「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 .... 900 901 次へ>

在完整桥接中,程序进行到步骤 S52及其后中的处理。

完全ブリッジの場合には、ステップS52下の処理に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

鉴于上所述,仅需要根据下四种情况来确定输出波形数据时每个装置从 TL帧读取的波形数据的延时量,所述四种情况取决于将波形数据传输至读取装置所通过的路径。

上を考慮すると、各機器においてTLフレームから読み出した波形データについて、その波形データがどのような経路で読み出し機器まで転送されてきたかに応じて、下の4通りの場合分けに従って、出力するまでの遅延量を決定すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可编写电子邮件并发送之。

例えば、ユーザが電子メールを作成し、送信するとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

代理 110继而可开始监测断续连接。

次いで、ブローカ110は、断続的接続の監視を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3.2)内容列表的结构及处理部的处理内容

(3.2)コンテンツリストの構成、および、処理部の処理内容 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,从长度方向滑动槽33进入短边方向卡止槽33a、33b的入口部的宽度W1设定为引导部件 34的宽度 W0下,短边方向卡止槽 33a、33b的深处部的宽度 W2设定为引导部件 34的宽度 W0上。

図示のように、ガイド部材34の幅W0に対し、長手方向スライド溝33から短手方向係止溝33a・33bの入り口部の幅W1をW0下に、短手方向係止溝33a・33bの奥方部の幅W2をW0上に設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

臂 74能够该臂 74所分别连接的转动轴为中心转动。

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可将照相机部 66设在第一框体 61的另一面。

なお、第1筐体61の他面に、カメラ部66を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

臂 74能够分别它们所连接的转动轴为中心转动。

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可在第一框体 61的另一面设有照相机部 66。

なお、第1筐体61の他面に、カメラ部66を設けてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


将时间段 B划分为 4个时间段并监视异常的出现。

また、B期間を下の4つの期間に分けて異常の発生を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将具体地描述输出该信号的处理。

下、信号を出力する処理について具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器 IC 39的处理可由软件执行。

また、上記タイマIC39の処理を、ソフトウェアで行うようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照图 3、图 4来说明中间数据的具体示例。

下、図3及び図4を参照し、中間データの具体例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于内部变量 y是 7,所 CPU 14在S156中确定满足 x< y。

内部変数yは7であるため、CPU14は、S156においてx<yであると判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 3A至图 8B,将描述锁定机构 50。

50. 下、図3乃至図8を参照しながら、ロック機構50について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

[文件盖 17的打开和关闭动作及锁定机构 50的动作 ]

[原稿カバー17の開閉動作及びロック機構50の動作] - 中国語 特許翻訳例文集

将传送范围设置寄存器 801设置为值 0、1或者 2。

転送範囲設定レジスタ801の値は0、1、2が設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

各个肋 51从筒壁的下端达至上端的方式形成。

各リブ51は、筒壁の下端から上端に至るように形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

各文件文件夹 126、128可存储数据文件。

各ファイルフォルダ126,128は、データファイルを格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

FAX 82、文件服务器 120及多功能装置 130是“另一装置”的示例。

FAX82、ファイルサーバ120及び多機能機130が「他のデバイス」の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该原稿 A3也与原稿 A2之间的间隔成为 La的方式被送入。

この原稿A3も原稿A2との間隔がLaとなるように繰り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将该请求称为硬键输入通知请求。

下では、このような依頼をハードキー入力通知依頼と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参照附图对本发明一实施方式进行说明。

下に、本発明の一実施形態を添付図面に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于照相机主体 11的尺寸是大的,所热容量也是大的。

カメラボディ11はサイズが大きいため、熱容量も大きい。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述根据第四实施例的数字式照相机 4。

下、第4の実施の形態に係るデジタルカメラ4について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述根据第六实施例的数字式照相机 6。

下、第6の実施の形態に係るデジタルカメラ6について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将描述第七实施例的数字式照相机 7。

下、第7の実施の形態のデジタルカメラ7について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 201、ROM 202、及 RAM 203经由总线 204而彼此连接。

CPU201、ROM202、およびRAM203は、バス204を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

负载单元 102包含负载电阻器 142-1和 142-2及负载开关 143和 144。

負荷部102は、負荷抵抗142−1、142−2および負荷スイッチ143、144を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

下参照图 5描述本发明的第三实施例。

図5を用いて本発明に係る第3の実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下参照图 6和图 7描述本实施例的第四实施例。

図6および7を用いて本発明に係る第4の実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将根据附图详细描述本发明的优选实施例。

下、本発明の実施形態を図面に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,下面将描述图 1中所示的固态成像设备的各部件。

下、図1に示した固体撮像装置の各部について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参照附图详细描述本发明的实施例。

下、図面を参照しながら、本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已翻译 CC文本被传送回 CC逻辑供使用。

翻訳されたCCテキストは使用のためにCC論理に送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2的系统可是整个更大的系统。

図2のシステムはより大きなシステムの全体であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5至图 8中推进上述的分析滤波。

上のような分析フィルタリングは、図5乃至図8のように進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传输系统 400较低延迟发送图像。

画像伝送システム400は、画像をより低遅延に伝送するシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和 6B是示出用获得合成运动矢量的方式的概念图;

【図6】合成動きベクトルの求め方を説明するための概念図。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将详细说明发送装置 100中的数据处理。

下、送信装置100におけるデータ処理について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将具体说明接收装置 200中的数据处理。

下、受信装置200におけるデータ処理について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每一个子组的像素可包括邻接的二维排列。

各部分集合の画素は、連続する2次元の配列を包含し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

主收发机例如可位于建筑物的屋顶。

主送受信機は、例えば、建築物の屋上に設置することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

有益的 BLOCK_SIZE为 192,不过也可使用其他块大小。

有用なBLOCK_SIZEは、192であるが、他のブロックサイズを用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制类型信息可包括在报头中。

変調タイプ情報は、ヘッダ内に含めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,容量可表示为比特率。

例えば、容量がビットレートとして表現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,与如上所述相对方式来指派容量不同,还可绝对方式来指派容量,使得例如指定服务可具有预定的保留比特率。

従って、上記のように相対的な条件で容量を割り振るのとは対照的に、例えば特定のサービスに所定の予約済のビットレートを与えることができるように、容量を絶対的な条件で割り振ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例中,可选择所有非 GBR承载形成第一组,可根据其他参数 (例如 QCI参数 )来对第一组进行再分,形成第一和第二子组承载,在图 5中,第一和第二子组承载被示为非 GBR划分部分 1和非 GBR划分部分 2。

一例では、すべての非GBRベアラが選択されて第1のグループを形成してもよく、それがもう一度、他のパラメータ、例えばQCIパラメータに従って再分割されてベアラの第1および第2のサブグループを形成してもよく、それらを図5に非GBR区分1および非GBR区分2として示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

这提供了降低的价格甚至免费地进行呼叫的可能性。

これは低価格又は無料で電話する可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 188 189 190 191 192 193 194 195 196 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS