「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 287 288 289 290 291 292 293 294 295 .... 900 901 次へ>

例如,动作 1可包括向 DVR用户显示图标。

例えば、アクション1は、DVRのユーザにアイコンを表示することを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在实施方式中,动作 1可包括供 DVR处理的命令数据。

他の実施形態では、アクション1は、DVRが処理するためのコマンド・データを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,DVR用户可将事件标识数据从他的 DVR传送至其他的 DVR。

上述したように、DVRユーザは、DVRから他のDVRへ、イベント識別データを転送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

阵列 G中的元素及向量 x= [x1,x2,...,xN]T、r= [r1,r2,...,rM]T中的元素及 m为复值元素。

アレイG内の要素およびベクトルx=[x1,x2,…,xN]T、r=[r1,r2,…,rM]T、およびmは、複素数要素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,在两个步骤中对部分距离加确定。

1つの実施形態においては、部分距離は2つのステップにおいて決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似的候选节点 (未图示 )选自节点 212、214、216、218、228、230、232、234、236、238、240及 242的扩展。

同様の候補ノード(図示せず)が、ノード212、214、216、218、230、232、234、236、238、240、および242の拡がりから選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 304、306、308及 310与发射天线的排序中的第二发射天线相关联。

ブロック304、306、308、および310は、送信アンテナの順序における2番目の送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 312、314、316及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关联。

ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最終送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器可读装置 702经配置有软件模块 704、706及 708。

プロセッサ読取可能装置702は、ソフトウェアモジュール704、706および708を用いて設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一例子,可使用与发送分组相关联的序列编号。

別の例としては、送信パケットに対応付けられたシーケンス番号を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1是其中可实施本发明的示例性无线通信网络的方框图;

【図1】本発明が実現される例示的な無線通信ネットワークを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中可实施本发明的概念的示例性无线通信网络描绘于图 1中。

本発明の概念を実現する無線通信ネットワークの一例を図1に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟信号 CLK被输入到定时器 20标识 FHSS世代的时隙。

クロック信号CLKをタイマー20に入力し、FHSSエポックのスロットを識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收信号在解调器 40中进行解调,从接收符号得出数据比特。

復調器40は、受信信号を復調して受信したシンボルからデータビットを導出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上例子中,杀手分组的检测发生在接收节点处。

上記の例では、キラーパケットの検出は受信ノードで行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

加扰算法可由可动态改变的任意数目的参数驱动。

スクランブルアルゴリズムは、動的に変更可能なパラメータを任意の数だけ用いて駆動できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

门处理单元 234可根据设定选择上述任意一种操作。

GATE処理部234は、上記のいずれかの動作を設定により選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM处理单元 263可根据设定来选择上述任意一种操作。

OAM処理部263は、上記いずれかの動作を設定により選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将描述 OLT设备 2与 ONU设备 1之间的信息传输处理。

下では、OLT装置2とONU装置1との間で授受される情報伝送処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,重复步骤 S104至 S108,由此实现从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。

後、ステップS104〜S108を繰り返すことにより、ONU装置1からOLT装置2への通信を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出根据实施例的解密方法中的处理流程的说明图;

【図17】同実施形態に係る復号方法における処理の流れを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器 104a-n将接收自一个或多个发射器 106a-n的信息传送给认证系统 102。

センサ104a−nは、1上の送信器106a−nから受信した情報を認証システム102に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施方式中,认证系统 102可是服务器或其他基于处理器的设备。

一部の実施形態によると、認証システム102は、サーバ等のプロセッサ装置であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

征税服务器 20保存秘密密钥 skt及与秘密密钥 skt成对的公共密钥 p kt。

また、課税サーバ20は、秘密鍵skt、及び秘密鍵sktとペアを成す公開鍵pktを保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动移动体 50(EV1)保存秘密密钥 sk1及与秘密密钥 sk1成对的公共密钥 pk1。

電動移動体50(EV1)は、秘密鍵sk1、及び秘密鍵sk1とペアを成す公開鍵pk1を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

电动移动体 50(EV3)保存秘密密钥 sk3及与秘密密钥 sk3成对的公共密钥 pk3。

電動移動体50(EV3)は、秘密鍵sk3、及び秘密鍵sk3とペアを成す公開鍵pk3を保持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,电动移动体 50从插头移走,成为实际上可驱动的。

その後、電動移動体50はプラグから外され、実際に駆動可能な状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的驱动管理方法。

上、本実施形態に係る駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了在步骤 S126中执行的相互认证的处理顺序。

上、ステップS126にて行われる相互認証の処理シーケンスについて説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了根据本实施例的电动移动体 50的驱动管理方法。

上、本実施形態に係る電動移動体50の駆動管理方法について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 100与客户端 200之间的通信可是无线电通信或有线通信。

サーバ100とクライアント200との通信は、無線通信であってもよく、有線通信であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该历史信息处理与图 4的步骤 S116的处理相同的方式被执行。

履歴情報処理は、図4のステップS116の処理と同様に行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明的实施例的用于访问平台的流程图;

【図6】プラットフォームにアクセスするための本発明の実施例によるフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可为客户端设备 102提供阻止盗窃主机代理 (TD HA)114。

クライアント装置102には、盗難防止ホストエージェント(TD_HA)114も備わっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是描述在其中可实现本发明的实施例的平台的框图。

図2は、本発明の実施例が使用されるプラットフォームを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在项 660中,启动待机状态 408提供对平台 200的访问。

ステップ660において、待受状態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在项 760中,启动待机状态 408提供对平台 200的访问。

ステップ760において、待受状態408が始まり、プラットフォーム200へのアクセスが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当已经接收到第四个请求时,可将该请求发送给下一处理单元 252。

第四の要求が受信されたら、この要求は次の処理ユニット252に送られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统响应时间可取决于单独的请求的响应时间。

システム応答時間は個々の要求についての応答時間の関数であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,可重复 510,直到接收到请求。

受信されていなければ、510は要求が受信されるまで繰り返されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 780处,可确定系统响应时间是否超出上限。

780では、システム応答時間が上限閾値を超えるかどうかについての判定がなされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果系统响应时间超出上限,则在 790处,可减少批量大小。

システム応答時間が上限閾値を超える場合、790において、バッチ・サイズが小さくされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

该上盖部件在其端部具有支轴及安装在该支轴上的锁定爪。

この上カバー部材はその端部に、支軸と、当該支軸に取り付けられたロック爪と、を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面参考附图详细说明本发明的优选实施例。

下、図面を参照して本発明の好適な実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面说明根据本实施例的数字摄像机 100的操作。

下、本実施形態に係るデジタルビデオカメラ100の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,图 3(A)所示的要领在监视器画面 40中显示图标 IC1。

この結果、アイコンIC1が図3(A)に示す要領でモニタ画面40に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,图 3(B)所示的要领在监视器画面 40中显示图标 IC2。

この結果、アイコンIC2が図3(B)に示す要領でモニタ画面40に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

更换式镜头 2通过 I/F999能进行通信的方式与照相机主体 1连接。

交換式レンズ2は、I/F999を介して、カメラ本体1と通信可能に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于计算被摄体亮度的数据可使专用测光传感器的输出。

被写体輝度を算出するためのデータは、専用の測光センサの出力であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判定为相关系数值 K小于等于预定阈值 Kth,则进入步骤 S1230。

相関係数値Kが所定のしきい値Kth下であると判定すると、ステップS1230に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 287 288 289 290 291 292 293 294 295 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS