「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 308 309 310 311 312 313 314 315 316 .... 900 901 次へ>

根据一个示例,可通过相应的天线来发送每个数据流。

一例によれば、おのおののデータ・ストリームが、それぞれのアンテナを介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 900可至少部分地位于基站、移动设备等内。

例えば、システム900は、基地局、モバイル・デバイス等の中に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 900包括可联合操作的模块的逻辑组 902。

システム900は、連携して動作しうる手段からなる論理グループ902を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储介质可是能够由计算机存取的任意可用介质。

記憶媒体は、コンピュータによってアクセスされる利用可能な任意の媒体でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例而言而非限制地,这种计算机可读介质可包括 RAM、ROM、EEPROM、CD-ROM或其它光盘存储器、磁盘存储器或其它磁存储设备、或者可用于指令或数据结构的形式携带或存储期望的程序代码并可由计算机进行存取的任何其它介质。

例として、限定することなく、そのようなコンピュータ読取可能媒体は、RAM、ROM、EEPROM、CD−ROMまたはその他の光ディスク記憶装置、磁気ディスク記憶装置またはその他の磁気記憶デバイス、あるいは、所望のプログラム・コード手段を命令群またはデータ構造の形式で搬送または格納するために使用され、しかも、コンピュータによってアクセスされうるその他任意の媒体を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,在设备之间的通信期间,可在设备之间传送控制信息。

一般に、デバイス間での通信中には、制御情報をデバイス間で通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个实例,控制信息可包括信道质量指示符(CQI)。

他の例として、制御情報は、チャネル品質インジケータ(CQI)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为附加的实例,控制信息可包括调度请求 (SR)。

さらに、追加の例として、制御情報は、スケジューリング要求(SR)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基站 120处,可经由天线 126接收该 UL通信。

基地局120においては、UL通信は、アンテナ126を介して受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度策略可指定在 UE处用于 PUCCH信道的多个资源。

スケジューリング方針は、UEにおけるPUCCHチャネルのための複数のリソースを規定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在一个方面中,可从基站、另一个 WCD等来接收该内容。

一態様においては、コンテンツは、基地局、他のWCD、等から受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,所发送的响应可被发送到基站、另一个 WCD等。

一態様においては、送信された応答は、基地局、他のWCD、等に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参考标号 214处,可将控制信息指派给确定的循环移位。

参照数字214において、決定された巡回シフトに制御情報を割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该方面中,该多个天线可是虚拟天线。

1つの該態様においては、複数のアンテナは、仮想アンテナであることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,由于增加的信道延迟扩展,复用能力可降低。

従って、多重化能力は、増大したチャネル遅延拡散に起因して低下されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面中,存储器可包括成功接收的内容 410。

一態様においては、メモリは、成功裏に受信されたコンテンツ410を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,客户端设备 400可包括用户接口 440。

さらに、クライアントデバイス400は、ユーザインタフェース440を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 600可至少部分位于无线设备内。

例えば、システム600は、無線デバイス内に少なくとも部分的に常駐することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 600包括可一起动作的模块的逻辑分组 602。

システム600は、連係して動作することができる手段から成る論理グループ(logical grouping)602を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,逻辑分组 602可包括用于处理接收的内容的模块 604。

例えば、論理グループ602は、受信されたコンテンツ604を処理するための手段を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 700包括可一起动作的模块的逻辑分组 702。

システム700は、連係して動作することができる手段から成る論理グループ702を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可使用诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线技术。

CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、cdma2000、等の無線技術を実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经在上面描述了根据本发明的可见光通信系统 LS2的构造。

上、本実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似的方式,在第二图 2中示出水平的第二 x轴 11和垂直的第二 y轴 12。

同様に、水平な第2のx軸11と垂直な第2のy軸12を第2のダイヤグラム2に示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

该上行链路信道可是上行链路控制信道。

好適には、前記アップリンクチャネルは、アップリンク制御チャネルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明揭示一种用实施同步信道计时的系统及方法。

同期チャネルタイミングを実施するためのシステムおよび方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

揭示一种用实施同步信道计时的系统及方法。

同期チャネルタイミングを実施するためのシステムおよび方法が開示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个 RFID标签可被操作为接收并响应来自 RFID收发机的射频信号。

各RFIDタグは、RFIDトランシーバからの無線周波数信号を受信して応答するように動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图3-5,下面仅通过示例的方式描述发明的实施例。

下、本発明の実施形態について、一例として図3〜5を参照して記載する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上规则下,S/BEB 18将不会向 CS 6转发这样的多播分组。

上記の規則の下で、S/BEB18は、そのようなマルチキャストパケットをCS6に向かって転送しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

上描述的本发明的实施例 (一个或多个 )仅意图是示例性的。

上で記載された本発明の実施形態は、単なる例示であるよう意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,接收数据命令 68也可包含 UDP客户端标识符。

特に、このデータ受信コマンド68はUDPクライアント識別子も含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在本发明的一个实施例中,可定义 9个可能的值 (31-39)。

例えば、および本発明の一実施形態では、9個の考えられる値(31から39)を定めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE可通过下行链路和上行链路来与基站进行通信。

UEは、ダウンリンクおよびアップリンクを介して、基地局と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考信号可用于信道估计和 /或其它目的。

参照信号は、チャネル推定および/または他の目的で使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所分配的资源可在一个符号周期中与所述子载波集合相对应。

割り当てられたリソースは、1つの記号期間中の1組の副搬送波に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线技术。

CDMA方式は、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA:Universal Terrestrial Radio Access)、cdma2000などの、無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE也可称为移动站、终端、接入终端、用户单元、站等。

UEは、移動局、端末、アクセス端末、加入者ユニット、局などと呼ばれることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个时隙中,每个资源块可覆盖 12个子载波。

各リソースブロックは、1つのスロット内で12個の副搬送波をカバーすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 422a到 422m还可分别接收 M个调制符号s(0)到 s(M-1)。

乗算器422aから422mは、M個の変調記号s(0)からs(M−1)もそれぞれ受けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个数据调制符号可是 QPSK符号、16-QAM符号、64-QAM符号等。

各データ変調記号は、QPSK記号、16−QAM記号、64−QAM記号などとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据区域 D可在完全重叠的情况下被完全分配给两个 UE。

データ領域Dは、完全なオーバラップを用いて、両方のUEに十分に割り当てることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个设计中,例如,在 LTE标准中,可定义复用配置集合。

別の設計では、1組の多重化構成を、例えば、LTE規格で定義することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 724可提供基序列 R(k)中的每个参考符号的复数共轭。

ユニット724は、基本系列R(k)内の各参照記号の複素共役を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配的资源可在符号周期中与该子载波集合对应。

割り当てられたリソースは、記号期間における1組の副搬送波に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个设计中,UE可确定被分配给该 UE的循环移位集合。

1つの設計では、UEは、UEに割り当てられた1組の循環シフトを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配的资源可在符号周期中与该子载波集合对应。

割り当てられたリソースは、シンボル期間における1組の副搬送波に対応することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个参考信号可是使用基序列的不同循环移位来发送的。

各参照信号は、基本系列の異なる循環シフトを使用して、送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 /处理器 1440和 1480可分别指导 UE 120和 eNB 110处的操作。

コントローラ/プロセッサ1440および1480は、UE 120およびeNB 110の動作をそれぞれ管理することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述各项的组合也可包括在计算机可读介质的范围内。

上記の組み合わせも、コンピュータ可読媒体の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 308 309 310 311 312 313 314 315 316 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS