「*んわ*」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *んわ*の意味・解説 > *んわ*に関連した中国語例文


「*んわ*」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 48769



<前へ 1 2 .... 703 704 705 706 707 708 709 710 711 .... 975 976 次へ>

【図5】PLSBドメインにおけるツリー及び経路の例を概略的に表すブロック図である。

图 5是示意性地说明 PLSB域中的树和路径的示例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、ファントムノードが使用されない代替の実施形態を表す。

图 6描述了可替换的实施例,其中不使用假想节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用可能なリソースブロックを、伝送のためにUEに割り当てることができる。

可以将可用的资源块分配给 UE以用于传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の枠w11は、集積回路として、1つのシステムLSIにパッケージすべき部分を示す。

图中的框 w11表示应作为集成电路而封装在一个系统 LSI中的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに加えて、各種のケーブルレス通信機能を搭載した情報機器が多く提供されている。

另外,提供了具备各种无线缆通信功能的信息设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7−003では、PANEL206にユーザ名とパスワードの入力をユーザに促す画面を表示する。

在步骤 S7-003中,CPU 201在 DISPLAY 208上显示提示用户输入用户名和密码的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、図4に示すように排出ガイド30を排出ガイド用ストッパ13に、上カバー22を上カバー用ストッパ12にそれぞれ当接させた状態において、排出ガイド30と下流側搬送ローラ11bとの間にはクリアランスが確保され、上カバー22と下流側搬送ローラ11bとの間にもクリアランスが確保されている。

也就是说,如图 4所示,在纸张排出导向件 30紧靠纸张排出导向件限位块 13且上盖 22紧靠上盖限位块 12的状态中,在纸张排出导向件 30与下游侧传送辊 11b之间确保了一间隙,而且在上盖 22与下游侧传送辊 11b之间也确保了一间隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】「枠消し」に関する再設定用の詳細なメニュー画像を示す図である。

图 11是表示有关“边框消除”的再设定用的详细的菜单图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

中国に来た頃困ったのは中国人の話が分からなかったことです。

来中国的时候,听不懂中国人的话让我很困扰。 - 中国語会話例文集

私のまだ行ってない場所の中で、北海道、神戸、福岡を考えています。

在我还没去过的地方之中,考虑北海道、神户、福冈。 - 中国語会話例文集


私のまだ行ってない場所の中では、北海道、神戸、福岡を考えています。

在我还没去过的地方之中考虑的是北海道、神户、福冈。 - 中国語会話例文集

気が弱い人は、誰かに強く否定されると、ものすごく落胆してしまいます。

怯懦的人只要被人强烈否定,就会非常沮丧。 - 中国語会話例文集

悲しくて、でもこの気持ちはあいつらには永遠に分からないでしょう。

虽然很伤心,但是这份心情那些家伙永远不会明白吧。 - 中国語会話例文集

私たちは中華料理を食べるときもあれば、日本料理を食べるときもあります。

我们有时吃中国菜,有时吃日本菜。 - 中国語会話例文集

今まで気付かなかったけど、私ってガテン系の人が苦手なのかもしれない。

虽然以前没注意到,但或许我打怵体力劳动者。 - 中国語会話例文集

祝い膳を用意している間に、父、祖父、子供、客は囲炉裏で焼いた餅を食べます。

在准备祝膳的时候,我爸爸、爷爷、孩子和客人在围炉里吃烤饼。 - 中国語会話例文集

中国では端午節にちまきを食べると聞いたので、私たちはちまきを食べました。

听说在中国端午节要吃粽子,所以我们也吃了粽子。 - 中国語会話例文集

私は日常使う品物は値段が安いので近くのス-パ-で買います。

因为日常用品比较便宜,所以我都是在附近的超市买。 - 中国語会話例文集

理由をこれあれ並べると言い訳しているように感じる人も多いので注意すること。

很多人会觉得列举各种理由是在找借口的表现,所以需要注意。 - 中国語会話例文集

チームヘッドは、一日数回に渡りその目標に対する実行状況を確認しましよう。

小组的头头每天要确认几次针对目标的实行情况。 - 中国語会話例文集

水道局でもお調べすることはできますので水道局まで電話してください。

水道局也能调查,所以请给水道局打电话。 - 中国語会話例文集

ショップディスプレイも見た目にも爽やかさを感じるものと変えてみてはどうでしょう。

把商店摆设改成让人感觉清爽的外观怎么样。 - 中国語会話例文集

サッカーに詳しい方々のお話が沢山聞けたのでもうバッチリです。

听了解足球的各位人士说了很多,已经足够了。 - 中国語会話例文集

仕事に慣れていない時期は問題が起きても仕方がないと私は思います。

我觉得还没适应工作的时候出现问题也无可奈何。 - 中国語会話例文集

私たちが彼らの社会を文化的適用によって変えるのは正当なことだろうか?

我们根据文化的适用来改变他们的社会是正当的吗 - 中国語会話例文集

あの男たちが繁華街で闇取り引きをしているのではないかと私は疑っている。

我怀疑那些男的是不是在闹市做非法交易。 - 中国語会話例文集

その批評家は、私の新しい小説について批判するような口調で評した。

那个评论家用批判的语气评论了我的新小说。 - 中国語会話例文集

葬儀屋に連絡を取った後でさえ、私はまだ彼の死を受け入れることができなかった。

即使与殡仪馆联系后,我还是无法接受他的逝去。 - 中国語会話例文集

この重い鞄を持ち運ぶことなど私の父にとっては朝飯前である。

搬运这个沉重的公文包对于我的爸爸来说轻而易举。 - 中国語会話例文集

先週の日曜日に私たちは取り立ての果物を使ったケーキを作った。

上个礼拜天,我们做了放入刚采摘下来的水果的蛋糕。 - 中国語会話例文集

彼はそのサソリには毒がないと言ったが、まったく気分の和らげにはならなかった。

尽管他告诉那种蝎子无毒,但还是无法让我放松心情。 - 中国語会話例文集

このメールに添付した絵は、いま私が構想しているキャラクターです。

这个邮件中附上的画是我想在正在构想的人物。 - 中国語会話例文集

私たちは本社からまず価格について目途をつけるよう指示を受けている。

我们被总公司指示先就关于价格找到眉目。 - 中国語会話例文集

私のクラスは昼休みや放課後に集まって合唱の練習しました。

我的班级在午休以及放学后集合起来练习合唱。 - 中国語会話例文集

顧客満足度を向上させる為に、CS経営に取り組む事が私の目標です。

为提高顾客满意度,致力于CS经营是我的目标。 - 中国語会話例文集

それらの文章をどのように修正すれば良いのか、私にアドバイスをお願いします。

那些文章需要怎么样改正,请给我一些建议。 - 中国語会話例文集

私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。

我去俄亥俄州的时候请让我参观你的办公室。 - 中国語会話例文集

私達が英語を勉強するときに必要なのは道具ではなく情熱なのでしょう。

我们在学习英语的时候,需要的不是道具而是热情啊。 - 中国語会話例文集

私の夢は、ケアマネージャーになって、介護者の負担を減らすお手伝いをすることだ。

我的梦想是成为一名照护管理者,帮助介护人员减轻负担。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます、だから私は、英語を話せるようになりたい。

英语在很多国家都被说着,所以我想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事ができるようになりたい。

很多国家都说英语,所以我想学会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事が出来るようになりたい。

因为很多国家都说英语,所以我想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話せるようになりたい。

英语在很多国家都被运用着,所以我想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語が話せるようになりたいです。

英语在很多国家都被使用着,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたい。

因为很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたいです。

很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集

もし私が英語を上手に話せて、もっと痩せていたなら自信を持てるのに。

如果我能熟练地说英语并且再瘦一点的话,就会有自信了。 - 中国語会話例文集

きっと貴方は素敵なご両親に育てられたからと私は思います。

我觉得一定是因为您被很优秀的父母培育的原因。 - 中国語会話例文集

ケーブルがピンと張った状態を維持しながら乾かすことが重要です。

一边维持电缆绷直的状态一边晾干是很重要的。 - 中国語会話例文集

自己啓発に関して、通常の目標に加えてストレッチを設定した。

有关自我启发,就是在通常的目标之上设定了挑战性目标。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 703 704 705 706 707 708 709 710 711 .... 975 976 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS