意味 | 例文 |
「20」を含む例文一覧
該当件数 : 3297件
在本实施例中,如图 1所示,路由器20与终端 STA1、STA2一起构建无线局域网。
本実施例では、ルータ20は、図1に示すように、端末STA1,STA2とともに無線LANを構築する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,与路由器 20相连接的终端能够是单个,也能够是三个以上。
また、ルータ20と接続される端末は、単数であってもよいし、3台以上であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述路由器 20上连接有 N个 (N是 2以上的整数 )数据通信卡 MO1~ MOn。
かかるルータ20には、N個(Nは、2以上の整数)のデータ通信カードMO1〜MOnが接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,只要由用户预先在路由器 20上进行登记,就可判断是否是计量制。
なお、従量制であるか否かの判断は、ユーザがルータ20に予め登録しておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,成像装置 100和显示装置 200通过装置内接口 20相互连接。
また、撮像装置100および表示装置200は、装置間インターフェース20により接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,决定是否连接装置内接口 20(步骤 S903)。
続いて、装置間インターフェース20が接続されたか否かが判断される(ステップS903)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,决定是否连接装置内接口 20(步骤 S922)。
続いて、装置間インターフェース20が接続されたか否かが判断される(ステップS922)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示图 20的滤波器所提供的发送和接收频带的图。
【図21】図20のフィルタにより提供される送信及び受信帯域を示すグラフ - 中国語 特許翻訳例文集
带通滤波器 18和 20可以利用声型谐振器实现。
帯域通過フィルタ18及び20は、音響形式の共振器で実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以看出,在图 19和图 20中的 u序列和 v序列不同。
これらから分かるように、図19および20のフォーマットにおいては、uおよびvシーケンスが異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是表示第 2实施例中的动作模式变更处理的概要的概要图。
【図20】第2実施例における動作モード変更処理の概要を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
网络中继装置 1001的动作状况按图 16~图 20的顺序依次变化。
ネットワーク中継装置1001の動作状況は、図16〜図20の順番に変化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,省略步骤 S5(图15)、步骤 S15(图 20)、步骤 S25(图 25)。
この場合には、ステップS5(図15)や、ステップS15(図20)、ステップS25(図25)が省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集
●收集来自发信方 12的电子信件并且将其递送到电子邮局 20
・送信者12からの電子レターの収集及び電子郵便局20への伝達 - 中国語 特許翻訳例文集
●将接收和打开电子信件的通知发送到电子邮局 20
・電子レターの受信及び開封の通知を電子郵便局20に送信 - 中国語 特許翻訳例文集
便携式电话 1具有显示器 10、拨号盘键 20、处理部 30、存储部 40以及通信部 50。
携帯電話1は、ディスプレイ10、ダイヤルキー20、処理部30、記憶部40および通信部50を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
拨号盘键 20是用于用户对便携式电话 1进行操作的输入键。
ダイヤルキー20は、ユーザが携帯電話1に対して操作を行うための入力キーである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此类元数据可使用如图 1所示的策略 20来表示。
このようなメタデータは、図1に示されたポリシー20を使用して表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出本实施方式的动态图像解码方法的步骤的流程图。
【図20】本実施形態に係る動画像復号方法の手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1的再现设备 20由输入单元 21、控制单元 22和再现单元 23构成。
図1の再生装置20は、入力部21、制御部22、および再生部23により構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是描述由再现设备 20执行的偏移生成处理的流程图。
図6は、再生装置20のオフセット生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是再现设备 20在影片对象被执行时所执行的 3D显示处理的流程图。
図7は、ムービーオブジェクト実行時の再生装置20の3D表示処理のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
测试部 32测试被连接在该测试模块20上的被测试设备 200。
テスト部32は、当該テストモジュール20に接続された被試験デバイス200を試験する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本实施例的打印机 20的构成的概略构成图。
【図1】本実施形態であるプリンター20の構成の概略を示す構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本实施例的打印机 20的构成的概略构成图。
図1は本実施形態であるプリンター20の構成の概略を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6说明了记录在记录介质 20中的数据的层级,即:
図6は、記録媒体20に記録されるデータの階層構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出用于通信的电子设备 2000的功能的例子的概念框图。
図20は、通信のための電子デバイス2000の機能の一例を示す概念ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
20.根据权利要求 14的设备,其中所述的纠错码包括 Reed-Muller码。
20. 前記エラー訂正符号がリード・マラー符号である、請求項14に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是例示了第三 IQ失衡校正处理中的训练信号的图;
【図20】第3のIQインバランス補正処理におけるトレーニング信号を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20举例说明了按照另一个优选实施例的本发明方法的流程图;
【図20】さらに別の好適な実施の形態による本発明の方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这就是说,内容输出设备 20起着所谓的 DLNA客户机的作用。
すなわち、コンテンツ出力装置20は、所謂DLNAクライアントとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将用图 8来说明内容输出设备 20的结构。
次に、コンテンツ出力装置20の構成について図8を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。
【図20】入力信号の変化量に応じた輝度ヒストグラムの値を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是第 6实施方式的第 1图像解析处理流程的流程图。
【図20】第6実施形態における第1の画像解析処理ルーチンのフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是根据第二实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图;
【図20】第2の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过图像生成装置 100所生成的图像被显示在导航装置 20上。
画像生成装置100で生成された画像は、ナビゲーション装置20において表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,后处理控制部 20控制使导向爪 28旋转的电机的旋转。
例えば、例えば、後処理制御部20は、案内爪28を回動させるモータの回転を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,在图 14中,考虑了作为整体的通信系统 20’的总延迟。
まず、図14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集
应该注意,该处理利用与图 4中的通信系统 20相同的配置执行。
なお、この処理は、図4の通信システム20と同様の構成において実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是帮助说明作为配置的第二示例的 IP分组的帧格式的示图;
【図20】第2の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先考虑图 14中作为整体的通信系统 20’的延迟的总量。
まず、図14において、通信システム20’の全体での総遅延量を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该处理是在与图 4中的通信系统 20类似的配置中执行的。
なお、この処理は、図4の通信システム20と同様の構成において実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是表示应用于图 2实施例的 CPU的又一部分动作的流程图。
【図20】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是表示适用于图 2的实施例的 CPU的动作的又一部分的流程图。
【図20】図2実施例に適用されるCPUの動作のその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,已经详细描述了信号处理器 20的键控混合器 35的处理。
以上、信号処理部20のキーミキサ35による処理を詳細に説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是图示出冗余解码处理的流程的示例的流程图。
【図20】冗長復号処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
22.根据权利要求 20所述的装置,其中,所述天线包括发射天线。
22. 前記アンテナは、送信アンテナを含むことを特徴とする請求項20に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
假如,黑色浓度的总和为 72000、像素数为 3600像素,则黑色浓度的代表值为 72000/3600= 20。
仮に、黒濃度の総和が72000で画素数が3600画素だったとすると、黒濃度の代表値は72000/3600=20となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
上部单元 20; 和纸张排出导向件 30。
画像読取装置1は、下ユニット10、上ユニット20および排出ガイド30を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
传送路径 40形成在上部单元 20与下部单元 10之间。
上ユニット20と下ユニット10との間には、搬送路40が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |