「*んわ*」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *んわ*の意味・解説 > *んわ*に関連した中国語例文


「*んわ*」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48769



<前へ 1 2 .... 568 569 570 571 572 573 574 575 576 .... 975 976 次へ>

あの報道が、私たちの会社のイメージダウンにつながった。

那篇报导导致我们公司形象下降。 - 中国語会話例文集

CMにはデザインの良さに加えてアイキャッチになる要素が欲しい。

我想要在CM上加上好的设计和能吸引眼球的要素。 - 中国語会話例文集

館内では携帯電話をマナーモードにしなければいけない。

馆内必须把手机设置成震动模式。 - 中国語会話例文集

あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。

那两个人被周围的人认为有办公司恋情。 - 中国語会話例文集

そのビーチコーマーは以前よくこの浜辺に現れた。

那个流浪者以前经常出现在这片海滩上。 - 中国語会話例文集

お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。

为了省钱,我减少了家里的用电。 - 中国語会話例文集

私が言ったように、つい最近起こったことだったの。

就像我说的那样,就是最近才发生的事情。 - 中国語会話例文集

我が社の株価は昨年末以来、緩やかに上昇を続けています。

我们公司的股票从去年年末以来一直在缓缓上升。 - 中国語会話例文集

そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。

那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。 - 中国語会話例文集

貴社の製品について問合せをしたいのでメールを書いています。

想咨询贵公司的产品,所以写了这封邮件。 - 中国語会話例文集


明日の16時までにご返答いただけると幸いです。

如果在明天的16点之前能收到您的答复的话就太好了。 - 中国語会話例文集

私はその外国語学校の韓国語コースに登録した。

我报名了那所外国语学校的韩语课程。 - 中国語会話例文集

彼女の的外れな意見に聴衆はくすくす笑いをした。

她外行的意见引得听众窃笑。 - 中国語会話例文集

長期に渡り、ご連絡できなかったことをお許し下さい。

请原谅我过了很长时间都没有与您联系。 - 中国語会話例文集

その他、ご質問などがございましたら、お気軽にお問合せください。

除此以外,如果还有疑问的话,欢迎随时咨询。 - 中国語会話例文集

何かご質問などございましたら、お気軽にお問合せ下さいませ。

如果还有什么疑问的话,请随时咨询。 - 中国語会話例文集

Webサイトの更新が遅れており、ご迷惑をお掛けしております。

网页更新延迟,给您造成困扰了。 - 中国語会話例文集

詳細については、カスタマーセンターまでお問合せ下さい。

有关详细内容,请向客服中心咨询。 - 中国語会話例文集

ひとえに私の配慮が足りなかったと、自責の念にかられております。

我照顾不周,感到非常自责。 - 中国語会話例文集

この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。

这次的事情完全是因为我能力不足。 - 中国語会話例文集

過去の販売実績について、お教えいただけると幸いです。

如果您能告诉我过去的销售成绩的话就太好了。 - 中国語会話例文集

私、中島コーポレーション株式会社の資材部の後藤と申します。

我是中岛法人股份有限公司财务部的后藤。 - 中国語会話例文集

ご病気にてご入院の由、ただいま承りまして驚いております。

刚知道您生病住院,我很惊讶。 - 中国語会話例文集

私、株式会社村上汽船の調査部の佐々木と申します。

我是株式会社村上汽船调查部的佐佐木。 - 中国語会話例文集

私、株式会社下田電機の開発部の吉田と申します。

我是株式会社下田电机开发部的吉田。 - 中国語会話例文集

お祝いの席での失礼の段、なにとぞお許し下さいませ。

我在喜庆的场合失礼了,请务必原谅。 - 中国語会話例文集

もし、お気づきの点などございましたら、ご指摘いただけると幸いです。

如果有您介意的地方,请指点。 - 中国語会話例文集

パスワードにつきましては、後ほど別のメールにてご連絡いたします。

关于密码,稍后将另外发送邮件。 - 中国語会話例文集

約7割のお客様は、弊社の製品のリピーターになっております。

约7成的顾客成为了公司的常客。 - 中国語会話例文集

その素敵なブローグをはいた老人は私の祖父です。

穿着那双非常好看的布洛克鞋的老人是我的祖父。 - 中国語会話例文集

彼の話はマンガの話題の繰り返しで、退屈している。

他总是重复着漫画的话题,让我感到很无聊。 - 中国語会話例文集

Webサイトへの一部転載の許可をいただけましたら幸いです。

如果能获得一部分转载到网站上的许可的话就太好了。 - 中国語会話例文集

当日は、私と、営業担当の田中とで伺います。

那一天,我和营业负责人田中将会去拜访。 - 中国語会話例文集

山本の担当していた業務については、私が引き継ぎます。

山本负责的业务将由我接手。 - 中国語会話例文集

プロジェクトの進捗状況を忘れずに報告するように。

请不要忘记报告项目的推进状况。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

メーカー希望小売価格から4割引きで販売致します。

以建议零售价6折的价格销售。 - 中国語会話例文集

プロジェクトの成功は、あなたがた若手社員の手にかかっています。

项目的成功全看你们这些年轻员工了。 - 中国語会話例文集

いつも何かとご無理をお願いし、申し訳なく存じます。

总是对您提出无理的要求,很抱歉。 - 中国語会話例文集

その原稿は裕福な古物収集家の手に渡った。

将那个原稿交到那个富裕的古董收藏家手里。 - 中国語会話例文集

私たちは地方根性を取り除いて協力するべきだ。

我们应该去除地方秉性来配合。 - 中国語会話例文集

お問合せは下記URLの専用フォームからお願いします。

请使用下面URL的专用表格进行询问。 - 中国語会話例文集

ご不明な点などございましたらいつでもお問合せ下さい。

如果有不明白的地方请随时向我询问。 - 中国語会話例文集

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。

希望您能告诉我合同书返送的日期。 - 中国語会話例文集

商品の配送状況は配送会社へお問合せ下さい。

商品的配送状态请向物流公司询问。 - 中国語会話例文集

下記にお電話いただくと自動応答メッセージが流れます。

拨打以下电话的话将会播放自动回复语音。 - 中国語会話例文集

技術的なお問合せについては下記ご連絡先までお願い致します。

技术方面的咨询请拨打以下电话。 - 中国語会話例文集

第三者割当増資を行うことで合意いたしました。

在第三方定向增发上达成了共识。 - 中国語会話例文集

本社屋での火災の発生により皆様にはご迷惑をおかけしました。

本公司房屋内发生的火灾给各位添麻烦了。 - 中国語会話例文集

10000円以上お買い上げ頂くと次回購入時に5%割引となります。

购买了10000日元以上的话,下次购买时会有5%的优惠。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 568 569 570 571 572 573 574 575 576 .... 975 976 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS