「鷂部の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 鷂部のの意味・解説 > 鷂部のに関連した中国語例文


「鷂部の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 999 1000 次へ>

私は飛びたい,まっすぐ宇宙の果てまで飛ぶんだ.

我要飞,一直飞往宇宙的尽头。 - 白水社 中国語辞典

この措置は分的に矛盾・対立を緩和した.

这种措施局部地缓和了矛盾对立。 - 白水社 中国語辞典

世に比べる者がない,世に並ぶ者なし.≒盖世无多.

举世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の話す言葉はなんてぶっきらぼうなんだろう.

他说的话好倔。 - 白水社 中国語辞典

彼の話しぶりはいかにも意気軒昂としている.

他说话那样慷慨。 - 白水社 中国語辞典

出土文物の年代を考証する.

考据出土文物年代。 - 白水社 中国語辞典

両側の隊が主力隊に接近した.

两翼部队向主力部队靠拢。 - 白水社 中国語辞典

茶わんのふちがコツンとぶつかってちょっと欠けた.

碗边儿磕掉一块。 - 白水社 中国語辞典

テーブルの大きさに合わせてテーブルクロスを編んだ.

可着桌子织了一块桌布。 - 白水社 中国語辞典

今時,大分の掩蔽壕はもう空っぽになっている.

这会儿,大部分掩蔽部已经空了。 - 白水社 中国語辞典


足をぶらりと垂らしていたのですっかりむくんでしまった.

腿都控肿了。 - 白水社 中国語辞典

彼の話しぶりでは相談する余地はなさそうだ.

他的口气好像没有商量的余地。 - 白水社 中国語辞典

彼は皆の前で長いこと大ぶろしきを広げた.

他在大家面前夸了半天海口。 - 白水社 中国語辞典

自分で自分を褒めて,恥ずかしくないのか?

自己夸自己,羞不羞? - 白水社 中国語辞典

その店は開店してわずか1か月でつぶれた.

那个铺子才开了一个月就垮了。 - 白水社 中国語辞典

彼の話を聞いて気持ちがずいぶん楽になった.

听了他的话,心里宽绰多了。 - 白水社 中国語辞典

君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.

你太狂妄,太骄傲了! - 白水社 中国語辞典

「議会の道」というでたらめな論調を盛んにぶつ.

大谈“议会道路”滥调 - 白水社 中国語辞典

この大テーブルは造りが丈夫だ.

这张大桌子做得很牢靠。 - 白水社 中国語辞典

君の仕事ぶりはますます練れてきた.

你办事越办越老到啦。 - 白水社 中国語辞典

今は古いやり方で事を運ぶのは通用しなくなった.

现在按老谱儿做事行不通了。 - 白水社 中国語辞典

彼は両手のこぶしで胸をたたいて言った.

他双手擂着胸膛说。 - 白水社 中国語辞典

彼は力がないから,運ぶのを手伝ってもらうな.

他的力量太小,别叫他搬东西。 - 白水社 中国語辞典

この仕事にはずいぶん労力を使った.

作这件事费了不少力气。 - 白水社 中国語辞典

この事件は今もなおはっきりと目に浮かぶ.

这件事至今仍历历在目。 - 白水社 中国語辞典

文物を収集した時の記載を調べると,…がわかる.

查一查收藏文物的历史,就知道…。 - 白水社 中国語辞典

文人の安価な称賛を博した.

博得某些文人的廉价赞扬。 - 白水社 中国語辞典

その女は,あか抜けした顔を頼んで,男をもてあそぶ.

这个女人,仗着一张脸子,玩弄男人。 - 白水社 中国語辞典

(豚の脂を煮詰めて)ラードを1キロ作った.

一共炼了两斤猪油。 - 白水社 中国語辞典

反革命的な2つの相反する手口をもてあそぶ.

玩弄反革命两手 - 白水社 中国語辞典

この人物は武芸が並外れて優れている.

这个人武艺十分了得。 - 白水社 中国語辞典

兄弟2人は落ちぶれて上海の街をさまよっている.

兄弟俩流落在上海街头。 - 白水社 中国語辞典

多くの貴重な文物が海外に流失する.

不少珍贵文物流失海外。 - 白水社 中国語辞典

この文章は論拠が十分で,説得力が大きい.

这篇文章论据充足,说服力很强。 - 白水社 中国語辞典

(そでまくりしてこぶしを出す→)けんかの身構えをする.

揎拳捋袖 - 白水社 中国語辞典

皆彼の仕事ぶりに文句なしである.

大家对他的工作很满意。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事ぶりはいつもぐずぐずしている.

他做事总是慢慢腾腾的。 - 白水社 中国語辞典

重いものを運ぶ時はぐっと力を入れなければならない.

搬重东西要用猛劲儿。 - 白水社 中国語辞典

その人は顔つきがぶざまで,行為が下品である.

那个人面目丑陋,行为猥琐。 - 白水社 中国語辞典

司令は進軍の命令を下に伝達した.

司令部下达了进军的命令。 - 白水社 中国語辞典

の幹は大衆から離脱している.

某些干部脱离群众。 - 白水社 中国語辞典

どうしたものかといたずらに叫ぶばかりである.

徒唤奈何((成語)) - 白水社 中国語辞典

年をとって,頭の働きがにぶくなった.

年纪老了,脑筋不灵了。 - 白水社 中国語辞典

と外の両方から挟み打ちにする.

内外夹攻((成語)) - 白水社 中国語辞典

歴史の車輪に押しつぶされて粉々になる.

被历史车轮碾得粉碎。 - 白水社 中国語辞典

上によじ登りながら命懸けで呼び叫ぶ.

一面往上攀缘一面没命地呼叫。 - 白水社 中国語辞典

彼は文物の年代を断定することができる.

他能判断出文物的年代。 - 白水社 中国語辞典

続けざまに2人の穀つぶしを生んだ.

一连生了两个赔钱货。 - 白水社 中国語辞典

この件について彼は至るところで障害にぶつかった.

在这件事上他到处碰壁。 - 白水社 中国語辞典

王先生の人柄は我々が学ぶに値する.

王老师的品德值得我们学习。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS