意味 | 例文 |
「鮮」を含む例文一覧
該当件数 : 214件
哪家超市里卖着很多新鲜的鱼。
そのスーパーには新鮮な魚がたくさん売られています。 - 中国語会話例文集
把面包放入面包盒里可以保证面包的新鲜。
パンをパン入れに入れると新鮮に保つことができる。 - 中国語会話例文集
你喜欢生鱼片的话,有鱼非常新鲜的店哦。
刺身が好きなら、新鮮な魚を出すいいお店がありますよ。 - 中国語会話例文集
你喜欢刺身的话,有鱼非常新鲜的店哦。
刺身が好きなら、新鮮な魚を出すいいお店がありますよ。 - 中国語会話例文集
这个区域有很多新鲜蔬菜和水果的市场。
そのエリアには新鮮な野菜や果物の市場がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
因为我离海边很近,所以经常能吃到新鲜的鱼。
海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。 - 中国語会話例文集
这篇小说鲜明地表现了人民的爱憎。
この小説は鮮明に人民の愛と憎しみを表わした. - 白水社 中国語辞典
那灯光彩夺目,不可逼视。
その明かりは目を奪わんばかりに鮮やかで,近寄ってじっと見ることができない. - 白水社 中国語辞典
在缺少新鲜空气的矿井里费力地挖煤。
新鮮な空気の欠乏している坑内で苦労して石炭を掘る. - 白水社 中国語辞典
他的伟大形象光辉地活在我们心里。
彼の偉大な姿は我々の心の中に鮮やかに生きている. - 白水社 中国語辞典
商店的货架上,各种商品花花绿绿的。
店の棚には,いろいろな商品が彩りも鮮やかである. - 白水社 中国語辞典
麦苗绿油油,菜花黄灿灿。
麦の苗は緑滴り,菜の花は鮮やかに金色に輝いている. - 白水社 中国語辞典
一片黄灿灿的油菜花
あたり一面鮮やかに金色に光り輝いている油菜の花. - 白水社 中国語辞典
我们的战士用鲜血谱写了一曲英雄颂歌。
わが兵士は鮮血をもって英雄賛歌を歌い上げた. - 白水社 中国語辞典
二十年过去了,毛竹依旧那么青翠。
20年の歳月が過ぎたが,孟宗竹は元のままにとても緑鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典
那快要绽开的花骨朵鲜活极了。
今にもほころぶばかりのつぼみはこの上なく色鮮やかで生き生きしている. - 白水社 中国語辞典
她用红丝线绣了一朵鲜灵灵的海棠花。
彼女は赤い絹糸で鮮やかなカイドウの花を1つ刺繍した. - 白水社 中国語辞典
她好像一只孔雀,鲜明地出现在舞台上。
彼女はまるで1羽のクジャクのように,鮮やかに舞台に現われた. - 白水社 中国語辞典
经作者渲染,人物形象更鲜明了。
作者の潤色により,人物のイメージが一際鮮明となった. - 白水社 中国語辞典
嫣红的火光映红了她的脸。
鮮やかな赤い火の光が彼女の顔を真っ赤に染めている. - 白水社 中国語辞典
节日前,鲜艳的彩旗已经张挂起来了。
祝日の前に,鮮やかな色とりどりの旗が既にぶらさげられていた. - 白水社 中国語辞典
因此,感知的色彩瑕疵和图像清晰度可以得到改善。
このようにして、知覚される色の欠陥および画像の鮮明さが改善され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,红外发射器容易被遮蔽,且这会导致信标信号的丢失。
しかしながら、赤外送信機は容易に不鮮明となるためビーコン信号の喪失を招く。 - 中国語 特許翻訳例文集
对北朝鲜当局进行的绑架以及人口贩卖等人权问题进行处理也很必要。
北朝鮮当局による拉致や人身取引などの人権問題への対応も必要です。 - 中国語会話例文集
韩元是韩国和朝鲜共同使用的货币。
ウォンは大韓民国と朝鮮人民共和国で共通に使われている通貨だ。 - 中国語会話例文集
我这20年之间吃的东西和这个完全没法比,这个新鲜又好吃。
20年間食べてきた物とは比べ物にならないくらい、新鮮でとても美味しかったです。 - 中国語会話例文集
在食品和制药业,低温运输系统被用于保持产品的新鲜。
食品と製薬業界では、製品を新鮮に保つためにコールドチェーンが使われている。 - 中国語会話例文集
他穿着宽松鲜艳的美版衬衫来参加派对。
彼はゆったりしたと鮮やかな色のアフリカ産のシャツを着てパーティーに来た。 - 中国語会話例文集
裹着鲜艳的布的女人们把水瓶放在头上朝着家走去。
鮮やかな色彩の布をまとった女性たちが水瓶を頭に乗せて家に向かって歩いていた。 - 中国語会話例文集
现在还鲜明的记得紧张的观看了第一次播放。
今でも初回放送をドキドキしながら観た事を鮮明に覚えています。 - 中国語会話例文集
散寿司饭色彩鲜艳,提别是有庆祝的事情的时候经常会吃。
ちらし寿司は色合いが鮮やかで、特にお祝い事があったときなどによく食べます。 - 中国語会話例文集
这种新鲜果汁因甜腻而有名,但是对我来说太甜了。
この新鮮なジュースは甘ったるさで有名で、私にとっては甘すぎる。 - 中国語会話例文集
五彩缤纷((成語))
(具体的事物や将来・理想などが)いろいろな色が入り交じって美しい,色とりどりで鮮やかである. - 白水社 中国語辞典
满山的野花,在阳光下特别鲜艳夺目。
山いっぱいの野の花が,太陽の光の下で格別目を奪うばかりに美しく鮮やかであった. - 白水社 中国語辞典
文章不长,但把人物性格刻画得十分鲜明,深刻。
文章は長くないが,人物の性格をとても鮮明にまた深く描写している. - 白水社 中国語辞典
千百扇明净的窗户,在彩霞下灿然发光。
無数の明るくきれいな窓が,夕焼け(朝焼け)雲の下で鮮やかに光り輝く. - 白水社 中国語辞典
手脚干净
仕事のやり方が鮮やかでその痕跡を誰にも気取られない,こそ泥を働いたりわずかな金に目がくらんだりしない. - 白水社 中国語辞典
我省的特产有人参,有鹿茸,还有貂皮。
わが省の特産物には朝鮮人参があり,鹿茸があり,それ以外にまだテンの毛皮がある. - 白水社 中国語辞典
敢于直面惨淡的人生,正视淋漓的鲜血。
勇気をもって暗澹たる人生に直面し,勇気をもって滴り落ちる鮮血を正視する. - 白水社 中国語辞典
色饱和度 S是颜色的鲜明度,通过以圆形区域的中央为 0的 0~ 255范围来表现。
彩度Sは、色の鮮やかさであり、円形領域の中央を0として、0〜255の範囲で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一和第二 AF评估值分别表示第一和第二图像数据的锐度。
第1AF評価値および第2AF評価値は、それぞれ第1画像データおよび第2画像データの鮮鋭度を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
即使图像包括许多高色度像素,用户也不想拍摄鲜艳颜色场景,这一情况是存在的。
また、彩度の高い画素は多く存在するとしても、ユーザが鮮やかなシーンを撮影しようと意図していない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
锐度调整单元 15进行锐化图像的处理,HVC调整单元 16调整图像的色相 (H)、明度 (V)和色度(C)。
シャープネス調整部15は、画像を鮮明化する処理を実行し、HVC調整部16は、画像の色相(H)、明度(V)および彩度(C)を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在不包括彩色透射滤光器的高灵敏度像素 36中获取的信号具有清晰的边缘。
ここで、色透過フィルタを持たない高感度の画素36において取得した信号はエッジが鮮明である。 - 中国語 特許翻訳例文集
说到超市里有而药妆店没有的东西,就是肉、鱼、蔬菜之类的新鲜食品吧。
スーパーマーケットにあってドラッグストアにないものと言えば、肉、魚、野菜など生鮮食料品くらいなものだろう。 - 中国語会話例文集
日本虽然是岛国,但是从朝鲜半岛和中国汲取了自己需要的部分,并根据气候风土进行了改良。
日本は島国ではあるが、朝鮮半島や中国大陸から日本に必要な部分を気候、風土に合うように取リ入れてきた。 - 中国語会話例文集
对饱受广告炮轰的现代消费者来说,那种毫无修饰的自然感很新鲜。
広告攻めにあっている現代の消費者にとって、その種のそっけなさはとても新鮮なのだ。 - 中国語会話例文集
今天的幸福生活是无数先烈的鲜血换来的,不是什么人恩赐的。
今日の幸福な生活は無数の先烈の鮮血によってあがなったもので,何者かが恩恵として恵んだものではない. - 白水社 中国語辞典
小石子好看极了,有的红艳艳,有的蓝晶晶,在灯下一闪一闪的。
小さい石は非常にきれいだ,あるものは赤くて鮮やかで,またあるものは青くきらきらしていて,灯火の下でぴかぴかと輝いている. - 白水社 中国語辞典
我们要饮用清洁的水,呼吸新鲜的空气。所以,良好的自然环境对我们的生活有很大的关系。
我々は清潔な水を飲み,新鮮な空気を呼吸しなければならない.それゆえ,よい自然環境は我々の生活に大きな関係がある. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |