「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 900 901 次へ>

图 34是例示 MCS号及发送功率的对应关系的图。

【図34】MCS番号及び送信電力の対応関係を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

取决于网络和带宽的相关因素,本地 VM 114可在目的地主机 112上部署,提供功能或者第一服务集合,而远程 VM 124可在临时主机 122上部署提供功能或者第二服务集合 (P330)。

ネットワークおよび帯域幅の関連要素に応じて、ローカルVM114が、機能またはサービスの第1セットを提供するべく移動先ホスト112に配備されるとよく、さらにリモートVM124が、機能またはサービスの第2セットを提供するべく一時ホスト122に配備されるとよい(P330)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,远程 VM 124可被部署虚拟化 CPU、存储器和盘组件,而本地 VM 114可用于虚拟化用户接口 (例如,键盘、视频、鼠标等 )及网络组件。

例えば、リモートVM124が、CPU、メモリ、およびディスク・コンポーネントを仮想化するように配備され、ローカルVM114が、ユーザ・インターフェース(例えば、キーボード、映像、マウスなど)およびネットワーク・コンポーネントを仮想化するのに利用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,OAM ACT/SBY切换寄存器 200可设于各个线路 IF部。

また、OAM ACT/SBY切替レジスタ200は、各回線IF部に備えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,这些设定例如可由总括控制 CPU40执行。

なお、これらの設定は、例えば、統括制御CPU40が実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,也可参照上述的 LAG信息数据库。

また、上述のLAG情報データベースを参照してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将参照附图描述本发明的实施方式。

下、図面を参照しながら、本発明の実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过下面的表达式来表示这些乘数 AWB_R和 AWB_B。

これら乗数AWB_R及びAWB_Bは下の式で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 106A和 DVR 200可读取和分析该隐蔽字幕数据。

サーバ106AおよびDVR 202は、字幕データを読み込み、解析することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,元数据 520B还可包括命令数据 522。

さらに、メタデータ520Bは、コマンド・データ522を含むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集


进而,检查表 608之后,DVR 102可确定在视频节目的时间:

さらに、表608の検査後、DVR 102は、イベント2がビデオ・プログラムの時間: - 中国語 特許翻訳例文集

此外,位置 706可为该中场休息的结尾。

さらに、位置706は、休憩時間の終了とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

为节点 204、206、208及 210中的每一者计算部分距离。

部分距離は、ノード204、206、208、および210の各々について計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了充电设备 40的功能和操作。

上、充電装置40の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了电动移动体 50的功能和操作。

上、電動移動体50の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了管理设备 60的功能和操作。

上、管理装置60の機能及び動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示出改变历史信息的编译 (compile)示例的说明图;

【図11】変更履歴情報の集約の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些处理单元一起工作服务到来的请求 105。

処理ユニットははいってくる要求105にサービスするために協働する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理部 107具有白平衡校正部 1071(下称之为 WB校正部 1071)、同步处理部 1072、颜色再现处理部 1073和降噪处理部 1074(下称之为 NR处理部 1074),对从SDRAM106读出的图像数据实施各种图像处理。

画像処理部107は、ホワイトバランス補正部1071(下、WB補正部1071)、同時化処理部1072、色再現処理部1073、および、ノイズ低減処理部1074(下、NR処理部1074)を含み、SDRAM106から読み出した画像データに対して様々な画像処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如还可采取通过独立的软件进行处理的构成。

例えば、別途ソフトウェアにて処理する構成も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照附图,说明此本发明的实施方式。

下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是示出了边缘处理的效果的第二图;

【図26】糊代処理の効果について説明する第2の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像处理装置、方法及程序。

本発明は画像処理装置および方法、並びにプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下参考图 2来描述适配器装置 200的配置。

次に、アダプタ装置200の構成を、図2を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

物体 M20’与物体 M10’相反的方式显示。

物体M20については、物体M10とは逆の表示形態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

展示两个发射脉冲 702和 704及一个接收脉冲 706。

2個の送信パルス702および704と、1個の受信パルス706とを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经讨论的特征、功能和优点可在本发明的各种实施例中独立实现,或可在其他实施例中结合,参考下面描述和附图可看出其他实施例的细节。

取り上げた特徴、機能および利点は、本発明のさまざまな実施形態において独立して達成可能であり、または、下の説明および図面を参照してさらなる詳細が理解可能であるさらに他の実施形態において組み合わせてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,我们称这些方法为基于 DCT的。

下において、本発明者らはこれらの方法をDCTベースと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些 OFDM实施例中,接收的符号可是 OFDM符号。

OFDMに係る実施形態で、受信シンボルはOFDMシンボルであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11a表示改变 FCM 402-06切换的方法。

0066 図11aは、切替えを行うためにFCM402−06を変更する方法を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述执行时间去交织。

上のようにして、時間デインターリーブ処理は実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息处理设备 100可经由网络下载由应用提供服务器 A131至 C133提供的应用,及可把下载的应用存储在信息处理设备 100的存储器中用于执行。

情報処理装置100は、アプリケーション提供サーバA131〜アプリケーション提供サーバC133の提供するアプリケーションをネットワーク経由でダウンロードして、情報処理装置100内のメモリに格納して実行することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,用户可游览城市的古建筑物。

例えば、ユーザがある都市の歴史的建造物に訪れたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明可应用于各种其它应用。

この他の様々なアプリケーションに本発明を適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考基于作业 ID的对象。

当該オブジェクトは、ジョブIDに基づいて参照可能とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,由于即使在相对窄的场所 (窄拍照空间 )执行拍照的情况下也可执行垂直拍摄,所通过使用根据用户对构图的喜好而拍照的图像、容易的方式来生成合成图像。

このように比較的狭い場所(狭い撮影空間)で撮影を行う場合にも、縦撮りを行うことができるため、ユーザ好みの構図で撮影された画像を用いて合成画像を容易に生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照附图描述本发明的实施例。

下、本発明の実施形態について、図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将描述根据本发明的第二实施例。

下、本発明に係る第2実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将描述根据本发明的第三实施例。

下、本発明に係る第3実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第三实施例中,边缘评估值 Ei被定义为:

第3実施形態では、エッジ評価値Eiを下の(2)式のように定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将描述根据本发明的第四实施例。

下、本発明に係る第4実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将描述根据本发明的第五实施例。

下、本発明に係る第5実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 70可自动设置基准次数 N。

基準回数Nは、制御部70が自動的に設定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可考虑不具有此功能的监视装置 103。

しかし、この機能を備えていない監視装置103も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相应地,可降低所述像素阵列单元 33的生产成本。

このため、画素アレイ部33の製造コストを低下させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将描述通过使用放大率 S实现的立体效果的改进。

下、この拡大率Sによる立体感の向上について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4曲线图图示了负步进延迟的发生;

【図4】負のステップ遅延が生じていることを表すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的说明中,TTO地址和差分 H_TTOdiff被通称为 TTO信息。

下、TTOアドレスと、H_TTOdiffを総称してTTO情報と称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

QPSK调制信号的接收为例,说明这一问题。

QPSK変調信号の受信を例に、この問題を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任何情况下,可获得上面所述的效果。

いずれの場合でも上述と同じ効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS