「*以」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *以の意味・解説 > *以に関連した中国語例文


「*以」を含む例文一覧

該当件数 : 45038



<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 900 901 次へ>

现在,将参照附图来对本发明进行描述。

下、本発明について図面を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将按照下面的顺序进行描述。

説明は下の順序により行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

STF的长度可与在缺省模式中的相同。

STFの長さはデフォルトモードと同じであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

序列 m可是互补序列 a和 b的任意下述组合:

シーケンスmは、補完シーケンスaおよびb: - 中国語 特許翻訳例文集

相关器 740还包括减法器 748及加法器 750。

相関器740は更に、減算器748および加算器750を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

相关器 756可包括 Gm/Gn相关器 740。

相関器756は、Gm/Gn相関器740を含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

呼叫响应系统 131向 S-CSCF 112响应 SIP 200OK。

着呼応答システム131は、SIPの200 OKでS−CSCF112に応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

鉴于上所示和所述的示例性系统,参考下流程图会更好地理解可根据公开的主题实施的方法。

上述および図示された典型的なシステムを考慮すると、開示された主題にしたがって実現される方法は、下のフローチャートを参照してより良く認識されるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 1100可位于用户设备内。

システム1100は、ユーザ・デバイスに存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,ASIC可位于用户终端中。

さらに、ASICは、ユーザ端末に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


CPU 725经配置控制 RF输入 /输出。

CPU725は、RF入力/出力を制御するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差估计的示例可是运动估计。

視差推定の例は動き推定とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差补偿的示例可是运动补偿。

視差補償の例は動き補償とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可通过该方法外的处理来选择恰当的编码表,还可利用先见的知识事先规定所使用的编码表。

この方法外の処理によって、適切な符号表を選択しても構わないし、先見的な知識によって使用する符号表を事前に規定しておいても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的公差范围可为 10-50ppm。

一般的な許容誤差は10−50ppmの範囲であろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

(TNOW-TLOCKED)* TOlXTAL可看成是预测时钟漂移。

(TNOW-TLOCKED)*TolXTALは、クロックドリフトの予測値と考えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如也可采用预先设定的板。

例えば、予め設定されたボードを採用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,也可省略逻辑复位。

ただし、論理リセットを省略してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,拆分过程使用指纹函数的值及一个或多个附加拆分参数,确定上步骤 2-3和 4.2-4.3中的信息块边界。

さらに、このチャンキングプロシージャは、このフィンガプリント関数の値と1つまたは複数の追加のチャンキングパラメータを使用して上のステップ2〜3および4.2〜4.3においてこのチャンク境界を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面,进行复印模式下的动作说明。

下において、コピーモードでの動作説明を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然也可设置在控制部 100上。

もちろん、制御部100に設けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可 A/D变换部 110进行读取并丢弃。

A/D変換部110が読み捨てるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上说明的第 2实施方式,除了第 1实施方式中的作用效果外,还可获得下作用效果。

上説明した第2の実施の形態によれば、第1の実施の形態における作用効果に加えて、下のような作用効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上说明的第 3实施方式,除了第 1及第 2实施方式中的作用效果外,还可获得下作用效果。

上説明した第3の実施の形態によれば、第1および第2の実施の形態における作用効果に加えて、下のような作用効果を得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,DM-Relay执行下述功能:

さらに、DMリレーは、下の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这基于下面指出的特定 DHCP参数;

これは、下に示す特定のDHCPパラメータに基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了基于 PUCI规范、动态方式将若干 PUCI应用服务器加链接,本发明提供下解决方案。

PUCI仕様に基づく動的なやり方で、複数のPUCIアプリケーションサーバをチェーン化するために、本発明は、下のソリューションを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S102: P-CSCF 200确定 S-CSCF 300,向其转发 INVITE。

ステップS102:P-CSCF200は、INVITEをそこへ送るためにS-CSCF300を確定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S202: P-CSCF 200确定 S-CSCF 300,向其转发 INVITE。

ステップS202:P-CSCF200は、INVITEをそこへ送るためにS-CSCF300を確定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此方面,视频编码器 22可更有效率地在三种或三种上预测模式之间进行选择,而不必执行三种或三种上预测模式中的每一者。

この点で、ビデオエンコーダ22は、3つ上の予測モードのあらゆるモードを実行する必要なしに、3つ上の予測モード間でより効率的に選択し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

错误标志也可管理在其中。

エラーフラグもその中で管理するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,用户可看到 3D图像。

その結果として、ユーザは、3D画像を見ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下通过发明的实施方式说明本发明,下的实施方式并非限定权利要求范围的发明。

下、発明の実施の形態を通じて本発明を説明するが、下の実施形態は特許請求の範囲にかかる発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

下通过发明的实施方式说明本发明,但是下的实施方式并不限定权利请求范围所涉及的发明。

下、発明の実施の形態を通じて本発明を説明するが、下の実施形態は特許請求の範囲にかかる発明を限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,索贝尔值 (P)在预先经验地确定的阈值 Thsobel上,且 Diff值 (P)在预先经验地确定是阈值 Thdiff下时,判定关注像素 P(x,y)处于中和色边缘区域。

ここでは、ソーベル値(P)が予め経験的に定められた閾値Thsobel上であり、且つDiff値(P)が予め経験的に定められた閾値Thdiff下であるときに、注目画素P(x、y)が無彩色エッジ領域にあると判定するものとした。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出频率合成器 1050的实现例子。

周波数合成器1050の実装例を下に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

IF可是 4MHz或其它频率。

IFは、4MHzまたは別の周波数とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPLL1615还可向调制解调处理器 430提供时钟信号用于数字基带处理,并向能量检测器 1330提供时钟信号用于数字处理。

DPLL1615はまた、デジタルベースバンド処理のためにクロック信号をモデムプロセッサ430に与え、デジタル処理のためにクロック信号をエネルギー検出器1330に与えるために使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制信号 1782和 1784可相同。

制御信号1782と制御信号1784とは同じであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,对于给定的应用,选择电路 101、102、103和 104可被配置为选择性地旁路 (或者不旁路 )下中的一个或者更多个:

具体的には、所与の用途に対して、選択回路101、102、103、および104は、下のうちの1つ上を選択的にバイパスする(または、バイパスしない)ように構成されてもよい: - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,发射电路 1000可被配置为按照下方式第三代 PCI Express协议有效地工作。

一例として、送信回路1000は、下の方式において、PCIエクスプレスジェネレーション3プロトコルによって効果的に動作するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,对于给定的应用,选择电路 201、202、203和 204可被配置为选择性地旁路 (或者不旁路 )下的一个或者更多个:

具体的には、所与の用途に対して、選択回路201、202、203、および204は、下のうちの1つ上を選択的にバイパスする(または、バイパスしない)ように構成されてもよい: - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,接收电路 2000可被配置为按照下方式第三代 PCI Express协议有效地工作。

一例として、受信回路2000は、下の方式において、PCIエクスプレスジェネレーション3プロトコルによって効果的に動作するように構成されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1103可称为中央处理单元 (CPU)。

プロセッサ1103は、中央処理装置(CPU)と呼ばれてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

DL RS传输可具有某些特征,包括:

下向きリンクRS伝送は、幾つかの特徴を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时域中为 {1,1}及在频域中为 {1,1};

時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,1} - 中国語 特許翻訳例文集

在时域中为 {1,1}及在频域中为 {1,-1};

時間ドメインで{1,1}であり、周波数ドメインで{1,−1} - 中国語 特許翻訳例文集

在时域中为 {1,-1}及在频域中为 {1,-1}。

時間ドメインで{1,−1}であり、周波数ドメインで{1,−1} - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 2详细描述 3D图像格式。

三次元映像フォーマットは、下の図2で詳述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,要考虑下面的两个处理。

この場合、下の二つの処理が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 .... 900 901 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS