「鷂の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 鷂のの意味・解説 > 鷂のに関連した中国語例文


「鷂の」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 615 616 617 618 619 620 621 622 623 .... 999 1000 次へ>

綿入れのコートのほころびは全部彼女にちゃんと繕ってもらった.

棉大衣的破绽都让她缝补好了。 - 白水社 中国語辞典

これは彼の頭に血が上っている時の話だ,君は気にしなくてよい.

这是他气头上说的话,你不要在意。 - 白水社 中国語辞典

この政策はおびただしい数に上る人々の気心に影響を及ぼす.

这项政策牵动着亿万人民的心。 - 白水社 中国語辞典

目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.

眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典

理知で抑えつけていた体じゅうの怒りの炎が,今燃えだした.

用理智压住了的一腔怒火,现在燃烧起来了。 - 白水社 中国語辞典

子供が望まないのに,いったい君は何をわざわざ無理強いするのか?

孩子不愿意,你又何必强迫呢? - 白水社 中国語辞典

彼のほっそりした顔にはまだ病後のやつれた様子が残っている.

他那张瘦脸上还带着病后的憔悴的颜色。 - 白水社 中国語辞典

彼は庶民の服に着替え,少数の腹心を連れて逃げ延びて行った.

他换上便衣,带领少数亲信逃命去了。 - 白水社 中国語辞典

窓の外に数本の竹が伸びており,青々として愛らしい.

窗外长着几棵竹子,青葱可爱。 - 白水社 中国語辞典

この建物は長年修理されていないので,傾いて倒れる危険がある.

这座楼年久失修,有倾倒的危险。 - 白水社 中国語辞典


彼女は自分の不幸な境遇を日記の中にぶちまけた.

她把自己的不幸遭遇倾诉在日记里。 - 白水社 中国語辞典

坂を登る時のつらさがなければ,坂を下る時の軽やかさはない.

没有上坡时的艰辛,就没有下坡时的轻快。 - 白水社 中国語辞典

(秋の木の葉—枯れて黄色くなる→)物事・計画などがだめになる.

秋天的树叶—黄了((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

彼は各種の提案を比べて,彼女のやり方が一番よいと思った.

他权衡了各种建议,觉得她的办法最好。 - 白水社 中国語辞典

その人は物事の処理に当たって,たいへん計略に富んでいる.

其人处事,颇有权谋。 - 白水社 中国語辞典

彼女は湯気の立つ熱々の肉まんじゅうを1皿持って来た.

她端上了一屉热腾腾的包子。 - 白水社 中国語辞典

彼女が熱中したのは終始芸術の仕事だけであった.

她热中的始终只有艺术事业。 - 白水社 中国語辞典

彼女1人で5人の子供を世話するのは,誠に容易なことではない.

她一个人照管五个孩子,可不容易了。 - 白水社 中国語辞典

キュリー夫人は1911年に2回めのノーベル賞の栄を受けた.

居里夫人于一九一一年荣膺第二次诺贝尔奖金。 - 白水社 中国語辞典

彼女のハスキーな声は歌を歌うと格別の趣がある.

她那条沙嗓子唱起歌来还别有风味。 - 白水社 中国語辞典

山東の寄席演芸の一種;歌を中心に‘扬琴’で伴奏する歌物語.

山东琴书 - 白水社 中国語辞典

任務を引き受けず責任を果たさず上の者や下の者に押しつける.

上推下卸((成語)) - 白水社 中国語辞典

この草原は見渡す限り遠くの方まで伸び広がっている.

这片草原向远处伸展望不到边。 - 白水社 中国語辞典

子供の出生は,我々に少なからぬ生活上の楽しみを与えた.

孩子的降生,为我们添了不少生趣。 - 白水社 中国語辞典

彼女は今回の栄誉は以前に得たすべての栄誉に勝ると感じた.

她觉得这一荣誉胜过她以前得到的所有荣誉。 - 白水社 中国語辞典

彼女は思う存分彼女の才能と魅力を発揮している.

她尽情地施展着她的才能和魅力。 - 白水社 中国語辞典

主人が顔色を変えたのを見て,彼女は気を利かしてその場を立ち去った.

见主人变了脸色,她识趣地走开了。 - 白水社 中国語辞典

上着を1枚作るのにこんなに多くの布は使いきれない.

做一件上衣使不了这么多布。 - 白水社 中国語辞典

彼は酒を2,3杯飲むともう妻の父親の家で当たり散らした.

他喝了两杯酒就在丈人家里使气。 - 白水社 中国語辞典

野や山にはいつも羊飼いがいて綿羊の群れの見張りをしている.

荒野山间常常有牧羊人守望一群绵羊。 - 白水社 中国語辞典

彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした.

她这一辈子吃了不少苦,受了不少罪。 - 白水社 中国語辞典

その時阿Qは…物憂さそうにひょろりとしてちょうど彼のすぐ前にいた.

这时阿…懒洋洋的瘦伶仃的正在他面前。 - 白水社 中国語辞典

車掌がうまく人の流れを整理したので,乗客はすべてバスに乗った.

在售票员的疏导下,乘客都上了汽车。 - 白水社 中国語辞典

これが忍べるなら,(何が忍べないというのか→)忍べないことはない!

是可忍,孰不可忍? - 白水社 中国語辞典

私はその時の気持ちをあなたに述べることはとても難しい.

我很难向你述说我当时的心情。 - 白水社 中国語辞典

息子の婚儀はたいへん彼女の意にかなって行なわれた.

儿子的婚事办得挺顺她的意。 - 白水社 中国語辞典

あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と物事を相談したがらない.

这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。 - 白水社 中国語辞典

広々とした平野が果てしなく続き,物音一つせず静寂そのものである.

四野茫茫,寂静无声。 - 白水社 中国語辞典

彼女の身なりは立派であか抜けして,少しの俗っぽさもない.

她衣着美观大方,没有一丝俗气。 - 白水社 中国語辞典

彼の物の言い方はもったいぶっていて全くお笑いぐさである.

他说话酸得令人发笑。 - 白水社 中国語辞典

彼女の虹彩は縮小しただけでなく,その上もうろうとなった.

她的虹膜不止是缩小了,而且还朦胧了。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光をレンズで集中させて高熱を得る装置(農村での燃料を補う).

太阳灶 - 白水社 中国語辞典

あなたの処方した漢方薬を2服飲んだら,彼の病気はよくなった.

吃了你开的那两帖中药,他的病好了。 - 白水社 中国語辞典

彼女の言葉は聞いてみるとなんと心のこもっていることか!

她的话听起来多亲切啊! - 白水社 中国語辞典

作者は新しい世代の若者たちの心を見て取った.

作者透视了新一代年轻人的心灵。 - 白水社 中国語辞典

彼女が彼に嫁いだのは絶対に彼の持っている金がねらいだ.

她嫁他完全是图他的钱。 - 白水社 中国語辞典

この野牛は本当に重く,3人の若者でも引きずることができない.

这头野牛真沉,三个小伙子都拖不动。 - 白水社 中国語辞典

これら民族の裏切り者たちはわが国の人々からさげすまれた.

这伙民族败类受到我国人民的唾弃。 - 白水社 中国語辞典

この企業には掘り起こすことのできる潜在能力が大いにある.

这家企业大有潜力可挖。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はうねうねと長く伸び,それぞれの村に向かって流れる.

溪水蜿蜒,流向各个村寨。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 615 616 617 618 619 620 621 622 623 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS