意味 | 例文 |
「20」を含む例文一覧
該当件数 : 3297件
图 4~图 6是表示 NAS 20的动作的流程图。
図4乃至図6は、NAS20の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 13中所示,在通信系统 20’中,线路连接配置 (以太网 (注册商标 )情况下的网络拓扑 )相对于图 4中的通信系统 20被改变。
図13に示すように、通信システム20’は、図4の通信システム20に比較して、回線接続構成(Ethernet(登録商標)の場合、ネットワークトポロジ)が変更されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 13所示,与图 4的通信系统 20相比,通信系统 20’的电路连接配置 (在以太网 (注册商标 )的情况下是网络拓扑 )改变了。
図13に示すように、通信システム20’は、図4の通信システム20に比較して、回線接続構成(Ethernet(登録商標)の場合、ネットワークトポロジ)が変更されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样的图像处理装置 1能够通过控制信号处理器 20#1至 20#4的操作来选择性地执行独立操作模式、互锁操作模式和耦合操作模式的任一个操作模式。
このような画像処理装置1は、信号処理部20#1〜20#4の動作を制御することにより、独立動作モード、連動動作モード、および結合動作モードのいずれかを選択的に実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,如图 5所示,将对左信号的处理分配给信号处理器 20#1,并将对右信号的处理分配给信号处理器 20#2。
例えば、図5に示したように、信号処理部20#1にレフト信号の処理が割り当てられ、信号処理部20#2にライト信号の処理が割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,基于图 13至 15,将描述信号处理器 20的详细结构,之后将具体描述信号处理器20通过耦合操作模式进行的处理。
続いて、図13〜図15を参照し、信号処理部20の詳細な構成を説明した後に、結合動作モード時の信号処理部20の処理を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 16所示,首先,多个键控信号和素材信号被输入到图像处理装置 1的信号处理器 20#1的键控混合器 35以及图像处理装置 1的信号处理器 20#2的键控混合器 35(步骤 1A、步骤 1B)。
図16に示したように、まず、画像処理装置1の信号処理部20#1のキーミキサ35、および信号処理部20#2のキーミキサ35に、複数のキー信号および素材信号が入力される(ステップ1A、ステップ1B)。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,键控信号 KEY1至 KEY4被输入到信号处理器 20#1的键控混合器 35中,并且键控信号 KEY5至 KEY8被输入到信号处理器 20#2的键控混合器 35中。
例えば、信号処理部20#1のキーミキサ35にはKEY1〜KEY4のキー信号が入力され、信号処理部20#2のキーミキサ35にはKEY5〜KEY8のキー信号が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 18B所示的例子中,将输入的浓度值 0~ 20转换为浓度值 0,在输入的浓度值为 20~ 128之间,线形地改变输入与输出的关系,使得在输入的浓度值= 128时输出的浓度值= 128。
図18(b)に示す例では、入力の濃度値0〜20を濃度値0に変換し、入力の濃度値が20〜128の間は、入力の濃度値=128で出力の濃度値=128となるように、線形に入力と出力との関係を変動させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,存在两种技术可以用于将客户端系统 6通告给 PLSB域 20从而计算通过PLSB域 20从每个 S/BEB 18到任意目的地地址的路径 (或树 )26。
一般的に、各S/BEB18からいずれかのあて先アドレスへのPLSBドメイン20を介する経路(又はツリー)26を計算するようにクライアントシステム6をPLSBドメイン20にアドバタイズするために使用される2つの技術が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,当上部单元 20在远离下部单元 10的方向上转动时,上盖限位块 12限制上部单元 20不会转动超出上部单元转动范围。
すなわち、上カバー用ストッパ12は、上ユニット20が下ユニット10から離間する方向に回転するときに上ユニット回転範囲を越えて上ユニット20が回転することを規制する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在传送路径 40上发生卡纸时,上部单元 20相对于下部单元 10相对地转动并被打开,而且上部单元 20远离下部单元 10,从而能够去除卡住的介质 S。
搬送路40においてジャムが生じたときには、上ユニット20を下ユニット10に対して相対回転させて開き、上ユニット20を下ユニット10から離間させることで詰まった媒体Sを取り除くことが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在朝下纸张排出时,当上部单元 20被转动并且远离下部单元 10运动时,介质 S可能被滞留在上部单元 20和纸张排出导向件 30之间。
しかしながら、フェイスダウン排出時においては、上ユニット20を下ユニット10から離間させるように回転させた場合に、上ユニット20と排出ガイド30との間に媒体Sを挟み込んでしまう可能性がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,当纸张排出导向件 30和上部单元 20被打开时,在纸张排出导向件 30与上部单元 20以及下部单元 10的上表面 10u之间确保了一间隙。
よって、排出ガイド30および上ユニット20がオープンされた場合に、排出ガイド30および上ユニット20と下ユニット10の上面10uとの間にクリアランスが確保される。 - 中国語 特許翻訳例文集
买了共计20瓶果汁和茶。
ジュースと茶を合計20本買いました。 - 中国語会話例文集
一共买了20瓶果汁和茶。
ジュースと茶を合計20本買いました。 - 中国語会話例文集
他还不到20岁,别让他喝酒。
彼は二十歳になっていないので、酒を飲ませるな。 - 中国語会話例文集
之后第2次来上海已经是20年前的事了。
その後2回目に上海に来たのは20年前です。 - 中国語会話例文集
手指和脚趾共有20根。
手の指と足の指は合わせて二十本あります。 - 中国語会話例文集
我到家的时候晚上8点了。
私が家に着いたのは20時だった。 - 中国語会話例文集
我自己二十岁的时候,花子五岁。
自分が20歳のとき花子は5歳でした。 - 中国語会話例文集
那我买20个18美金一个的。
それではそれを1個あたり18ドルで10個購入致します。 - 中国語会話例文集
他二十多岁的时候曾是摇滚歌手。
彼は20代の頃はロックシンガーだった。 - 中国語会話例文集
我让朋友在车站等了20多分钟。
駅で友達を20分以上も待たせてしまった。 - 中国語会話例文集
我和他大约20年没见了。
彼らと約20年振りに会いました。 - 中国語会話例文集
他有20多套裙子。
彼は、ドレスを20セット以上持っています。 - 中国語会話例文集
很多女性在20多岁结婚。
たくさんの女性が20代のうちに結婚する。 - 中国語会話例文集
她过去的二十年里一直都是我的患者。
彼女は過去20年間ずっと私の患者です。 - 中国語会話例文集
晚上8点以后的话有空。
20:00以降でしたら時間があいています。 - 中国語会話例文集
到了二十岁才可以第一次喝酒。
お酒は20歳になって初めて飲めるようになる。 - 中国語会話例文集
没到二十岁不能喝酒。
お酒は20歳にならないと飲めません。 - 中国語会話例文集
我在这家公司工作了将近20年。
私は二十年ほどこの会社で働いてします。 - 中国語会話例文集
我从现在开始学习20分钟。
これから二十分間勉強します。 - 中国語会話例文集
从我家步行20分钟也有海。
実家から20分歩くと海もあります。 - 中国語会話例文集
她在滨松住了20年。
彼女は浜松に十年住んでいる。 - 中国語会話例文集
从20号起,打算去中国的地区4天3夜。
20日から、3泊4日で中国地方に行くつもりです。 - 中国語会話例文集
弟弟上初中之后长了20厘米。
弟は中学生になってから身長が20cm伸びた。 - 中国語会話例文集
他花了20分钟走去。
彼は20分かけて歩いて行っています。 - 中国語会話例文集
今年的手账现在打八折。
今年の手帳は20%引きのセールになっています。 - 中国語会話例文集
进口白葡萄酒全部打八折
輸入物の白ワインが全品20%割引 - 中国語会話例文集
以前一镑等于二十先令,二百四十便士。
以前1ポンドは20シリング,または240ペンスに相当した. - 白水社 中国語辞典
我回到别了二十余年的故乡。
私は20余年離れていた故郷に帰って来た. - 白水社 中国語辞典
今年超产了百分之二十。
今年は20パーセント超過生産した. - 白水社 中国語辞典
充其量,这堆棉花有二十斤。
多くても,この綿は20斤そこそこだ. - 白水社 中国語辞典
我们得到了二十支枪。
私たちは20丁の銃を入手した. - 白水社 中国語辞典
调动十万军队、一千辆坦克
20万の軍隊,1000台のタンクを動かす. - 白水社 中国語辞典
这个电影要演两小时二十分。
この映画の上映は2時間と20分かかる. - 白水社 中国語辞典
行李刚刚二十公斤,没超重。
荷物は20キログラムかっきりで,重量超過していない. - 白水社 中国語辞典
我们革了二十多年命。
我々は20数年間革命をやった. - 白水社 中国語辞典
参观展览会的共计二十万人。
展覧会を参観したのは合計して20万人に達する. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |