「(一)」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > (一)の意味・解説 > (一)に関連した中国語例文


「(一)」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 453 454 455 456 457 458 459 460 461 .... 999 1000 次へ>

她爆了盘羊肚儿。

彼女は羊の腸を高温の油でさっと炒めた. - 白水社 中国語辞典

直抱着孩子,抱得好累啊!

私はずっと子供を抱いていたので,とても疲れたわ! - 白水社 中国語辞典

他抱病学习第节课。

彼は病気を押して第1限の授業を受けた. - 白水社 中国語辞典

派北国风光!

なんとすばらしい北国の風景であることか! - 白水社 中国語辞典

我校今年学生人数是去年的倍。

わが校の今年の学生数は昨年と同じである. - 白水社 中国語辞典

他为孩子备了份礼物。

彼は子供のために贈り物を準備した. - 白水社 中国語辞典

这张表格上应增加栏备注。

この表に注記欄を1つ増やさねばならない. - 白水社 中国語辞典

有人在背后使劲拉。

誰かが後ろから力を入れてぐっと引っ張る. - 白水社 中国語辞典

场戏的背景是波涛汹涌的大海。

この場面の背景は怒濤逆巻く大海である. - 白水社 中国語辞典

他被大家批评了顿。

彼は皆に1度批判された.(数量目的語) - 白水社 中国語辞典


把刀子鐾鐾再用吧。

ナイフの刃を立ててから使いなさいよ. - 白水社 中国語辞典

生为着妻子儿女的生活奔波。

生涯妻や子供の生活のため駆けずり回る. - 白水社 中国語辞典

京汉铁路上的火车,象穿梭样往来奔忙。

京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う. - 白水社 中国語辞典

他整天为了生活去奔命。

彼は日じゅう生活のため懸命に働いている. - 白水社 中国語辞典

干什么工作都样有奔头儿。

どんな仕事をしようとも等しくやりがいがある. - 白水社 中国語辞典

炮弹炸,弹片到处崩起来。

砲弾が炸裂するや,砲弾の破片が四方に砕け散った. - 白水社 中国語辞典

炸药轰隆声,山石崩裂了。

ダイナマイトがドカンと鳴って,岩石が砕けた. - 白水社 中国語辞典

请你在绷子上绷块绸子。

刺繡枠に絹の布を張ってください. - 白水社 中国語辞典

盒子打开,弹簧就绷出来了。

箱のふたを開けると,ばねがポーンとはじけ出た. - 白水社 中国語辞典

人们迸发出火般的热情。

人々は火のような熱情を発散させた. - 白水社 中国語辞典

车胎迸裂了道口子。

タイヤが破裂してぽかりと大きな口が開いた. - 白水社 中国語辞典

股鲜血从他的胸口上迸射了出来。

1筋の鮮血が彼の胸元からほとばしり出た. - 白水社 中国語辞典

他脑子里忽然蹦出个念头。

彼の頭に突然ある考えが浮かんだ. - 白水社 中国語辞典

个人能有什么蹦儿?

1人では(何ができる?→)どれほどの力もない. - 白水社 中国語辞典

法官向个罪人逼供。

司法官が1人の罪人に自白を迫る. - 白水社 中国語辞典

他鄙夷地看了我眼。

彼はさげすむように私をちらっと見た. - 白水社 中国語辞典

他们之间展开了场笔战。

彼らの間に論戦が繰り広げられた. - 白水社 中国語辞典

咱们比比谁高谁矮。

我々はどちらの背が高いか比べよう. - 白水社 中国語辞典

我哪点都比不过他。

私はどの点でも彼に太刀打ちできない. - 白水社 中国語辞典

把原文和译文比较下。

原文と訳文をちょっと比較したまえ. - 白水社 中国語辞典

陆地和海洋的面积比例是比三。

陸と海との面積の割合は1対3である. - 白水社 中国語辞典

咱们比试下,看谁做得又快又好。

誰が速くてうまいか,皆で勝負しよう. - 白水社 中国語辞典

这只是个比喻的说法。

これはただ1つの比喩的な言い方にすぎない. - 白水社 中国語辞典

我们彼此都样,都是从头学起。

我々はお互い様だ,共に初めから学ぼう. - 白水社 中国語辞典

对这个问题,彼此的看法不样。

この問題に対して,双方の見方は同じでない. - 白水社 中国語辞典

个闭门羹

門前払いをを食わす,玄関払いをやる. - 白水社 中国語辞典

这个建议必将引起场争论。

この提案はきっと論争を引き起こすに違いない. - 白水社 中国語辞典

他长着双碧蓝碧蓝的大眼睛。

彼は澄んだ青い目をしている. - 白水社 中国語辞典

解放前,她在个阔佬家当婢女。

解放前,彼女は金持ちの家で下女をやった. - 白水社 中国語辞典

我在亭子里避了会儿雨。

私はあずまやでしばらく雨を避けた. - 白水社 中国語辞典

劝他暂时避避风头。

しばらく身をかわすよう彼に勧める. - 白水社 中国語辞典

她和他之间壁立着道无形的墙。

彼女と彼の間には無形の壁がそそり立っている. - 白水社 中国語辞典

他们编了套谎话。

彼らはでたらめな話をでっち上げた. - 白水社 中国語辞典

他最近编导了部话剧。

彼は最近現代劇を演出した. - 白水社 中国語辞典

他出生于个边远小镇。

彼は辺境の小さな町に生まれた. - 白水社 中国語辞典

他们正在辩论个问题。

彼らはちょうどある問題について議論していた. - 白水社 中国語辞典

我很想跟你辩论下。

私は君と議論したいと思っている. - 白水社 中国語辞典

把会议厅的设计变了下儿。

会議室の配置をちょっと変えてみた. - 白水社 中国語辞典

马路上遍地是水。

大通りはあたり面水浸しである. - 白水社 中国語辞典

亮他便下地去了。

彼は空が白むや否や畑に行った. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 453 454 455 456 457 458 459 460 461 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS