「*泄」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *泄の意味・解説 > *泄に関連した中国語例文


「*泄」を含む例文一覧

該当件数 : 226



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

这样会抑制秘密信息被露的可能性。

従って、機密情報の漏洩の可能性を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过设定CHIO_LOW_LEAK= 1,低露模式可被选择。

低漏洩モードは、CHIO_LOW_LEAK=1と設定することによって選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 V_Line FXS> V_line PSTN CO,从 FXS到 PSTN CO的前向电流

・V_Line FXS>V_line PSTN COである場合、フォワード電流がFXSからPSTN COにリークする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 V_Line FXS< V_line PSTN CO,从 FXS到 PSTN CO的反向电流

・V_Line FXS<V_line PSTN COである場合、リバース電流がFXSからPSTN COにリークする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个导则设想的是个人信息的露。

このガイドラインは個人情報の流出を想定している。 - 中国語会話例文集

请让我们按法律规定检查煤气漏。

法律で決まっているガス漏れの点検をさせてください。 - 中国語会話例文集

我向他保证不会露那个秘密。

その秘密をしゃべって漏らなさいと私は彼に約束した。 - 中国語会話例文集

人们把药店门前围得个水不通。

人々は薬屋の入り口を水も漏らさぬほどに取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典

他真想痛痛快快地发这口怨气。

彼は思いきり心の中のこのうっぷんを晴らしたかった. - 白水社 中国語辞典

他经常运用最尖刻的语言来宣胸中的愤恨。

彼は常々辛辣な言葉で胸中のふんまんを吐き出している. - 白水社 中国語辞典


这是醋膏子,拿水开,就是高醋。

これは酢のペーストで,水で溶かすと,すぐ上等の酢になる. - 白水社 中国語辞典

他人很好,我们常怕他露秘密。

彼は人がよいので,彼がうっかり秘密を漏らすかもしれないと心配する. - 白水社 中国語辞典

这点小困难都克服不了?你也太气了。

こんなちっぽけな問題が解決できないとは,全くだらしがない. - 白水社 中国語辞典

人群把街道拥塞得水不通。

人の群れが水の漏れるすき間もないほどに街路をふさいでいる. - 白水社 中国語辞典

更详细地,在漏信号偏置单元 160没有初始化操作的情况下,漏信号检测器 180检测包括在接收信号 S2中的发射漏信号 S3的幅度。

具体的には、漏れ信号検出部180は、初期に漏れ信号相殺部160が動作しない状態で、受信信号S2に含まれた送信漏れ信号S3の大きさを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

混频器 170将与发射漏信号对应的偏置信号混合到混合有发射漏信号 S3的接收信号 S2中,以消除发射漏信号 S3,并仅仅发射纯接收信号 S2到接收放大器 150。

混合器170では、送信漏れ信号に対応する相殺信号を、送信漏れ信号S3が混入している受信信号S2と混合することで送信漏れ信号S3を打ち消しあい、純粋な受信信号S2のみを受信アンプ150に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出漏同轴电缆 #1至 #3的接收信号的同步定时的说明图。

【図6】漏洩同軸#1〜#3の各々の受信信号の同期タイミングを示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出漏同轴电缆 #1至 #3的接收信号的同步定时的说明图。

図6は、漏洩同軸#1〜#3の各々の受信信号の同期タイミングを示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且在快门关闭状态下,漏的光透过液晶快门。

また、シャッター閉状態においても、漏れ光が液晶シャッターを透過する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在相对较低的功率情况下,降低了露的风险。

しかしながら、比較的低い電力の状況では、リークのリスクは低減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏电流的量是半导体检测器中的温度的强函数;

漏れ電流の量は、半導体検出器では温度の強い関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在硅器件中,对于每 7摄氏度的温度增加,漏大约加倍。

シリコン製のデバイスでは、温度が摂氏7度上昇する毎に漏れはおよそ倍になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,漏线路天线3被配置为具有多个穿孔的同轴线缆。

例えば、漏洩ラインアンテナ3は、複数の穿孔を備える同軸ラインとして構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制设备 4通过线路 19a连接到漏线路天线 3。

例えば、管理装置4は、ライン19aを介して、漏洩ラインアンテナ3に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,测量单元 7通过线路 19b连接到漏线路天线3。

例えば、測定装置7は、ライン19bを介して、漏洩ラインアンテナ3に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏线路天线 3优选连接在第一端 E1与第二端 E2之间。

漏洩ラインアンテナ3は、好ましくは、第一端部E1と第二端部E2との間に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

权重因子有时被称为“漏因子 (leaky factor)”,且可由其它术语定义。

加重因子は時には「漏れ因子(leaky factor)」と呼ばれ、他の用語で定義されることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

我将那些有密倾向的职员叫到了办公室。

私は機密情報を漏らす傾向がありそうな職員を会議室に読んだ。 - 中国語会話例文集

为防范黑客攻击,我们引进了防止密的软件。

サイバー攻撃に備えて、我々は機密漏洩防止のソフトウェアを導入した。 - 中国語会話例文集

小鸡辨别雌雄的方法主要有羽毛辨别法和肛门辨别法两种。

ヒヨコの雌雄鑑別法の主要な2つは羽毛鑑別法と総排孔鑑別法である。 - 中国語会話例文集

将顾客的资料露出去是绝对不允许的。

顧客データを流出させてしまうなど、あってはならないことでございます。 - 中国語会話例文集

这次鄙人的拙著《别气,日本中层管理人员!》出版了。

このたび、拙著『めげるな日本の中間管理職』を上梓いたしました。 - 中国語会話例文集

利用本社服务的客人的登录情报有露的可能性。

弊社サービスをご利用のお客様の登録情報が流出した可能性がございます。 - 中国語会話例文集

他是素来不发牢骚的,今天却把胸中的郁积宣无遗。

彼は平素から不満を漏らさないのに,今日は心中の鬱積を余すところなくぶちまけた. - 白水社 中国語辞典

具体地,从漏同轴电缆 #3发送的OFDM符号 #0的接收周期部分地与从漏同轴电缆 #1和 #2发送的 OFDM符号 #1的接收周期一致。

すなわち、漏洩同軸#3から送信されたOFDMシンボル#0の受信期間が、漏洩同軸#1および#2から送信されたOFDMシンボル#1の受信期間と重なってしまっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所以,在来自漏同轴电缆 #3的接收信号和来自漏同轴电缆 #1和 #2的接收信号之间可能会发生干扰。

このため、漏洩同軸#3からの受信信号と、漏洩同軸#1および#2からの受信信号との間で干渉が発生してしまう恐れがあった。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,基站 10可以通过将上述时间长度 L1和 L2替换为“(L2-L1)/2”来计算漏同轴电缆 #1的接收定时和漏同轴电缆 #2的接收定时之间的差。

例えば、基地局10は、上記の時間長L1およびL2を「(L2−L1)/2」に代入することにより、漏洩同軸#1による受信タイミングと漏洩同軸#2による受信タイミングとの差分を算出してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述TX漏信号可能是由 (例如 )不完全的双工器隔离和 /或不完全的 TX漏信号滤波而引起。

このようなTX漏れ信号は、例えば、不完全な送受信切り替え器のアイソレーションおよび/または不完全なTX漏れ信号のフィルタリングから生じる可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述算法可能寻求使 Np将包括归因于非 TX漏信号干扰的脉冲的可能性最大化,而使 Np将包括归因于 TX漏信号的脉冲的可能性最小化。

このようなアルゴリズムは、Npが非TX漏れ信号に起因するパルスを含む可能性を最大にし、一方、NpがTX漏れ信号に起因するパルスを含む可能性を最小にするように追求するもので構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输漏线路天线 3a和接收漏线路天线 3b优选被平行布置在机舱中,并且各自连接在传输路径 2的第一端 E1与第二端 E2之间。

送信漏洩ラインアンテナ3aと受信漏洩ラインアンテナ3bとは、好ましくは、航空機客室において平行に設けられ、各々は、送信経路2の第一端部E1と第二端部E2との間に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此刻,如图中所示,当发射信号 S1经由循环器 130被发射到天线 140时,某些发射信号 S1被漏到接收阶段,并且发射漏信号 S3被混合到接收信号 S2中。

しかるに、同図に示すように、送信信号S1がサーキュレータ130を経てアンテナ140から送出される際に、送信信号S1の一部が受信端へと漏れ、この送信漏れ信号S3が受信信号S2に混入することがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏信号检测器180检测存在于接收信号S2中的发射漏信号S3,并将检测到的幅度信息发射到控制器 (CPU)110。

漏れ信号検出部180は、受信信号S2中の送信漏れ信号S3の大きさを検出し、該検出した大きさ情報を制御部(CPU)110に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,考虑预先设置的关于发射漏信号 210幅度的负 (-)测量误差,幅度小于发射漏信号 210的幅度的第一圆周 220被设置在最小范围内。

すなわち、送信漏れ信号210の大きさに対してあらかじめ設定された負(−)の測定誤差を考慮して、送信漏れ信号210の大きさよりも小さい大きさを有する第1円220を最小範囲と設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,考虑到预先设置的关于发射漏信号 210幅度的正 (+)测量误差,幅度大于发射漏信号 210的幅度的第二圆周 230被设置在最大范围内。

また、送信漏れ信号210の大きさに対してあらかじめ設定された正(+)の測定誤差を考慮して、送信漏れ信号210の大きさよりも大きい大きさを有する第2円230を最大範囲と設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为毫米波能够被容易地阻断并且不太可能漏到外部,所以允许使用其稳定性低的载波频率 f2的载波信号。

ミリ波は容易に遮蔽でき、外部に漏れ難いため、安定度の低い搬送周波数f2の搬送信号を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏同轴电缆#1至 #3具有多个缝隙,部分电信号被辐射作为来自这些缝隙的无线电信。

この漏洩同軸#1〜#3には複数のスリットが設けられており、このスリットから電気信号の一部が無線信号として放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,通过使用漏同轴电缆#1至 #3,基站 10可以进行通信的空间范围被缩小。

すなわち、漏洩同軸#1〜#3を利用することにより、基地局10の通信可能な空間的範囲を絞ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出与本发明有关的无线电通信装置 20从基站 10’的各漏同轴电缆接收的无线电信号的说明图。

図3は、本発明に関連する基地局10’の各漏洩同軸から無線通信装置20が受信した無線信号を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,从漏同轴电缆 #1至 #3发送并由无线电通信装置20接收的无线电信号的接收定时不同。

図3に示したように、漏洩同軸#1〜3から送信された無線信号の無線通信装置20による受信タイミングは相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是由每个漏同轴电缆 #1至 #3与无线电通信装置 20之间的路径长度的不同导致的。

これは、漏洩同軸#1〜3の各々と無線通信装置20との間の経路長差が異なることに起因する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS