步 S14中的打印系统的状况的图。

【図17】(A)第2の変形例に係るステップS14における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

(B)是表示第 2变形例涉及的步 S16中的打印系统的状况的图。

(B)第2の変形例に係るステップS16における印刷システムの状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4(A)是表示步 S1中的打印系统 10的状况的图。

図4(A)は、ステップS1における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在已与网络连接的情况下,转至步 S3,结束设定阶段。

このとき、ネットワークに接続できた場合には、ステップS3に移行し、設定フェーズを終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当无法与网络连接时,在步 S3的处理后,移至诊断阶段。

また、ネットワークに接続できなかった場合には、ステップS3の処理後、診断フェーズに移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(A)是表示步 S4中的打印系统 10的状况的图。

図5(A)は、ステップS4における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(B)是表示步 S6中的打印系统 10的状况的图。

図5(B)は、ステップS6における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5(C)是表示步 S7中的打印系统 10的状况的图。

図5(C)は、ステップS7における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,对上述步 S4~ S7的“诊断阶段”进行详细说明。

次に、上記のステップS4〜S7の「診断フェーズ」について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断部 102进行 MAC地址过滤设定的确认 (步 S107)。

そして、診断部102は、MACアドレスフィルタリング設定の確認を行う(ステップS107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断部 102开始关于 IP地址的详细设定的确认处理 (步 112)。

そして、診断部102は、IPアドレスについての詳細設定の確認処理を開始する(ステップ112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印系统 10进行的处理还可以分割成更多的处理步

印刷システム10が行う処理は、さらに多くの処理ステップに分割することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,诊断部 102开始关于 IP地址的详细设定的确认处理 (步 S204)。

そして、診断部102は、IPアドレスについての詳細設定の確認処理を開始する(ステップS204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17(A)是表示步 S14中的打印系统 10的状况的图。

図17(A)は、ステップS14における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17(B)是表示步 S16中的打印系统 10的状况的图。

図17(B)は、ステップS16における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17(C)是表示步 S17中的打印系统 10的状况的图。

図17(C)は、ステップS17における印刷システム10の状況を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 12的流程图描述步 S101中的处理细节。

なお、このステップS101の処理の詳細を図12のフローチャートを参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一方面,如果在步 S101中判定了要改变 CMY板的目标像素的像素值 (步S102中的是 ),则参照位置确定部 353根据各个色板的网板属性来确定各个色板的参照位置 (步 S103),并且根据各个色板的参照位置来改变各个 CMY板的目标像素的值 (步S104)。

ステップS101における判定結果が、注目画素のCMY版の画素値を変更するという判定結果の場合(ステップS102においてYes)、参照位置決定部353は、各色版毎のスクリーン属性に基づいて、各色版毎の参照位置を決定し(ステップS103)、この参照位置に基づいてCMY版の注目画素の画素値を変更する(ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在步 S1002中获取的多个选择的帧图像临时存储在存储器中。

ステップS1002で取得された複数の選択フレーム画像は、一時的にメモリに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步 S1,图像信号处理设备 20从外面获取整圆周视点图像。

ステップS1において、画像信号処理装置20は、外部から全周囲の視点画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,DPF1B的控制部 15向 DPF1A的控制部 15返回 ACK(连接结束通知 )(步S3)。

その後、DPF1Bの制御部15は、ACK(接続完了通知)をDPF1Aの制御部15に返信する(ステップS3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,DPF1B的控制部 15向 DPF1A的控制部 15发送协调调整指令 (步 S32)。

続いて、DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15に対して協調調整コマンドを送信する(ステップS32)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,存储部 130存储用于使显示部 110进行显示的图像数据 (步 S101)。

まず、記憶部130は、表示部110に表示させるための画像データを記憶する(ステップS101)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,显示部 110显示变换后的图像数据所表示变换图像 (步 S105)。

次に、表示部110は、変換された画像データが表す変換画像を表示する(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在流程步 202中,将光圈 (即光圈叶片 103)移动到起始位置。

フローチャートのステップ202において、絞り(即ち、絞り羽根103)は開始位置に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在校准的流程步 206中,确定是否到达终点位置。

キャリブレーションのフローチャートのステップ206において、端位置に到達したか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从图像信号中获取所检测的值 (发光度值 )和增益 (步 S1)。

まず、画像信号から検波値(輝度値)とゲインが取得される(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,确定当前状态是运行状态、等待状态还是检查状态 (步 S2)。

次に、現在の状態(State)がRunningであるか、Waitであるか、Checkであるかが判断される(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当所述差等于或者小于阈值时,将稳定计数加 (递增 )1(步 S16)。

差分が閾値以下である場合は、安定カウントに1を加算(インクリメント)する(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,确定当前稳定计数是否等于或者大于所设置值 (步 S17)。

そして、現在の安定カウントが設定値以上であるか否かが判断される(ステップS17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从图像信号中获取发光度值 (所检测的值 )和增益 (步 S21)。

まず、画像信号から輝度値(検波値)とゲインが取得される(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前增益大于夜晚至白天阈值时,将夜晚至白天计数维持为零 (步 S28)。

現在のゲインがN→D閾値より大きい場合は、N→Dカウントはゼロのままとする(ステップS28)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了擦除掩码计算方法的选择出的步

【図5】図5は、消去マスクの計算の方法の選択されたステップを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步 425中,可以在多个参与者之间建立协同会话。

ステップ425では、共同セッションを複数の参加者間で確立することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在随后的步 205中控制器 107向控制器 109发送适当的访问信号 108。

次のステップ205において、制御装置107は適切なアクセス信号108を制御装置109に送る。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后的步 603确定所接收的信号是否落入“强制”类别。

次のステップ603において、受信された信号が“強要”カテゴリーに入るか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

903发出“登记”音并且以继续 (on-going)方式闪烁红色 LED。

このステップ903において、“登録”音が発せられ、赤色のLEDが連続的に光る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果不是这种情况,则处理 900沿着“否”箭头前进到步 907。

これが否である場合、プロセス900はノーの矢印にしたがってステップ907に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

909确定手指按压是否超过预定时间。

このステップ909では、指の押下が予め定められた時間を超過したか否かが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 .... 220 221 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS