意味 | 例文 |
「アジアゾウ」を含む例文一覧
該当件数 : 21740件
北京は祖国の心臓部である.
北京是祖国的心脏。 - 白水社 中国語辞典
贈賄・収賄はしてはならない.
不准行贿受贿 - 白水社 中国語辞典
家屋の新築と増築をする.
修建和扩建房屋 - 白水社 中国語辞典
彼は象をならすのが上手である.
他很会驯象。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの象を飼いならした.
他驯服了这头大象。 - 白水社 中国語辞典
増水が重大な事態に達する.
汛情严重 - 白水社 中国語辞典
…製薬会社研究製造.
…药业公司研制 - 白水社 中国語辞典
人工衛星による遠隔探査画像.
卫星遥感图像 - 白水社 中国語辞典
患者に肝臓の移植を行なう.
给病人进行肝脏移植。 - 白水社 中国語辞典
人造皮革は硬化しやすい.
人造皮革容易硬化。 - 白水社 中国語辞典
果敢に新しいものを創造する.
勇于创新 - 白水社 中国語辞典
彼は心蔵病を患らっている.
他患有心脏病。 - 白水社 中国語辞典
伐採・放牧を禁じて造林する.
封山育林 - 白水社 中国語辞典
汽車の運搬量が増加する.
增加火车的运载量 - 白水社 中国語辞典
大蔵経(漢訳仏典を集めたもの).
大藏经 - 白水社 中国語辞典
荒れ果てた山一面に造林する.
在荒山上造一片林。 - 白水社 中国語辞典
彼は造形を得意とする.
他擅长造型。 - 白水社 中国語辞典
造形がユニークである,斬新である.
造型新颖 - 白水社 中国語辞典
彼は文学に造詣がある.
他在文学上有造诣。 - 白水社 中国語辞典
これは贓品だ,買えません.
这是贼赃,我不能买。 - 白水社 中国語辞典
あの橋はどんな構造であるか?
那座桥是怎样的结构? - 白水社 中国語辞典
工場は毎月毎月増産する.
工厂月月增产。 - 白水社 中国語辞典
我々は増産を手にした.
我们获得了增产。 - 白水社 中国語辞典
不安がますます増大する.
不安越发增大。 - 白水社 中国語辞典
洪水の危険性が増大した.
洪水的危险性增大了。 - 白水社 中国語辞典
2万冊を増刷しなければならない.
要增印两万册。 - 白水社 中国語辞典
人口は急速に増加している.
人口迅速增长。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に本を1冊贈呈する.
我赠他一本书。 - 白水社 中国語辞典
出演者に花かごを贈呈する.
向演员赠送花篮。 - 白水社 中国語辞典
贈呈を受けた書物・雑誌.
赠阅书刊 - 白水社 中国語辞典
この冷蔵庫は上等である.
这只冰箱崭货。 - 白水社 中国語辞典
雑巾に水を少しつけてふく.
用抹布蘸点水擦。 - 白水社 中国語辞典
彼は無造作に枝を1本折った.
他随手折下一根树枝。 - 白水社 中国語辞典
彼女の心臓は正常である.
她的心脏是正常的。 - 白水社 中国語辞典
贓品を持ち出して証拠とする.
把赃物拿出来做个证见。 - 白水社 中国語辞典
偽物を製造し偽物を販売する.
制假售假 - 白水社 中国語辞典
オードブルを製造販売する.
制售冷菜 - 白水社 中国語辞典
新製品が製造された.
新产品制造出来了。 - 白水社 中国語辞典
中継器,増音器,レピーター.
中继器 - 白水社 中国語辞典
家の構造は中国式である.
房子的结构是中式的。 - 白水社 中国語辞典
生産高が年々増加している.
产量逐年增长。 - 白水社 中国語辞典
これらの商品を貯蔵しておく.
把这批商品贮备起来。 - 白水社 中国語辞典
生地を倉庫に貯蔵する.
把布料贮藏在仓库里。 - 白水社 中国語辞典
穴蔵に白菜を貯蔵する.
往地窖里贮藏白菜。 - 白水社 中国語辞典
英雄という称号を追贈する.
追赠英雄称号 - 白水社 中国語辞典
より具体的には、例えば、マイコン228は、連写機能により複数枚の画像を連続して撮影して得られた複数の画像データから1つの画像データを主画像として選択し、選択した主画像を1つの画像ファイルの先頭に記録させるとともに、主画像以外の画像データを副画像として当該画像ファイルの主画像よりも後ろに記録させる機能を有する。
更具体而言,例如,微机 228具有下述的功能,即,从通过连拍功能连续拍摄多张图像而获得的多个图像数据中选择一个图像数据作为主图像,使选择出的主图像记录在一个图像文件的开头而且使主图像以外的图像数据作为副图像记录在该图像文件的主图像之后。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関し、例えば、被写体の立体像を表示させる場合に用いて好適な画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関する。
本发明涉及图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像显示设备、图像显示方法、程序和图像显示系统,并且涉及优选地例如在显示对象的立体图像 (stereoscopic image)时使用的图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像显示设备、图像显示方法、程序和图像显示系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に示すように、撮像装置121では、撮像処理部131の制御により撮像されたL画像の画像信号と撮像処理部132の制御により撮像されたR画像の画像信号が、合成部133から所定の順(図14の例ではL画像、R画像の順)で、高フレームレートで出力される。
如图 14所示,图像捕获设备 121以高的帧率 (frame rate)按照预定的次序 (在图 14的实例中,按照先 L图像后 R图像的次序 )从组合单元 133输出在图像捕获处理单元131的控制下捕获的 L图像的图像信号以及在图像捕获处理单元 132的控制下捕获的 R图像的图像信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関し、例えば、被写体の立体像を表示させる場合に用いて好適な画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関する。
本发明涉及图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像信号设备、图像显示方法、程序和图像显示系统,并且涉及优选地例如在显示对象的立体图像 (stereoscopic image)时使用的图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像信号设备、图像显示方法、程序和图像显示系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、画像は、スクリーンの2次元画像平面上に表示される(906)。
然后,在屏幕的 2D图像平面上显示图像 906。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |