「鼠径の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 鼠径のの意味・解説 > 鼠径のに関連した中国語例文


「鼠径の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29497



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 589 590 次へ>

私たちはその設計の準備をする。

我们准备那个设计。 - 中国語会話例文集

その情報は設計のために参考になるだろう。

那个信息可以成为设计的参考吧。 - 中国語会話例文集

その契約書のコピーを添付します。

我附上那份契约书的复印件。 - 中国語会話例文集

解析が終わったのでその結果を報告します。

我完成了分析所以报告那个结果。 - 中国語会話例文集

彼らはそのサービスの停止を検討中です。

他们正在探讨停止那项服务。 - 中国語会話例文集

その商品の売上が計上された。

把那件商品的销售额计算在内了。 - 中国語会話例文集

そのダム計画は全くのむだだ。

那个大坝计划是完完全全的徒劳。 - 中国語会話例文集

受光素子は光の量を計測するのに使われる。

光电探测器用于测量计算光的量值。 - 中国語会話例文集

私たちはそのスペックの変更を決定しました。

我们决定了改变那个规格。 - 中国語会話例文集

その子どもは自傷行為の危険にある。

那个孩子做出有自残行为的危险。 - 中国語会話例文集


彼はその病気の病因論的な研究を行った。

他进行了对那个疾病的病因学研究。 - 中国語会話例文集

その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。

那个药附着在粘膜有轻度的刺激。 - 中国語会話例文集

警察は彼をその殺人での殺し屋と確認した。

警察们确认了那个杀人的杀手。 - 中国語会話例文集

彼は、その法案は人権を侵害するものだと非難した。

他指责那部法案侵害人权。 - 中国語会話例文集

彼女はその事故で一生残る怪我を負った。

她在那场事故中受到了会背负一杯的伤害。 - 中国語会話例文集

彼は工作兵の1人としてその橋を建設した。

他作为工作兵的一人建造了那个桥。 - 中国語会話例文集

その映画の残酷なシーンに吐き気を催した。

我因为那部电影里残暴的画面使我作呕。 - 中国語会話例文集

その英語のアンケートは見つからなかった。

我没找到那个英语的调查表。 - 中国語会話例文集

その展覧会のチケットを買った。

我买了那个展览会的门票。 - 中国語会話例文集

1人のごろつきが警察官にその場で取り押さえられた.

一个流氓被公安人员当场捕获。 - 白水社 中国語辞典

この詩こそこの事件に対する当てこすりである.

这首诗是对这件事的嘲讽。 - 白水社 中国語辞典

彼は心血のすべてを中隊の仕事に注ぎ込んだ.

他把全部心血灌注在连队的工作里。 - 白水社 中国語辞典

作家はくっきりとその人物の形象を描き出した.

作家鲜明地塑造了这个人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

その時の会見には,彼も同席した.

那次会见,他也在座。 - 白水社 中国語辞典

係数ライン並び替え部131は、その係数データ(係数ライン)を送信順に並び替える。

系数线重排序部分 131将提供的系数数据 (系数线 )重排序为发送数据的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果によると、すべての主題のうち約80%は正しく分類されていないそうだ。

根据那个结果,貌似所有主题中约80%都没有被正确分类。 - 中国語会話例文集

この基板170は、外筐110の内部において固定的に設けられるものである。

基片 170是固定设置在外壳 110的内部。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は財務管理にたけているので,上の人は総務部の仕事に配属した.

他善于理财,所以领导分配总务处工作。 - 白水社 中国語辞典

ここで、括弧内の記号は、それぞれの要素の8×8ブロックを表す。

[B]、[GB]、[B],...,其中,加括号的符号表示各个元素的 8×8块。 - 中国語 特許翻訳例文集

儲かるか損するかはその後のマーケットの動き次第である。

是赚还是亏要看之后的市场动向。 - 中国語会話例文集

私がそこで見たのは日の出の素朴な風景であった.

我在那里看见的是一次日出的朴素的风景。 - 白水社 中国語辞典

【図2】実施の形態の撮像装置の背面図

图 2是实施方式的摄像装置的后视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施の形態の撮像装置の構成図

图 3是实施方式的摄像装置的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.本実施形態の撮像素子の特徴の概要

1.根据本发明实施例的成像器件的特征的概述 - 中国語 特許翻訳例文集

貸倒懸念債権というのは、その発行元である会社に倒産の可能性があるということだ。

有违约概率的债券是指发行公司有破产可能的债券。 - 中国語会話例文集

今さらだけど、服って着る人あってこその装飾品だと痛感する。

虽然是事到如今,但深刻感受到服装 - 中国語会話例文集

凶悪性を勘案し、その事件は検察官送致とされた。

考量到暴行,那个案子被送到了检察官处。 - 中国語会話例文集

この様な胸糞悪い経験はしたことありません。

我从未经历过这样令人作呕的事情。 - 中国語会話例文集

とても忙しくて野球の試合に行けません。

我非常忙,所以去不了棒球比赛。 - 中国語会話例文集

少女は学校の外でクラスメイトをけなしていた。

少女在校外骂同班同学。 - 中国語会話例文集

1500円以上のご注文は送料無料でお届けいます。

1500日元以上的购物将免运费。 - 中国語会話例文集

あなたたちは私にとってかけがえのない存在です。

你们对我来说是无可替代的存在。 - 中国語会話例文集

我々は彼らに経験が不足しているのが気にかかる.

我们担心他们缺乏经验。 - 白水社 中国語辞典

利益の分配が等しくなければ,争いを招く.

分润不均,引起争执。 - 白水社 中国語辞典

封建社会の遺臣,封建的な残存勢力.

封建余孽 - 白水社 中国語辞典

(性格が)豪放で何の束縛も受けない.

豪放不羁((成語)) - 白水社 中国語辞典

夕焼けに西北の空が真っ赤になっている.

彩霞映得西北天边火红火红的。 - 白水社 中国語辞典

家庭の煩わしい束縛から脱け出す.

摆脱家庭锁事的羁绊 - 白水社 中国語辞典

遊びふけっているうちに家に帰るのを忘れてしまう.

流连忘返((成語)) - 白水社 中国語辞典

これは急ぎの仕事だから,先にやらなければならない.

这是件忙活,要先做。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 589 590 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS