意味 | 例文 |
「20」を含む例文一覧
該当件数 : 3297件
然后,内容服务器 10的通信单元 140将MP4文件 B的片段 B1发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S352)。
そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルBのセグメントBlをコンテンツ再生装置20に送信する(S352)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容服务器 10的通信单元 140将MP4文件 A的片段 Am发送给内容再现装置 20作为“HTTP:应答”(S364)。
そして、コンテンツサーバ10の通信部140は、「HTTP:Response」として、MP4ファイルAのセグメントAmをコンテンツ再生装置20に送信する(S352)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,内容再现装置 20还可基于 MP4文件 A的“trak”来获取片段 A11、A12......。
このため、コンテンツ再生装置20は、MP4ファイルAの「trak」に基づいてセグメントA11、A12、・・・を取得することも可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,内容再现装置 20还可基于 MP4文件 C的“trak”和每个“traf”来获取片段 C11、C12......。
このため、コンテンツ再生装置20は、MP4ファイルCの「trak」および各「traf」に基づいてセグメントC11、C12、・・・を取得することも可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
整圆周 3D图像显示设备 30还将从图像信号处理设备 20输入的 DVI信号中继给平面显示装置 40。
さらに、全周囲立体画像表示装置30は、画像信号処理装置20から入力されるDVI信号を平面ディスプレイ40に中継する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,将说明包括在 3D图像显示系统 10中的图像信号处理设备 20的详细配置示例。
次に、3次元画像表示システム10を構成する画像信号処理装置20の詳細な構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是用于说明由图像信号处理设备 20进行的 DVI信号生成处理的流程图。
図13は、画像信号処理装置20によるDVI信号生成処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1,整圆周视点图像 A00至 A17从外面被输入图像信号处理设备 20。
ステップS1において、画像信号処理装置20は、外部から全周囲の視点画像A00乃至A17を入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
排练系统 10由用于接收电子音乐信号或声道的多个声道 12、14、16、18、20组成。
リハーサルシステム10は、電子音楽信号またはチャネルを受信するための複数のチャネル12、14、16、18、20から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如在下文中更详细描述的,每个声道生成由所有声道 12、14、16、18、20所接收的输入的混音。
以下に詳述するとおり、各チャネルは、チャネル12、14、16、18、20のすべてによって受信される入力ミックスを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 4,示出声道 12、14和 20的排练系统 10的电路的示意图。
図4を参照すると、チャネル12、14、20について、リハーサルシステム10の回路の概略図が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,再次参考图 2,声道 12、14、16、18和 20中的每个都构成排练系统 10的主体 96的一个部分。
例えば、図2を再度参照すると、チャネル12、14、16、18、20の各々は、リハーサルシステム10の本体96の一セグメントを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1描绘能够支持各种实施例的移动设备 20的各种组件。
図1は、種々の実施形態をサポートすることが可能なモバイルデバイス20の種々のコンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后可将提取出的联系信息存储在移动设备 20的存储器 22内的地址簿 52中,步骤 312。
抽出された連絡情報は、ステップ312において、モバイルデバイス20のメモリ22内のアドレス帳52に格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦用户作出了文本转换请求,移动设备 20将该请求传送至服务器 50(步骤 302)。
テキスト変換要求がユーザによって行われた時点で、ステップ302において、その要求は、モバイルデバイス20によってサーバ50に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 50经由输入 /输出端口 52接收来自移动设备 20的文本转换请求 (步骤 303)。
サーバ50は、ステップ303において、入力/出力ポート52を介してモバイルデバイス20からテキスト変換要求を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所提取联系信息可被传送给用户的移动设备 20(步骤 311)。
抽出された連絡情報は、ステップ311において、ユーザのモバイルデバイス20に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此实施例可被用于减少转录处理和移动设备20所接收的文本的量。
この実施形態は、書き起こし処理及びモバイルデバイス20によって受信されたテキストの量を低減させるために用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
以此方式,仅另一方的话将被转录并递送至用户的移动设备 20。
この方法により、相手側の語句のみが書き起こされてユーザのモバイルデバイス20に引き渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在控制平面上,UE(3G-CS)20通过CC(Call Control,呼叫控制 )协议与 MSC 32进行通信,MSC 32通过 ISUP协议与 MGCF 54进行通信。
C−planeに関して、UE(3G−CS)20は、CC(Call Control/呼制御)プロトコルによりMSC32と通信し、MSC32は、ISUPプロトコルによりMGCF54と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,通过 LTE进行语音通话时的 IP地址在 UE(LTE)20被终结,以后,将该 IP地址设为 IPA(LTE)。
ここで、LTEにより音声通話を行う場合のIPアドレスは、UE(LTE)20で終端され、以降、該IPアドレスをIPA(LTE)とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该接入切换处理中,第一,P-GW 42对 UE(LTE)20进行 IP地址的分配。
このアクセス切替処理において、第1に、P−GW42は、LTEへ移行してきたUE(LTE)20に対してIPアドレスの割り当てを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
P-GW 42将所述获取的 IP地址IPA(3G-CS)分配为 UE(LTE)20在 LTE侧使用的 IP地址 IPA(LTE)。
P−GW42は、この取得したIPアドレスIPA(3G−CS)を、UE(LTE)20がLTE側で使用するIPアドレスIPA(LTE)として割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE(LTE)20使用由 P-GW 42分配的 IP地址 (LTE)向 CSCF56发送 SIP INVITE(会话建立请求 )消息 (步骤 S5)。
UE(LTE)20は、P−GW42から割り当てられたIPアドレスIPA(LTE)を使用し、CSCF56に対してSIP INVITE(セッション確立要求)メッセージを送信する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,在 UE(LTE)20和 PSTN/VoIP网 60之间建立 IP承载,完成切换步骤 (步骤 S10)。
これにより、UE(LTE)20とPSTN/VoIP網60との間でIPベアラが確立され、ハンドオーバ手順が完了する(ステップS10)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,UE(3G-CS)20为了设定语音用路径,向 MSC 32发送 CCSETUP(呼叫设定 )消息 (步骤 S24)。
次いで、UE(3G−CS)20は、音声用パス設定のため、MSC32に対してCC SETUP(呼設定)メッセージを送信する(ステップS24)。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过从 MSC 32向 UE(3G-CS)20发送 CC CONNECT(呼叫连接 )消息 (步骤 S32),在 UE(3G-CS)和 MGW 52之间设定语音用路径 (CS承载 )。
MSC32からUE(3G−CS)20に対してのCC CONNECTメッセージの送信により(ステップS32)、UE(3G−CS)とMGW52との間で音声用のパス(CSベアラ)が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,MGCF 54能够获取作为由 P-GW 42管理的 IP地址的、UE(LTE)20在 LTE内时所使用的 IP地址 IPA(LTE)。
具体的には、MGCF54は、P−GW42が管理するIPアドレスであって、UE(LTE)20がLTE在圏時に使用していたIPアドレスIPA(LTE)を取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送侧单元 20,如图 2所示,能够配备在紧固扭矩测量部件 30中而构成。
送信側手段(20)は、図2に示すように、締付トルク測定ユニット(30)に配備して構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从发送侧单元 20发送的信号的接收,可由图 1所示的接收侧单元 40进行。
送信側手段(20)から送信された信号の受信は、図1に示す受信側手段(40)により行なうことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1中,安装有 PCI Express(PCIe)的设备 10包括 CPU 12、根联合体 14、PCIe交换机 16以及端点或 PCIe交换机 18、20。
図1において、PCI Express(PCIe)を搭載した装置10は、CPU12と、ルートコンプレックス14と、PCIeスイッチ16と、エンドポイントまたはPCIeスイッチ18,20とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第一例子的流程图;
【図7】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二例子的流程图;
【図8】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示根据本发明的一个实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三例子的流程图;
【図9】本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,及描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作。
次に、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第一示例的流程图。
図7は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考图 7描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的第一示例。
以下、図7を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第1の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二示例的流程图。
図8は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考图 8描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第二示例。
以下、図8を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第2の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图示根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三示例的流程图。
図9は、本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下文中,将参考图 9描述根据本发明的实施例的服务器 20和客户端 100的操作的第三示例。
以下、図9を用いて本発明の一実施形態にかかるサーバ20及びクライアント100の第3の動作例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20示出应用本发明的实施例的接收装置的接收系统的第一形成配置的示例。
図20は、本発明の受信装置を適用した受信システムの第1実施の形態の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 20,所示出的接收系统包括获取部分 201、传输线解码处理部分 202和信息源解码处理部分 203。
図20の受信システムは、取得部201、伝送路復号処理部202、および情報源復号処理部203から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是用于说明针对每个用户根据纸张使用率限制打印的打印限制处理例的流程图。
図20は、ユーザごとに紙の使用率に応じてプリントを制限するプリント制限処理の例を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S7中,为了定义面部检测框 FD的尺寸的可变范围,而将最大尺寸 SZmax设定为“200”,将最小尺寸 SZmin设定为“20”。
ステップS7では、顔検出枠FDのサイズの可変範囲を定義するべく、最大サイズSZmaxを“200”に設定し、最小SZminを“20”に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是当使用在图 20中所示的 r(x)时在表达式 1中实现的转换函数的图。
【図21】図21は、図20に示したr(x)を用いた場合に、式(3)で実現される変換関数をグラフにした図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21示出了通过使用第一实施例中的像素缺陷校正处理来校正图 20中的图像所获得的图像;
【図21】図20の画像を第1実施形態の画素欠陥補正処理により補正した画像の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
屏蔽箱 20设有用于连接到天线导线 (未示出 )的外部输入连接器 22。
シールドケース20にはアンテナ線(不図示)が接続される外部入力コネクタ22が備えられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1及图 2中,本实施例的液晶装置 100中,TFT阵列基板 10和对向基板 20相对向配置。
図1及び図2において、本実施形態に係る液晶装置100では、TFTアレイ基板10と対向基板20とが対向配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
遮光膜 23例如从平面上看在对向基板 20中的对向面上,形成格子状。
遮光膜23は、例えば対向基板20における対向面上に平面的に見て、格子状に形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |