「*主*」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *主*の意味・解説 > *主*に関連した中国語例文


「*主*」を含む例文一覧

該当件数 : 5445



<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 108 109 次へ>

图 4是示出根据实施例的信息处理装置所显示的屏幕 (home screen)的示例的说明图;

【図4】同実施形態に係る情報処理装置が表示させるホーム画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据实施例的信息处理装置所显示的屏幕的另一示例的说明图;

【図5】同実施形態に係る情報処理装置が表示させるホーム画面の他の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出当根据实施例的信息处理装置显示屏幕时的操作的流程图;

【図6】同実施形態に係る情報処理装置がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,不必分开配置机总线 808a、桥接器 808和外部总线 808b,并且可以在一根总线上安装它们的功能。

なお、必ずしもホストバス808a、ブリッジ808および外部バス808bを分離構成する必要はなく、一のバスにこれらの機能を実装してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将利用图 4到图 6来描述根据本实施例的信息处理装置 10在显示屏幕时的操作。

次に、図4〜図6を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10の、ホーム画面を表示する際の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据本发明的实施例、由信息处理装置 10显示的屏幕的示例的说明图。

図4は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明的实施例、由信息处理装置 10显示的屏幕的另一示例的说明图。

図5は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の他の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出当根据本发明实施例的信息处理装置 10显示屏幕时的操作的流程图。

図6は、本発明の一実施形態に係る情報処理装置10がホーム画面を表示させる際の動作について示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将利用图 4来描述根据本实施例、由信息处理装置 10显示的屏幕的示例的结构。

まず初めに、図4を用いて、本実施形態に係る情報処理装置10が表示させるホーム画面の一例について、その構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

屏幕 2000是通过启动 (launch)安装在信息处理装置 10中的应用而显示的屏幕。

ホーム画面2000は、情報処理装置10に搭載されたアプリケーションを立ち上げることによって表示される画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来,将利用图 5来描述信息处理装置 10所显示的屏幕的另一个示例。

次に、図5を用いて情報処理装置10が表示させるホーム画面の他の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

内容组 220在屏幕 2000上被随机布置,但是用户有时希望看到成行的内容组220。

ホーム画面2000においては、コンテンツ群220がランダムに表示されていたが、ユーザは、コンテンツ群220を並べて見たいときもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将利用图 6描述在显示图 4中的屏幕 2000时的信息处理装置 10的操作。

次に、図6のフローチャートを用いて、図4のホーム画面2000を表示させるときの情報処理装置10の動作について説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,表示开关 101处于闭合状态的状态信号是表示用于指示图像形成设备通电的指示的状态信号。

また、メインスイッチ101が閉状態であることを示す状態信号は、画像形成装置の電源オンの指示を示す状態信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在工作状态下,系统控制单元 108的 CPU 119监视从开关 101输入的信号。

なお、動作状態において、システム制御部108のCPU119はメインスイッチ101から入力される信号を監視している。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,即使操作员断开开关 101,也未使图像形成设备关机。

すなわち、オペレータがメインスイッチ101をオフに切り替えても画像形成装置が停止しないことになってしまう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是将图 4的驱动传动带定位在滑架上的组装状态说明图,(a)表示整体结构,(b)是 (a)的要部分的说明图。

【図5】図4の駆動ベルトをキャリッジに位置決めした組立状態説明図であり、(a)は全体構成、(b)は(a)の要部の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是将驱动传动带固定在滑架上的组装状态的说明图,(a)表示整体结构,(b)是 (a)的要部分的说明图。

【図6】キャリッジに駆動ベルトを固定した組立状態の説明図であり、(a)は全体構成、(b)は(a)の要部の説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,数码相机 (以下称为“相机”)11具有大致呈长方体形状的相机体 12。

図1に示すように、デジタルカメラ(以下、「カメラ」という)11は、略直方体形状をなすカメラ本体12を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在相机体 12的前面 (正面 )的大致中央部设置内置有摄像透镜部 13的伸缩自如的镜筒 13a。

カメラ本体12の前面(正面)略中央部には撮像レンズ部13を内装した伸縮自在な鏡筒13aが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在相机体12的上面从左侧起设置有释放按钮17、电源按钮18、扬声器19。

また、カメラ本体12の上面には左から、レリーズボタン17、電源ボタン18、スピーカ19が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在相机体12的背面设置有变焦按钮22、菜单按钮23、选择按钮24、确定按钮 25。

また、カメラ本体12の背面にはズームボタン22、メニューボタン23、セレクトボタン24、決定ボタン25が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,在相机体 12的背面设置有重放按钮 26、停止按钮 27、快进按钮 28及快退按钮 29。

さらに、カメラ本体12の背面には、再生ボタン26、停止ボタン27、早送りボタン28及び早戻しボタン29が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜控制器 205与体控制器 111进行通信而控制可变焦距透镜 202、光圈机构203及聚焦透镜 204的动作。

レンズコントローラ205は、本体コントローラ111と通信して、ズームレンズ202、絞り機構203、及びフォーカスレンズ204の動きを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摄像装置 10中包括的体控制器 111接受来自开关 105的检测信号,来确认开关 105的状态 (S201)。

撮像装置10に含まれる本体コントローラ111はスイッチ105からの検知信号を受けてスイッチ105の状態を確認する(S201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,摄像装置 10的体控制器 111接受来自开关 105的检测信号,来确认开关 105的状态 (S301)。

図10において、撮像装置10の本体コントローラ111は、スイッチ105からの検知信号を受けてスイッチ105の状態を確認する(S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意接收装置 1的各个元件的布局 (在从顶侧观看电路板的情形下 )如图 2中所图示。

なお、受信装置1における各要素の配置態様(メイン基板を表側から見た場合)は、図2に示す通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是包括具有增强链路管理功能的网络适配器的机系统的框图。

【図15】拡張リンク管理機能を備えるネットワークアダプタを含むホストシステムを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式的数码相机 100包括三种显示模式:

本実施の形態のデジタルカメラ100は、マルチ表示モード、画像表示モード、順次表示モードの3種類の表示モードを持っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二保持部 13设置在保持插座 10的体内部,以保持诸如天线放大器的通信设备 (也未示出 )。

アンテナ増幅器等の通信装置(これも図示せず)を保持するために、保持ソケット10の本体の内部に、第2の保持部13が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本说明书中所描述的革新可至少有利地用于所有前述操作模式中。

さらに、明細書の題に記述されたイノベーションは、少なくともすべての先の動作モード中で有利に開発することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,请注意,可在本革新中实现减少 SMPS数目与获得 SMPS分集之间的折衷:

しかし、SMPSの数を減らすこととSMPSの多様性を獲得することの間のトレードオフが、題のイノベンション中で達成できることが、言及される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,结合图 17来描述可实现所揭示的标的物的各方面的系统。

次に、示された題の態様を可能にすることができるシステムは、図17に関して記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本革新的一方面中,逻辑分群 910包括: 用于接收关于无线通信的操作模式的信息的电子组件 915;

題のイノベンションの一態様では、論理グループ910は、無線通信用の動作モードで情報を受信するための電子部品915; - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的另一个目的是提议一种用于在需要时向站发射相关信息的方法。

本発明の他の目的は、必要なときに関連する情報を一次局に送信するための方法を提案することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动台(MS1)建立(7-0)了与WLAN客户终端(CT)通信的WLAN基站。

【解決手段】マスタモバイルステーション(MS1)は無線LANクライアント端末(CT)と通信する無線LAN基地局を確立する(7−0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

让我们假设客户终端CT试图从因特网机 (图 1中的条目 190)获取web网页。

ここで、クライアント端末CTが、インターネットホスト(図1の符号190)からウェブページの読出しを試みたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 5-18移动台的网关应用将机的 IP地址返回给客户终端 CT。

ステップ5−18において、モバイルステーションのゲートウェイアプリケーションはホストのIPアドレスをクライアント端末CTに返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 5-30,客户终端 CT再次向机’的 IP地址请求 web网页。

ステップ5−30において、クライアント端末CTは再度ホストのIPアドレスからウェブページを要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 5-34和 5-36中,将从机请求的 web网页传送到客户终端。

ステップ5−34および5−36において、ホストから要求されたウェブページはクライアント端末に伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS1因此充当客户终端的到因特网的仅有的接入点。

このようにして、マスタMS1は、クライアント端末のインターネットへの唯一のアクセスポイントとして、動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 7-6,MS1向共享机器计算机 SM发送作为 UDP分组的第一 IP分组 IP1。

ステップ7−6で、マスタMS1は、第1のIPパケットIP1をUDPパケットとして、シェアマシンコンピュータSMに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 8-11到 8-17涉及从客户终端 CT到机 HO的第一上行分组 1U的传输。

ステップ8−11〜8−17はクライアント端末CTからホストHOへの第1のアップリンクパケット1Uの伝送に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IP分组的源和目的地址分别是客户终端 CT和机 HO的 IP地址。

IPパケットの送信元および送信先アドレスはそれぞれ、クライアント端末CTおよびホストHOのIPアドレスである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络地址转换后,在步骤 8-17,共享机器计算机 SM向机 HO发送第一上行分组 1U。

ネットワークアドレス解釈の後、ステップ8−17で、シェアマシンコンピュータSMは第1のアップリンクパケット1UをホストHOへ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 8-21到 8-27涉及从客户终端 CT到机 HO的第二上行分组 2U的传输。

ステップ8−21〜8−27はクライアント端末CTからホストHOへの第2のアップリンクパケット2Uの伝送に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 8-31到 8-37涉及从机 HO到客户终端 CT的第一下行分组 1D的传输。

ステップ8−31〜8−37はホストHOからクライアント端末CTへの第1のダウンリンクパケット1Dの伝送に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,步骤 8-41到 8-47涉及从机 HO到客户终端 CT的第二下行分组 2D的传输。

最後に、ステップ8−41〜8−47はホストHOからクライアント端末CTへの第2のダウンリンクパケット2Dの伝送に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 201中,发送者创作适当地至少包括问候的消息体 2。

ステップ201において、前記送り手は、少なくとも1つの挨拶を適切に有するメッセージ本文2を作る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 211中,以例如消息体 2被分析的形式处理消息 1。

ステップ211において、メッセージ1は処理され、メッセージ本文2の形式において、例えば構文解析される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS