「(C)」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > (C)の意味・解説 > (C)に関連した中国語例文


「(C)」を含む例文一覧

該当件数 : 1333



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>

(确认画面 C的显示 )

(確認画面Cの表示) - 中国語 特許翻訳例文集

C是B的结果。

CはBの結果である。 - 中国語会話例文集

B是C的意思吗?

BはCという意味ですか? - 中国語会話例文集

图 5(a)、(b)、(c)分别与图 4(a)、(b)、(c)对应。

図5(a)、(b)、(c)はそれぞれ図4(a)、(b)、(c)に対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图 8的 C-C线剖面图。

【図9】図8のCC線断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄氏度

摂氏8度,8゜C - 白水社 中国語辞典

出于本发明的目的,短语“A、B和 C中的至少一个”意味着 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)或 (A、B和 C)”。

本発明において、「A、B、およびCの少なくとも1つ」といった言い回しは、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または(A、BおよびC)という意味である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当前宏块 68’使用来自宏块 (r+1,c-1)、(r,c-1)、(r,c)、(r,c+1)、(r,c+2)和 (r,c+3)的信息。

現マクロブロック68’は、マクロブロック: (r+1,c−1),(r,c−1),(r,c),(r,c+1),(r,c+2),および(r,c+3)からの情報を用いている。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。

説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDC-从 D到 C的转接时间;

TDC−DからCへの移動時間; - 中国語 特許翻訳例文集


(确认画面 C的显示控制 )

(確認画面Cの表示制御) - 中国語 特許翻訳例文集

B被从C中删除了吗?

BはCから削除されたのですか? - 中国語会話例文集

也就是说B是C,对吧。

つまりBはCだと言う意味だね。 - 中国語会話例文集

A让B想起了C

AはBにCのことを思い出させた。 - 中国語会話例文集

(从 V到 C的消息 )= (局部标量值 )(从 V到 C的消息 )。

(VからCへのメッセージ)=(ローカル・スカラ値)(VからCへのメッセージ) - 中国語 特許翻訳例文集

边带频音的特性由对应于图 1所指示的各种频段 (0,0...C+1...C+2...C-1...C-2...0,0,0)的复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2来表示。

側波帯トーンの特徴は、図1において示されている周波数ビン(0,0…C+1…C+2…C−1…C−2…0,0,0)に対応する複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2によって表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

波束 6a-6c、7a-7c形成为: 它们跟踪飞机 8a-8c的当前位置。

ビーム6a〜c、7a〜cは、ビーム6a〜c、7a〜cが飛行機8a〜cの現在位置を追跡するように形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了正确解码当前宏块 68’,宏块 (r+1,c-1)、(r,c-1)、(r,c)、(r,c+1)、(r,c+2)和 (r,c+3)应当在当前宏块 68’之前进行解码。

現マクロブロック68’を正しく復号するために、現マクロブロック68’の前に、マクロブロック(r+1,c−1),(r,c−1),(r,c),(r,c+1),(r,c+2),および(r,c+3)を復号しなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方程式 111到 114中依据复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2表达增益分量 K++、K+-、K-+及 K--。

利得成分K++、K+、K−+、およびK−−は、等式111〜114において、複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2の点で表現された。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,从所观测的复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2确定增益减损εa及εb。

したがって、利得欠陥εaおよびεbは、観察された複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2から割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18展示依据复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2而表达相位分量 及 的方程式 121及 122。

図18は、位相成分φ+およびφ−を、複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2の項で表現する等式121および122を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,相位失配 及 是从所观测的复振幅 C+1、C+2、C-1及 C-2确定。

このように、位相不一致φaおよびφbは、観察された複素振幅C+1、C+2、C−1、およびC−2から割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过测量评估信号 105来确定复频率系数 C+1、C+2、C-1及 C-2。

複素周波数係数C+1、C+2、C−1、およびC−2が、評価信号105を測定することによって割り出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果将上述移动后的彩度范围设为 Cs’≤ CCe’,则肤色域 A2由明度 L、彩度 C、色相 H的各范围 Ls≤ L≤ Le、Cs’≤ CCe’、Hs≤ H≤ He定义。

上記移動後の彩度範囲をCs´≦CCe´とすると、肌色域A2は明度L、彩度C、色相Hの各範囲Ls≦L≦Le、Cs´≦CCe´、Hs≦H≦Heによって定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,当前宏块 68使用来自宏块(r+1,c-1)、(r,c-1)、(r,c)和 (r,c+1)的信息。

換言すれば、現マクロブロック68は、マクロブロック: (r+1,c−1),(r,c−1),(r,c),および(r,c+1)からの情報を用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,噪音处理部 203将非累计次数计数值 C设定为初始值 (C= 0)(步骤 S206)。

その後、ノイズ処理部203は、非累積回数カウント値Cを初期値(C=0)にする(ステップS206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述复调制符号矢量 V4包括复符号块 C(1)和 C(k)。

複素変調シンボルのベクトルV4は、複素シンボルのブロックC(1)及びC(k)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图 5的 C-C方向的第一焦点致动器的运作状态图;

【図9】図5のCCから見た第1アクチュエータの作動状態図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图 5的 C-C方向的第一焦点致动器的运作状态图。

【図10】図5のCCから見た第1アクチュエータの作動状態図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7B图示保持构件的沿图 7A所示的线 C-C的剖视图。

【図7】(a)はホルダ部材の縦断面図、(b)は図7(a)に示したCC線での縦断面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 步 骤 S603 中, 计 算 c[i] = table[p[i]-q[i-1]] 和 q[i] =q[[i-1]+revtable[c[i]]。然后该处理前进到步骤 S604。

ステップS603では、c[i]=table[p[i]−q[i−1]]、q[i]=q[[i−1]+revtable[c[i]]を演算し、その後、処理はステップS604へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

要热到摄氏度。

86゜Cまで加熱する. - 白水社 中国語辞典

送气音

有気音(p・t・k・q・cch). - 白水社 中国語辞典

C/A信号是对所有用户可用的。

C/A信号は、すべてのユーザが利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可能希望加入该网络。

そして、デバイスCが、ネットワークに参加を希望する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 C可以在此时接收信标 814。

デバイスCはこの時、ビーコン814を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4的 (B)以及图 4的(C)中也相同。

図4(B)及び図4(C)においても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8(c)中示出该显示画面的一个示例。

この表示画面の一例を図8(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

期望松弛将约为 (2c/C)3+(1-(2c/C)2)*(C/C)= (2c/C)3+1-(2c/C)2,它具有对于 m= 2c-1的总体最小值,其值约为 23/27= 0.85。

その場合には、この予想されるスラックは、およそ(2CC)3+(1−(2CC)2)×(CC)=(2CC)3+1−(2CC)2となり、これは、m=2C−1についてグローバル最小値を有し、約23/27=0.85の値を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(c)表示格式初始化信息的一例。

図7(c)は、フォーマット初期化情報の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于C的内容请跟B一起确认。

Cの内容についてBと一緒に確認してください。 - 中国語会話例文集

表中的A、B和C是对下述的参考:

表中のA、BとCは以下について参照しています。 - 中国語会話例文集

在本次研究中,把B作为参考考虑一下A和C

本研究では、Bを参考にしてAをCと考える。 - 中国語会話例文集

在本次的研究中,与B相关的考虑一下A和C

本研究では、Bに関連してAをCと考える。 - 中国語会話例文集

这些计算的结果如图C所示。

これらの計算の結果は図Cに示されている。 - 中国語会話例文集

材料是石头、胶原蛋白和维生素C

材料は石とコラーゲンとビタミンCです。 - 中国語会話例文集

图 10C和图11C示出了位于特定区域中心的像素 (例如,图 6A至图 6C中的像素 c)的曝光定时。

また、図6(C)及び図7(C)は、特定領域の中央位置の画素(例えば、図2(A)〜(C)の画素c)の露光タイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接着的步骤 S1043,系统控制单元 50使 TFT 12产生以上参考图 9C所述的位置C处的画面显示 (显示 C)。

続くステップS1043では、システム制御部50は、TFT12に、図9(C)で前述した姿勢Cにおける画面表示(表示C)を行わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7A中,将通过从当前宏块 68的列位置 (即,(r+1,c))减去宏块 (r,c+1)的列行位置来确定偏移 j(即,c+1-c),得到的偏移为 1。

図7Aにおいて、マクロブロック(r,c+1)の行と列位置を、現マクロブロック68(つまり、(r+1,c)またはc+1−cの行と列位置から引いて、オフセットjを求め、1のオフセットが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7B中,可以通过从当前宏块68’的列位置 (即,(r+1,c))减去宏块 (r,c+3)的列行位置来计算偏移 j(即,c+3-c),得到的偏移为 3。

図7Aにおいて、マクロブロック(r,c+3)の行と列位置を、現マクロブロック68’(つまり、(r+1,c))またはc+3−cから引いて、オフセットjを計算すると、オフセットは3になるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 26 27 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS