「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 900 901 次へ>

另外,元件互连总线 510可连接上列出的各种部件。

さらに、要素相互接続バス510が上記の様々な構成要素を接続してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个或多个配置中可定向这些多个 PD元件。

これらの複数のPD素子は1または2上の構成で位置づけることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可由识别器 1305经由姿势识别出用户,而且对于用户来说姿势可是特定的。

例えば、認識装置1305はジェスチャによりユーザを識別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可 10%加权来自图像分析器 1206的 x-和 y-加速度数据。

しかしながら、画像解析器1204からのx、y加速度データに10%のみの重み付けをしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,参照附图具体说明本实施方式。

下、本実施の形態について、図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,使用附图详细说明本发明的实施方式。

下に本発明の実施形態について図面を用いて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,根据附图说明本实施方式中的信息处理方法的实际步骤。

下、本実施形態における情報処理方法の実際手順について図に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下基于附图描述关于本发明的示例性实施方式的一个实施例。

下に、本発明に係る実施形態の一例を図面に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下将参考附图来详细说明本发明的实施例。

下に、添付図面を参照して本発明の実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差量计算单元 82根据下公式来计算最终视差矢量 (Δx,Δy)。

視差量算出部82は、下の式に従って、最終視差ベクトル(Δx,Δy)を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1是本发明实施例 1的广播接收装置 (下记为电视机 )的结构图。

1. [0011] 図1は本発明の実施例1にかかる放送受信装置(下テレビと記す)の構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由面部跟踪单元 131实施的面部跟踪结果判断下的三种状态。

顔追跡手段131による顔追跡結果は下3つの状態を判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,使用图 5的个人区别处理的流程说明个人区别处理。

下、図5の個人区別処理のフローチャートを用いて個人区別処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于出现了新的视听者,因此在 s505下的步骤中进行面部区别处理。

新しい視聴者が現れたのでs505下のステップで顔区別処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在面部朝向正面的情况下在 s804中,除此外的情况下在 s805中决定瞬间注视度。

顔が正面を向いている場合はs804、それ外の場合はs805で瞬間注視度を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 16将合成后的结果 (下,称为“合成信号”)输出至合成部 18。

処理部16は、合成した結果(下、「合成信号」という)を合成部18へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这种结合反复执行直至数据数目达到阈值上。

なお、このような結合は、データ数がしきい値上になるまで繰り返し実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,可预定的顺序使用图 10(a)和图 10(b)的空 RE结构。

更に他の例として、図10(a)及び図10(b)のヌルRE構造が順次使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对时间线 802上的指示进行编号指示其排名顺序。

時間線(タイムライン)802の表示はそれらのランク付け順位を示すように番号付けされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCCH中例如可包含下信息 (对此,例如参照非专利文献 2):

PDCCHには、例えば次の情報が含まれてよい(これについては例えば、非特許文献2参照): - 中国語 特許翻訳例文集

下描述实际上是示意性的并且广泛地规定了每个块的功能。

下の説明は、本質的に説明的であり、各ブロックの機能を広く定義している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9A图示出了具有 16K或 32K外的 FFT大小的 T2帧序列。

図9Aは、FFTサイズが16K及び32K外のT2フレームのシーケンスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这点上,广播网络 10可或可不向用户收取服务费。

これに関して、ブロードキャストネットワーク10はユーザにサービス料金を課す、または課さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9中的步骤 S900、S910、S920及 S930的处理分别与步骤 S500、S510、S520及 S530的处理相同。

図9におけるステップS900,S910,S920,S930の処理は、図5におけるステップS500,S510,S520,S950と夫々同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,参照附图,对用于实施本发明的最优实施方式进行说明。

下、本発明を実施するための最良の形態について、図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下,基于附图对用于实施本发明的实施方式进行说明。

下、本発明を実施するための形態について、図面に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过图 1所示的控制部 8控制各部件来执行下的处理。

下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据第一实施方式的数码照相机 1,具有下效果。

第1実施形態のデジタルカメラ1によれば、下のような効果を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过图 1所示的控制部 8控制各部件来执行下处理。

下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,下将步骤 S26至 S31的一连串的处理称为“第二处理”。

そこで、下、ステップS26乃至S31の一連の処理を、「肌色考慮テカリ抑制処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过图 1所示的控制部 8执行各部件来执行下处理。

下の処理は、図1に示す制御部8が各部を制御することにより実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(g)相对于背景肤色的背景部反光% (下,略记为“背景部反光%”)

(g)背景の肌色に対する背景部テカリ%(下、「背景部テカリ%」と略記する) - 中国語 特許翻訳例文集

下,将这样的步骤 S49的处理称为“反光抑制方式选择处理”。

このようなステップS49の処理を、下、「テカリ抑制方式選択処理」と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,像素数据可分布在各个 SRAM中便不连续地存储。

この場合、画素データが各SRAMに分散されて非連続に記憶されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参考附图描述本发明的实施例 (下面称为“本实施例”)。

下、発明を実施するための形態(下、本例とも称する)について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下参照附图对本发明的实施例进行具体说明。

下、添付の図面を参照しながら、本発明を実施するための最良の形態ついて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31所示的 Recorder-A及 Recorder-B分别是 A公司及 B公司的记录器。

図31に示す、Recorder−AおよびRecorder−Bは、それぞれA社およびB社のレコーダである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如图 36所示,在 BD.INFO的“Extension”中预先存储下这样的信息是有效的。

そこで、図36に示すようにBD.INFOの“Extension”に、下のような情報を格納しておくことが有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下将参考附图详细描述根据本发明的优选实施例的相机 2。

下、添付図面を参照し、本発明の好ましい実施形態に係るカメラ2を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,视差计算部分 82根据下规则1)到规则 4)之一决定最终视差 d。

よって、視差量算出部82は、下の1〜4のルールの1つに従って最終視差量dを定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

th1的值可是固定值,或可是根据预定计算公式计算的值。

th1の値は、固定値でもよいし所定の算出式に従って算出される値でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 310中的迭代过程的终止可多种方式被控制。

ステップ310における反復プロセスの終了は、いくつかの様式で制御可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下参照图 2的流程图更为详细地阐述了根据本发明的方法。

下では、本発明に係る方法が、図2のフローチャートを用いて詳細に解説される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下段落中,本发明的一些优选实施例将通过实例描述而不限制。

下、この発明の一実施形態を図面を参照しつつ説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,本发明不应该被将本发明限制于上实施例的方式来理解。

なお、本発明は、上述した発明の実施の形態に限定して解釈されるべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

按照下顺序描述“(各 )实施例的详细描述”。

また、下の順序にしたがって当該「発明を実施するための形態」を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,记录介质可嵌入图像记录设备 10中,并且可可拆卸地附接。

また、記録媒体は、画像記録装置10に内蔵されてもよく、着脱可能であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

B帧 1700的每个宏块可根据下列项构造成混合形式:

Bフレーム1700に対する各マクロブロックは、下の混合として構成される: - 中国語 特許翻訳例文集

S-MCCH信息可包括针对一个或多个 MTCH传输的控制信息。

S−MCCH情報は、1つ上のMTCH伝送のための制御情報を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

调度信息还可包含周期性及资源分配信息。

スケジューリング情報は、さらに、周期性およびリソース割り当て情報を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS