「高」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 高の意味・解説 > 高に関連した中国語例文


「高」を含む例文一覧

該当件数 : 7830



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 156 157 次へ>

自恃功((成語))

みずからの功績を笠に着る. - 白水社 中国語辞典

三个月产量的总和

3か月の生産の総額. - 白水社 中国語辞典

足色金条

純度のい金の延べ棒. - 白水社 中国語辞典

尊贵的客人

尊敬すべき貴なお客. - 白水社 中国語辞典

坐第一把交椅

(特定の分野で)最の地位に就く. - 白水社 中国語辞典

所述非传导发射器可处于阻抗状态。

非導電性送信機は、インピーダンス状態にあってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1以简化形式例证了速物理下行链路共享信道 (HS-PDSCH)、速共享控制信道 (HS-SCCH)和速上行链路专用物理控制信道 (HS-DPCCH),它们全都包括速下行链路共享信道 (HS-DSCH)。

図1は、単純化した形態で、速物理ダウンリンク共用チャネル(HS−PDSCH)、速共用制御チャネル(HS−SCCH)、および速アップリンク個別物理制御チャネル(HS−DPCCH)を示し、これらのすべては、速ダウンリンク共用チャネル(HS−DSCH)を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM具有于 CDMA的链路频谱效率,并且当与诸如 64QAM的调制格式和如 MIMO的技术组合时,E-UTRA通常比具有速下行链路分组接入 (HSDPA)和速上行链路分组接入 (HSUPA)的W-CDMA更加效。

OFDMは、CDMAよりいリンクスペクトル効率を有し、そして64QAMのような変調フォーマット及びMIMOのような技術と比較したときに、E−UTRAは、典型的に、速ダウンリンクパケットアクセス(HSDPA)及び速アップリンクパケットアクセス(HSUPA)をもつW−CDMAより効率がい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出通信网络架构的级框图;

【図1】通信ネットワークアーキテクチャを示すレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出通信网络架构的级框图;

【図2】通信ネットワークアーキテクチャを示すレベルブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1示出通信网络架构的级框图。

図1は、通信ネットワークアーキテクチャのレベルブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出通信网络架构的级框图。

図2は、通信ネットワークアーキテクチャのレベルブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

特异性越大,帧评分越

フレームスコアは、特異度が増大するほどいスコア値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将次的优先级给予按次付费 (PPV)节目。

次にい優先順位はペイ・パー・ビュー(PPV)番組に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7提供了示例性并行测试电路的级别表示。

【図7】例示的な並列試験回路のレベル表現を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,阈值越,消减数目应被设置得越大。

但し、よりい閾値には、クリッピング数をより多く設定しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果失败率较,则这意味着网络繁忙。

失敗率がい場合、これはネットワークがビジーなことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

脉冲比特率于恒定比特率。

バーストビットレートは一定のビットレートよりもい。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于 25∶ 16(n= 4)的纵横比,宽度为 1.12μm且度为1.75μm。

25: 16(n=4)のアスペクト比では、幅は1.12μm、さは1.75μmである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述复位顺序决定部 104中,也可以设为通信的频度较的设备是通信故障的原因的可能性较,越是通信的频度的设备则将进行 CEC复位的优先级设定得越,决定执行 CEC复位的顺序。

なお、前記リセット順決定部104において、通信の頻度がい機器が通信障害の原因である可能性がいとして通信の頻度がい機器であればあるほどCECリセットする優先度をく設定し、CECリセットを実行する順番を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述复位顺序决定部 104中,也可以是,设为通信的频度较的设备是通信故障的原因的可能性较,通信的频度越的设备则将进行 CEC复位的优先级设定得越,来决定执行 CEC复位的顺序。

なお、前記リセット順決定部104において、通信の頻度がい機器が通信障害の原因である可能性がいとして通信の頻度がい機器であればあるほどCECリセットする優先度をく設定し、CECリセットを実行する順番を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 460提供分辨率图像来用于图像处理。

解像度画像が、ステップ460で画像処理のために提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出了用于设定放大块的度的方法的图;

【図18】拡張ブロックのさの設定方法を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 SNR于阈值时启用过程 700。

プロセス700は、SNRがしきい値よりもいときに有効にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SNR于阈值,那么过程 700前进到步骤 708。

SNRがしきい値よりもい場合は、プロセス700は、ステップ708に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,本发明获得非常的压缩效率。

従って、本発明は、非常にい圧縮効率を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,假设当前帧中的信息的可靠性

すなわち、現在フレームにおける情報の信頼度をいとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

广播信道可为清电视 (HDTV)信道。

ブロードキャストチャネルは、精細度テレビ(HDTV)チャネルであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

广播发射可为清电视 (HDTV)信道。

ブロードキャスト送信は、精細度テレビ(HDTV)チャネルであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一水平 802被定义为于第二水平 803的值。

第一レベル802は、第二レベル803よりもい値に定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从而,CCU 3向 CHU 2发送比特率光串行信号。

よって、CCU3は、ビットレートの光シリアル信号をCCU3へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,不要拘泥于进修课程要把目标定得更

また、研修カリキュラムにこだわらず更にみを目指してください。 - 中国語会話例文集

5人合力想要追上前辈们的水平表演。

5人で力を合わせて先輩達のレベルのいお芝居に追いつこう。 - 中国語会話例文集

因为是连工匠也一般不做的日本纸,所以1张的价格很

職人も普段作らない和紙なので、1枚の価格はいです。 - 中国語会話例文集

借期短的话,就不用在乎利息的低了。

借りる期間が短ければ、金利の低は気にならない額におさまります。 - 中国語会話例文集

通过本公司独有的支路发动机进行的效输送

当社独自のバイパスモーターによる効率輸送 - 中国語会話例文集

有恐症的社长尽可能不坐飞机。

所恐怖症の社長は なるべく飛行機に乗らない様にしている。 - 中国語会話例文集

过去日本在经济度增长的道路上全力疾驰。

日本は度経済成長の道をひた走っていた。 - 中国語会話例文集

如果以使用这件产品为前提,则可以期待较的精细度。

この製品の使用を前提とするとい精度が期待できます。 - 中国語会話例文集

这所中给人以悠闲的艺术之家的印象。

この校はのんびりしたアットホームな印象を受ける。 - 中国語会話例文集

请你告诉我这个能不能成为距离水平面最低度。

これが最低地上にならないか報告願います。 - 中国語会話例文集

度评价了尼采作为文献学家的功绩。

彼はニーチェの文献学者としての功績をく評価している。 - 中国語会話例文集

请告诉我们你们的上中的经验。

私たちにあなたの校時代の経験を話して下さい。 - 中国語会話例文集

这个房子有着结实的构造,抗震性很

この家は骨太の構造をしていて、耐震性がい。 - 中国語会話例文集

这个估价比上次的估价了。

この見積の価格は前回の見積の価格よりくなっています。 - 中国語会話例文集

校园开放日是指中生来参观大学的日子。

オープンキャンパスとは校生たちが大学の見学にくることです。 - 中国語会話例文集

活用AIDMA法则来提消费者的购买欲望。

AIDMAの法則を活かして、消費者の購買意欲をめよう。 - 中国語会話例文集

D/E比率的值越低,表示安全性越

D/Eレシオの値は低いほど、安全性がいことを示している。 - 中国語会話例文集

他的作词和说唱的技术受到了很的评价。

彼の作詞とラップの技術はく評価されている。 - 中国語会話例文集

你扔了我初中或者中时用的书吗?

私が中学生か校生の時に使っていた教科書を捨てましたか? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 156 157 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS