「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 .... 900 901 次へ>

因为做完了年末的盘点,所一年一度的清仓甩卖的准备已经做好了。

年末の棚卸が終わったので、年に1 度の在庫一掃セールの準備ができました。 - 中国語会話例文集

由于R2的耳机是定制的,所到发送为止需要三周的时间。

R2 ヘッドホンはオーダーメイドですので、発送されるまでに約3 週間かかります。 - 中国語会話例文集

订单合计超过1000美元的话,最多可获得四折的优惠。

合計が1,000ドルを超えるご注文の場合、最高で40%の割引があります。 - 中国語会話例文集

因为从贵公司收到残次品至今为止还是第一次,所特别惊讶。

御社から欠陥品を受け取ったのは今まででこれが初めてで、言うまでもなく驚いています。 - 中国語会話例文集

这栋建筑位于从大购物街和著名餐厅可徒步走到的范围之内。

物件は、大きなショッピング街や有名なレストランの徒歩圏内にあります。 - 中国語会話例文集

公立及私立的多所学校都在距离本建筑的15分钟车程之内。

公立と私立の両方の学校が数校、いずれも物件から車で15分内の距離にあります。 - 中国語会話例文集

因为收到的住址有错误,所请改为下述地址。

いただいたメールの住所に誤りがございましたので、下記に変更願います。 - 中国語会話例文集

因为想对贵公司的产品进行详细的询问,所这次给您发了邮件。

貴社の製品について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。 - 中国語会話例文集

请给我们公司打电话,告诉我们您什么时候在家可接收物品。

弊社にお電話いただき、いつご在宅で、贈り物を受け取ることができるかご連絡ください。 - 中国語会話例文集

的话希望您考虑一下这次的事,尽请谅解。

できれば今回の事情を考慮いただき、ご了承のほどお願いいたします。 - 中国語会話例文集


我想是因为太忙了所遗忘了,现在能请您再确认一次吗?

ご多忙のための失念かとは存じますが、今一度ご確認いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

因为已经远远超过了约定期限,所请您迅速做出安排。

お約束の期限を大幅に超えておりますので、迅速に対応にご手配いただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

帮我确认一下打印纸的订购邮件收到了没有吗?

コピー用紙の注文のメールが届いているか確認してもらえますか? - 中国語会話例文集

因为会马上给您退款,所能将受损的商品退回来吗?

至急ご返金いたしますので、傷がついていた商品を返送してもらえますか? - 中国語会話例文集

因为不是什么会影响到情绪的事情,所不必那么担心。

気分を害するようなことをしたわけではないので、そんなに心配しなくて大丈夫ですよ。 - 中国語会話例文集

我理解贵公司的立场,但是很难再降价了。

御社の立場は理解しておりますが、これ上の値引きについては難しいものがございます。 - 中国語会話例文集

如果可的话这件事情请您谅解,并希望您能答应。

できれば事情をお汲み取りいただき、ご承諾いただけますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集

如果您能考虑考虑弊公司内部的事情并加探讨的话就太好了。

何卒、弊社の社内的な事情をご考慮いただき、ご検討いただけると幸いです。 - 中国語会話例文集

向至今为止支持着我的各位及很多人表示感谢。

ここまで支えてくださった皆様をはじめ、多くの方々に感謝いたします。 - 中国語会話例文集

在那样优秀的人们当中没有我可插嘴的地方。

そのようなそうそうたる面々の中では、私の出る幕などはございません。 - 中国語会話例文集

那样难进展的交涉用两天时间就搞定了,真是佩服。

あれほど難航していた交渉を2日間でまとめあげた折衝力には、恐れ入りました。 - 中国語会話例文集

发生这样遗憾的结果,没有任何可安慰的语言。

このような残念な結果になってしまい、慰めの言葉もございません。 - 中国語会話例文集

据现场报道有伤亡人员,为自己听错了。

現地の報道では、死傷者も出ているとのことで、耳を疑うばかりです。 - 中国語会話例文集

如果您有贝宝账户,你可使用贝宝进行支付。

ペイパルのアカウントをお持ちの方は、ペイパルでお支払いいただくことも可能です。 - 中国語会話例文集

因为我想您应该不熟悉东京的路,所明天我去酒店接您。

東京の地理には不慣れなど思いますので、明日、ホテルまでお迎えにあがります。 - 中国語会話例文集

对贵公司服务的品质、价格,及能够信赖的支援体制,我很满意。

貴社サービスの、品質と価格、および信頼できるサポート体制に、大変満足しております。 - 中国語会話例文集

因为预想的商品和实际送到的商品差别太大,所我要退货。

想定していた商品と、実際に届いた商品がかなり異なっていたため、返品いたします。 - 中国語会話例文集

因为忘记了密码,所不能登录。能请您告诉我密码吗?

パスワードを忘れてしまったので、ログインすることができません。パスワードを教えてもらえますか? - 中国語会話例文集

虽然我可协助你的工作,但关于程序设计,我什么都不懂。

あなたの仕事は手伝えますが、プログラミングについては、私は何も知りません。 - 中国語会話例文集

没有想要催促你,因为想知道现在的进展情况所发了邮件。

特に急がせるつもりはなかったのですが、今の進捗状況が知りたくてメールしました。 - 中国語会話例文集

因为一天都出外勤,所回到事务所的时候已经是傍晚了。

一日中外回りだったので、事務所に戻ったのは夕方でした。 - 中国語会話例文集

想参加人才教育的讲习会,根据下要点申请。

人材育成のための講習会に参加したく、下記の要領で申し込みします。 - 中国語会話例文集

接手铃木的工作,关于后,我田中将听从大家的吩咐。

鈴木の後を引き継ぎまして、これからについては、わたくし、田中がご用命を承ります。 - 中国語会話例文集

关于后还是未知数,但如果有了决定会立即通知您。

今後につきましては未定ではございますが、何か決まり次第ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集

我已经将下周开会的的资料邮件形式发送了,请确认。

来週のミーティングの資料をメールに添付して送付いたしましたので、ご確認ください。 - 中国語会話例文集

百忙之中给您添麻烦了,希望您可立即确认。

ご多忙のところお手数をお掛け致しますが、急ぎ確認をお願いします。 - 中国語会話例文集

因为缴纳期限延后了,所请各自调整工作。

最終的な納期の後倒しに伴い、各自作業の調整をして下さい。 - 中国語会話例文集

很久前就想听田中先生的演讲了,我一定参加。

前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。 - 中国語会話例文集

关于退货,在5个工作日内由客服中心重新联络您。

返品に関しては、5営業日内にカスタマーセンターから改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集

关于本工厂的生产能力,可到工厂参观学习确认。

当工場の生産能力については、工場見学にてご確認頂けます。 - 中国語会話例文集

因为您下单的商品都有库存,我们将在一个工作日内发货。

注文のあった商品はすべて在庫がございますので、一営業日内に発送いたします。 - 中国語会話例文集

妻子把我误认成是小偷,所没有给我开玄关的那个地方的门钩。

妻は私を泥棒と間違えて、玄関のドアの掛け金を外してくれなかった。 - 中国語会話例文集

那个政治家经常迎合舆论,没有自己的见解,所无法令人相信。

この政治家は常に世論に迎合し、自分の見解を持っていないので、信用できない。 - 中国語会話例文集

因为关于安保措施我也不太了解,所我会向公司专职人员进行确认。

セキュリティ関連については詳しくないので、社内の専任の者に確認いたします。 - 中国語会話例文集

根据条件也许可接受,但希望能听听详细情况。

条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。 - 中国語会話例文集

因为是繁忙时期人手好像不够,所从邻近的营业所调来了人。

繁忙期で人手が足りなそうなので、隣の営業所から人員を確保しました。 - 中国語会話例文集

觉得有所关联的网站都如下记载了,希望您能参考。

関連すると思われるWebページを下に記しておきましたので、参考にして頂ければと存じます。 - 中国語会話例文集

因为要确认是否能参加赏花会,所请在前一天的中午之前联系我。

お花見の出欠確認をするので、前日の昼ごろまでには連絡を下さい。 - 中国語会話例文集

因为在商谈之前又有了别的事情,所会中途参加。

打ち合わせの前に、別の用事が入っているため、途中からの参加になります。 - 中国語会話例文集

因为突然间有事,所请取消今天15点的商谈。

急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 325 326 327 328 329 330 331 332 333 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS