「ソムリエ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ソムリエの意味・解説 > ソムリエに関連した中国語例文


「ソムリエ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 .... 999 1000 次へ>

皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終た.

大家怀着崇敬的心情听完了他的报告。 - 白水社 中国語辞典

彼は明日帰って来るかもしれないが,はっきりとは言ない.

兴许他明天回来,可也说不准。 - 白水社 中国語辞典

彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰ていない.

别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典

青年たちは故郷を変たいという遠大な志を立てた.

青年们立下了改变家乡的雄心。 - 白水社 中国語辞典

濃厚で強烈な芸術的雰囲気が彼によい影響を与ている.

浓烈的艺术气氛熏陶着他。 - 白水社 中国語辞典

公文を放ったらかせてはいけない,でないと仕事に悪い影響を与る.

不得压误公文,否则会影响工作。 - 白水社 中国語辞典

お前さんは口がきけないわけでもないのに,どうして答ないのか?

你又不哑巴,为什么不答话? - 白水社 中国語辞典

後の事は後で考ることにして,目の前の事が大切である.

以后的事以后再说,眼底下的事要紧。 - 白水社 中国語辞典

彼は目が鋭く,数年前に会った人のことまで覚ている.

他眼毒,几年前见过的人他都记得。 - 白水社 中国語辞典

お前はこの解放軍兵士を田舎っぺと考ているのか?

你当我这个解放军是洋盘? - 白水社 中国語辞典


洋務派(清末に洋務を唱て富国を図ろうとした清朝の官吏層).

洋务派 - 白水社 中国語辞典

これはこの仕事を行なう上でぜひ備るべき条件である.

这是做此项工作非备不可的要件。 - 白水社 中国語辞典

私が出したあの出資金を,耳をそろて私に返してくれよ.

我入的那股金,一伙给我退了吧。 - 白水社 中国語辞典

目の前は見渡す限り果てしのない草原で,1本の木さ見られない.

眼前是一望无际的草原,一棵树也看不见。 - 白水社 中国語辞典

彼は家事のために自分の仕事に悪影響を与た.

他因为家务事而影响了自己的工作。 - 白水社 中国語辞典

遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.

千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

甲板に映写幕を張って,カラー映画を放映中だ.

甲板上张起银幕,彩色影片正在放映。 - 白水社 中国語辞典

彼女は両手で顔を覆い極度の悲しみで声を抑て泣く.

她双手捂着脸无声地饮泣。 - 白水社 中国語辞典

工場は単一生産型から生産経営型へ体制を変る.

工厂从单一生产型向生产经营型转轨。 - 白水社 中国語辞典

烈士の英雄的な事跡に私たちは多くのことを教られた.

烈士的英雄事迹给了我们很大教育。 - 白水社 中国語辞典

映画・テレビは最も現代的な文化を伝る手段である.

影视是最现代的文化传播手段。 - 白水社 中国語辞典

1人の人が話しており,多くの人が声をそろて呼応する.

一个人说着,许多人同声应和。 - 白水社 中国語辞典

正義の事業のために一身をささげた英雄たち永遠に不滅であれ!

为正义事业献身的英雄们永生! - 白水社 中国語辞典

誰も皆の考をまとめて優れたものを選ぼうとしなかった.

谁也没有把大家的想法集中起来优选一番。 - 白水社 中国語辞典

公園の中は少しの音も聞こないほど静寂である.

公园里幽静得一点儿声音也听不到。 - 白水社 中国語辞典

ここ数年衣食に事欠かないのみならず,その上余裕さある.

这几年吃穿不但不愁,而且还有余裕。 - 白水社 中国語辞典

彼らは生活が困難であるので,援助を与なければならない.

他们生活困难,应该予以帮助。 - 白水社 中国語辞典

水稲を植るのは先に苗を育てて,後で移植することである.

种水稻是先育秧,后移栽。 - 白水社 中国語辞典

私たちここでお目にかかれるとは,全くご縁がありますね

咱俩果然能在这儿相见,真是有缘分。 - 白水社 中国語辞典

先のことを考ておかないと,必ず目の前に思いがけない憂いが起きる.

没有远虑,必有近忧。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

友人を選択する上で若い人にアドバイスを与ねばならない.

在择友方面应该给青年人一定的指导。 - 白水社 中国語辞典

彼女のすばらしい演技は定めし夜の集いに光彩を添るだろう.

她的精彩表演一定能为晚会增色。 - 白水社 中国語辞典

行く末を考て,(寒くないのに身震いする→)恐ろしくぞっとする.

瞻念前途,不寒而栗。 - 白水社 中国語辞典

橋が大水に押し流されたので,我々はやむをず引き返した.

因桥被大水冲垮,我们只好折返回来。 - 白水社 中国語辞典

水平線がはっきり見ないのは台風がやってくる前ぶれである.

天水线模糊不清,是个台风将到的征象。 - 白水社 中国語辞典

この手の施しようのない状況を誰が持ちこた得るだろうか.

这乱摊子谁支撑得住。 - 白水社 中国語辞典

苗木を植た後は,山を保護し森林を育てなければいけない.

植苗以后要封山育林。 - 白水社 中国語辞典

彼は家を出て五年になったが,今になっても家に帰ったことがない.

他出门五年了,至今还没有回家。 - 白水社 中国語辞典

君は1日に少なくとも10個の英単語を覚なければならない.

你一天至少要记住十个英语单词。 - 白水社 中国語辞典

発言する前に,少なくとも君はちょっと考るべきである.

发言以前,至少你先得想一想。 - 白水社 中国語辞典

‘智能计算机’;(判断力・推理力・連想力を備た)知能計算機.≒智能电脑.

智能机((略語)) - 白水社 中国語辞典

私の家から大学へ行くまで,途中で乗り換なければならない.

从我家到大学,中间要换车。 - 白水社 中国語辞典

もともとはこの絵であいつから1万元せしめようと考ていたが,….

本来还想用这幅画儿赚他一万,…。 - 白水社 中国語辞典

役者たちは皆扮装を整たので,幕を上げて開演することができる.

演员们都装扮好了,可以开幕演出了。 - 白水社 中国語辞典

指導者になったら,大衆の利益を考なくてはならない.

你当了领导,要为群众的利益着想着想。 - 白水社 中国語辞典

この前書きで,作者はみずからの考をはっきりと説明している.

在这篇序言里,作者有一段自白。 - 白水社 中国語辞典

空港では,軍楽隊が演奏し,貴賓を迎ているところだ.

机场上,军乐队正在作乐,以迎接贵宾。 - 白水社 中国語辞典

PDCCHには、例ば次の情報が含まれてよい(これについては例ば、非特許文献2参照):

PDCCH中例如可以包含以下信息 (对此,例如参照非专利文献 2): - 中国語 特許翻訳例文集

ば、ユーザが撮影した1つの映像コンテンツが1つのタイトルとしてディスクに記録される。

例如,用户拍摄的一个图像内容作为一个标题被记录在盘中。 - 中国語 特許翻訳例文集

照明の変化に加て、コントラストの変化も比例したBフレームの補間による利益を得る。

除了亮度中的变化,比例 B帧插值也有益于对比度的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 133 134 135 136 137 138 139 140 141 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS