意味 | 例文 |
「30」を含む例文一覧
該当件数 : 2036件
在距离转弯处30米的地方打开转向灯。
方向指示器は曲がる30m前に点けなさい。 - 中国語会話例文集
我想在三十岁之前戒烟。
30歳になるまでに喫煙をやめたい。 - 中国語会話例文集
三十斤面,我背得动。
30斤の小麦粉を,私は背負うことができる. - 白水社 中国語辞典
大儿子三十出头,还没娶媳妇。
上の息子は30歳を超えたのに,まだ嫁をもらっていない. - 白水社 中国語辞典
自行车坏了,耽误了半个小时。
自転車が壊れたので,30分(時間をむだにした→)遅れた. - 白水社 中国語辞典
到三十岁那年,她才怀了孕。
30歳の年になって,彼女はようやく妊娠した. - 白水社 中国語辞典
这篇文章真长,半个小时读不完。
この文章は本当に長く,30分では読み終わらない. - 白水社 中国語辞典
盖了三十万平方米房屋。
住宅を30万平方メートル建てた. - 白水社 中国語辞典
还有十分钟,就是十二点三十分。
あと10分間すれば,12時30分です. - 白水社 中国語辞典
从三十层的高楼大厦俯视街道情景。
30階の高層ビルから市街の情景を見下ろす. - 白水社 中国語辞典
面积广达三十万平方公里。
面積は広さ30万平方キロメートルに達する. - 白水社 中国語辞典
外科今天挂了三十几号。
外科には今日30数人[の患者が]来た. - 白水社 中国語辞典
这家伙能连续打三十发子弹。
こいつは連続して30発の弾丸を発射できる. - 白水社 中国語辞典
她接生了三十多个婴儿。
彼女は30人余りの赤ん坊を取り上げた. - 白水社 中国語辞典
我们三十年前已结缘。
我々は30年以前に既に親しい関係になった. - 白水社 中国語辞典
今晚节目七点三十分开演。
今晩の演目は7時30分に始まる. - 白水社 中国語辞典
快三十岁的人还这么孩子气!
30歳近くなってまだこんなに子供っぽいとは! - 白水社 中国語辞典
岁了居然还这么天真烂漫呢。
もう30歳になったのにこんなに天真爛漫だなんて. - 白水社 中国語辞典
三十年来,他录灌了一百多张唱片。
彼は30年来,100枚余りのレコードを吹き込んだ. - 白水社 中国語辞典
再过两个月我满三十岁。
あと2か月すれば私は30歳になる. - 白水社 中国語辞典
盼了三十年,总算盼着这一天了。
30年待ち望んで,どうやらその日にこぎつけた. - 白水社 中国語辞典
这首歌在年代曾普遍流行。
この歌は30年代にかつて広く流行したことがある. - 白水社 中国語辞典
这个冤案牵连各级干部多人。
この冤罪は各級幹部30人余りを巻き添えにした. - 白水社 中国語辞典
一别年,他仍旧是过去的老样子。
別れて30年,彼はあいかわらず昔のままだ. - 白水社 中国語辞典
这托儿所收托三十个幼儿。
この托児所は幼児を30人受け入れている. - 白水社 中国語辞典
第三梯队
指導幹部のうち30歳過ぎから50歳前後までの予備グループ. - 白水社 中国語辞典
我们通过译员交谈了半个小时。
私たちは通訳を介して30分間話をした. - 白水社 中国語辞典
我军向前推进了三十公里。
わが軍は30キロメートル前進した. - 白水社 中国語辞典
这个港口一年可吞吐三十万吨货物。
この港は年間30万トンの貨物を積み卸しできる. - 白水社 中国語辞典
这件行李,往少里说,也有六十斤。
この荷物は,少なめに言っても,30キロある. - 白水社 中国語辞典
她下神足足有三十年了。
彼女が神降ろしを始めてたっぷり30年になる. - 白水社 中国語辞典
不论怎么便宜不会在三十块以内吧?
どんなに安くても30元以下ということはないだろう! - 白水社 中国語辞典
三十人以内就能完成这项任务了。
30人まででこの仕事はやり遂げられる. - 白水社 中国語辞典
除录取的三十名外,尚有十名余额。
採用した30名を除き,まだ10名の欠員がある. - 白水社 中国語辞典
航天飞机围绕地球运行多圈。
スペースシャトルは地球を巡って30数回回った. - 白水社 中国語辞典
他在位三十年,廉洁如一。
彼は職務に就くこと30年,変わることなく廉潔である. - 白水社 中国語辞典
这个穴位要扎三十分钟。
このつぼは30分間(鍼を)打たねばならない. - 白水社 中国語辞典
展览会展期至九月三十日结束。
展覧会は9月30日まで延期して終了する. - 白水社 中国語辞典
今年正值两国建交三十周年。
今年はあたかも両国国交樹立30周年に当たる. - 白水社 中国語辞典
为公司的创建发展致力余年。
会社の創建発展に30余年尽力した. - 白水社 中国語辞典
我们打了半个钟头篮球。
我々は30分間バスケットボールをした. - 白水社 中国語辞典
同时,在上述处理 (5)中,在 CPU 30的状态设置为休眠状态后,当在 CPU 30中出现将 CPU 30的状态从休眠状态恢复的事件 (以下称为内部事件 )时,CPU 30的状态从休眠状态恢复,所述事件例如是 CPU 30的状态改变、CPU 30的内部计时器的计数操作造成的内部中断、CPU 30中的内部错误的出现。
一方、上記(5)においてCPU30がスリープ状態に設定された後、例えばCPU30に、CPU30の状態変化や、CPU30の内部タイマのカウントによる内部割込や、CPU30に内部エラー等の、CPU30をスリープ状態から復帰させるCPU30内部で発生する事象(以下、内部イベントと呼称)が発生すると、CPU30はスリープ状態から復帰する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,内容收集单元 1101可以只收集来自预设的内容提供服务器 30的内容,或者可以通过搜索内容提供服务器 30来收集内容,其中可以从所述内容提供服务器 30收集内容。
このとき、コンテンツ収集部1101は、予め設定されたコンテンツ提供サーバ30のみからコンテンツを収集するようにしてもよいし、収集可能なコンテンツ提供サーバ30を探して収集するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
以及调试控制系统 30。 调试控制系统 30这里例如是以具有显示器 3、键区 32和触板 33的膝上型计算机为形式的中央系统控制单元,从而调试控制系统 30提供图形用户接口。
コミッション制御システム30はここでは例えば、ディスプレイ31、キーパッド32及びタッチパッド33を備えたラップトップの形をとる中央システム制御ユニットであり、これによりコミッション制御システム30はグラフィカルユーザインタフェースを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在由切断位置决定单元 190所决定的切断位置处切断环状图像并且将所切断的环状图像 30展开为长矩形图像,图像转换单元 192将环状图像 30转换为全景图像 40。
そして、画像変換部192は、上記切断位置決定部190により決定された切断位置で環状画像30を切断して、該切断された環状画像30を帯状に展開することにより、環状画像30をパノラマ画像40に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在卡纸发生在使用纸张排出导向件 30的情况下,当上部单元 20被打开时,由于纸张排出导向件 30和上部单元 20的相对表面之间存在角度差Δθ,可在纸张排出导向件 30与上部单元 20之间确保一间隙。
これにより、排出ガイド使用時にジャムが生じて上ユニット20をオープンしたときに、排出ガイド30および上ユニット20の互いに対向する面に角度差Δθがあるため、排出ガイド30と上ユニット20との間にクリアランスが確保される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,例如,在生成图 8所示的显示图像 200的情况下,分别在 1~ 30日中,分别求出能够显示对应图像的图像数据所属的数目为最大的区分类别,选择在求出的 30(如果存在没有拍摄图像数据的日子,则不足 30日 )的区分类别中成为最大数目的类别作为代表类别。
具体的に例えば、図8に示す表示画像200を生成する場合、1〜30日のそれぞれにおいて、対応画像が表示され得る画像データが属する数が最大となる区分カテゴリをそれぞれ求め、求められた30(画像データが撮像されていない日があれば30未満)の区分カテゴリの中で最大数となるカテゴリを代表カテゴリとして選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果采用这样的构造,则即使没有提供能够经管理设备 60连接到网络 30的环境,或者经管理设备 60网络 30的连接由于某种问题而中断,也可使用外部网络通信单元 45来实现连接到网络 30的连接功能。
このような構成にすると、管理装置60を介してネットワーク30に接続できる環境になくとも、或いは、何らかの障害により管理装置60を経由したネットワーク30への接続が遮断された場合でも、外部のネットワーク通信部45を利用してネットワーク30への接続機能を実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当介质 S的一部分位于传送路径 40上,而另一部分由纸张排出导向件 30引导成位于纸张排出路径 50上时,如果上部单元 20被转动以便清除卡纸,则上部单元 20与纸张排出导向件30之间的间隙变窄,介质 S可能被滞留在上部单元 20与纸张排出导向件 30之间。
例えば、媒体Sの一部が搬送路40にあり、他の一部が排出ガイド30に導かれて排出路50にある場合に、ジャムを解消しようとして上ユニット20を回転させると、上ユニット20と排出ガイド30との間が狭くなり、上ユニット20と排出ガイド30との間に媒体Sを挟み込んでしまうことが考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
附图标记θ2表示当纸张排出导向件 30利用中心轴线 X作为转动中心转动时的转动角度范围,即排出导向件转动范围,该排出导向件转动范围是: 当纸张排出导向件30在远离下部单元 10的方向上从最靠近下部单元 10的位置转动时,纸张排出导向件 30相对于下部单元 10的相对转动的转动范围。
また、符号θ2は、中心軸線Xを回転中心として排出ガイド30が回転するときの回転角度の範囲、すなわち、排出ガイド30が下ユニット10に対して最も接近した位置から下ユニット10に対して離間する方向に回転するときの排出ガイド30の下ユニット10に対する相対回転の回転範囲である排出ガイド回転範囲を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |