意味 | 例文 |
「アジアゾウ」を含む例文一覧
該当件数 : 21740件
図14(b)に示すように、画像処理部150により撮像画像461について加工処理が施されて合成対象画像465が生成される。
如图 14B所示,通过使用图像处理单元 150对捕获图像 461执行加工处理来生成合成目标图像 465。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.1.画像変換処理の概要
2.1图像转换处理的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.1.画像変換処理の概要]
2.1图像转换处理的概述 - 中国語 特許翻訳例文集
図14Aは、差分映像の例を示す。
图 14A示出了差分图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、2次元画像用の画像ストリームも3次元画像用の画像ストリームも、60フレーム/秒で撮影又は生成される場合を想定する。
即,假定以每秒 60帧成像或生成 2D图像的图像流和 3D图像的图像流的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
CCD95から出力されたアナログの画像信号は、増幅回路101で増幅されて、A/Dコンバータ102でデジタルの画像データに変換される。
从CCD95输出的模拟的图像信号被放大电路 101放大,被 A/D转换器 102变换为数字的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
804はレンズで結像された被写体の光学像を画像信号として取得する固体撮像装置である。
固态图像拾取装置 804获取与由透镜形成的被摄体的光学图像对应的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】超解像処理に用いるフレーム画像と超解像処理後の画像とを示す図である。
图 10是示出在超分辨率处理中使用的帧图像和在超分辨率处理之后的图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、超解像処理に用いるフレーム画像と超解像処理後の画像を示す図である。
图 10是示出超分辨率处理中使用的帧图像和超分辨率处理之后的图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
101 レンズ(結像光学系)
101 透镜 (成像光学系 ) - 中国語 特許翻訳例文集
109 画像信号処理装置
109 图像信号处理装置 - 中国語 特許翻訳例文集
[2.固体撮像素子2の構成]
[2.固态成像器件 2的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
411 STB出力映像信号
411 STB输出影像信号 - 中国語 特許翻訳例文集
合成画像生成部508が生成した合成画像の合成画像データは合成画像データ記憶部509に格納される。
合成图像生成部 508生成的合成图像的合成图像数据储存于合成图像数据存储部 509。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例では、第1カメラ2によって、第1撮像対象A1を撮像し、第2カメラ3によって、第2撮像対象A2を撮像するものとする。
在本实施例中,由第 1照相机 2拍摄第 1摄像对象 A1,由第 2照相机 3拍摄第 2摄像对象 A2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4に示すように画像出力処理では、まず、カメラ2、3によって撮像対象A1、A2を撮像する(S1)(撮像工程)。
如图 4所示,在图像输出处理中,首先,照相机 2、3对摄像对象 A1、A2进行拍摄 (S1)(摄像步骤 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
自動静止画撮像モードでの撮像動作が開始されると、図10のステップF1として、撮像画像データの取り込みが開始される。
当在自动静态图像捕获模式中开始成像过程时,在图 10的步骤 F1中开始获得捕获图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
<4.第1の自動撮像処理例>
4.第一示例性自动摄像处理 - 中国語 特許翻訳例文集
<5.第2の自動撮像処理例>
5.第二示例性自动摄像处理 - 中国語 特許翻訳例文集
[画像形成装置: 機能]
[图像形成装置:功能 ] - 中国語 特許翻訳例文集
なお、第1読取画像に代えて、第1読取画像に一致している第2読取画像または差分画像を出力するようにしてもよい。
另外,也可以代替第 1读取图像而输出与第 1读取图像一致的第 2读取图像或差分图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮影レンズ210aおよび210bを通った光束は、撮像素子111と撮像素子駆動IC110内の撮像素子111に結像される。
经过摄影镜头 210a和 210b的光束在摄像元件 111上成像。 - 中国語 特許翻訳例文集
[画像処理装置の構成例]
图像处理装置的示例性配置 - 中国語 特許翻訳例文集
(1).画像形成装置の概要
(1)图像形成装置的概要 - 中国語 特許翻訳例文集
第1ラインセンサ27は、結像された光画像を画像信号に変換して画像処理部28に出力する。
第 1线传感器 27将成像的光图像转换成图像信号输出到图像处理部 28。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2ラインセンサ45も第1ラインセンサ27と同様に、結像された光画像を画像信号に変換して画像処理部28に出力する。
第 2线传感器 45与第 1线传感器27同样地将成像的光图像转换成图像信号并输出到图像处理部 28。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3において、4枚目画像と代替した1枚目の複製画像は、原画像(1枚目画像)と比べて右方向へ1ピクセル分ずれている。
在图 3中,替代第 4张图像的第 1张的复制图像与原图像 (第 1张图像 )相比向右侧错位 1像素量。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】IMEIの構造を示す図である。
图 3示出 IMEI结构; - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】IMEISVの構造を示す図である。
图 4示出 IMEISV结构; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】MEIDの構造を示す図である。
图 5示出 MEID结构; - 中国語 特許翻訳例文集
ベースバンド増幅器1025aの増幅された出力信号はさらに第2の増幅器1110によって増幅される。
基带放大器 1025a的经放大的输出信号还由第二放大器 1110放大。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像1と画像2が精度良く重なった場合に、複数のwindow画像1と複数のwindow画像2の信号値の差が最小となる。
在图像 1和图像 2高精度重叠的情况下,多个窗图像 1和多个窗图像 2的信号值的差最小。 - 中国語 特許翻訳例文集
<1−3.合成画像の生成>
< 1-3.合成图像的生成 > - 中国語 特許翻訳例文集
また、図12では、7視点の多視点画像のうち、中央画像(視点4の多視点画像)を代表画像とする例を示す。
在图 12A到 12C中,示出设置 7视点的多视点图像中的中心图像 (视点 4的多视点图像 )作为代表图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、撮像部240による撮像処理が終了した直後には、多視点画像の代表画像をレビュー表示させる。
紧接在通过成像单元 240的成像处理完成之后,回看显示多视点图像的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
続いて、合成部270が、各撮像画像から取得された短冊画像を合成して代表画像を生成する(ステップS943)。
随后,合成单元 270合成从捕获图像获取的条形图像,并且生成代表图像 (步骤S943)。 - 中国語 特許翻訳例文集
[CG画像生成装置22の詳細]
CG图像产生装置 22的细节 - 中国語 特許翻訳例文集
<4.画像処理装置の動作>
< 4.图像处理装置的操作 > - 中国語 特許翻訳例文集
表示部19(後述する図2参照)には、左画像信号により左画像が表示され、右画像信号により右画像が表示される。
显示单元 19(下面将参照图 2来加以说明 )用左图像信号显示左图像并用右图像信号显示右图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
本説明の残りでは、画像14、15、および16を左画像と呼び、画像17、18、および19を右画像と呼ぶこととする。
在下文描述中将图像 14、15以及 16称为左侧图像并且将图像 17、18以及 19称为右侧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画像も翻訳しますか?
这个图像也翻译吗? - 中国語会話例文集
増産すればOKです。
如果增产就没问题。 - 中国語会話例文集
動物園に象がいます。
动物园里有大象。 - 中国語会話例文集
売り上げの増加が見込まれる。
预见销售额的增加。 - 中国語会話例文集
静止画写真画像の拡大
静止画面照片的放大 - 中国語会話例文集
冷蔵庫を開けてください。
请打开冰箱。 - 中国語会話例文集
腎臓の腫瘍の切除
腎臟腫瘤的切除 - 中国語会話例文集
スタッフを増員して欲しい。
想让你增加工作人员。 - 中国語会話例文集
添付画像をご確認ください。
你请确认附加图像。 - 中国語会話例文集
それを想像すると恐ろしい。
想想那个都可怕。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |